ОБСЕ шуток не понимает. Им сказали, они радостно опубликовали в отчете. Украинские СМИ и «Радио Свобода» подхватили. Проверять слова мужика без опознавательных знаков никто не стал. А мужик, просто пошутил. Теперь, даже Пескову пришлось отвечать на вопросы журналистов и комментировать уже не пресловутые часы, а слова пошутившего мужичка.
Собственно, он сразу предположил, что подобные заявления требуют проверки. Как уже ни раз бывало, это могут быть просто голословные утверждения и ничего более.
Для начала, давайте все-таки прочитаем первоисточник:
An armed man guarding the facility at one of the sites claimed that he and those present at the site were part of the 16th airborne brigade from Orenburg, Russian Federation.
Собственно говоря, первое: обратите внимание на неточности перевода. Например, «Радио Свобода» пишет:
В отчете миссии говорится, что вооружённый человек, охранявший объект, утверждал, что он и другие присутствующие являются военнослужащими российской 16-ой воздушно-десантной бригады из Оренбурга.
А ведь, правильнее было бы написать о том, что «мужик» сказал, что он был военнослужащим 16-й воздушно-десантной бригады.
А теперь Вы удивитесь, если попытаетесь найти информацию о 16-й воздушно-десантной бригаде. Оказывается, существует только одна 16-я воздушно-штурмовая бригада родом из Великобритании. Как она попала в Оренбург – загадка.
Оценили 7 человек
24 кармы