Нововведение в редакторе. Вставка видео с Rutube и VK

Сказка - душа народа / Турецкая сказка / Рецепт имам баялды

160 3387

Было — не было, ведь у Аллаха рабов много… Давно-давно, когда в старой бане джинны дротики метали, жил один старик по прозванию Налджи. Может, оттого, что его вскормила честная мать, только он в рот не брал ничего запретного. Никогда он не старался снять с мертвой лошади подкову на счастье, не гнался за покровительством сильных, не терял своей гордости…

Какое красивое витиеватое вступление, правда? Это - присказка, не сказка, сказка будет впереди.

А могла быть такая присказка:

В те дни, когда верблюды вести разносили, блохи цирюльниками служили, а я хоть и был мал, колыбель своей матери качал, в одном царстве жили муж и жена…

Или такая:

Давным-давно, теперь уж и не вспомнить, в решете ли, во соломе, когда верблюд выкликал вести громким голосом, когда я своего хозяина в люльке - скрип-скрип! - качал, росло возле нашего дома огромное дерево. Нанял я сорок человек обстругать его да еще сорок человек - выдолбить. Потом засыпал внутрь сорок казанов пшеничного плова с мясом, влил сорок котлов кислого молока. Перемешал все и съел, но ни губы мои, ни язычок даже и не почувствовали вкуса варева. А вот если тебе дать целую речку компота, целую гору плова да кучу голубцов каждый с мою руку величиной, согласишься ли ты сказку сказывать? Я, пожалуй, соглашусь да сразу же и начну…

Ах, как красиво начинается турецкая сказка – слова вьются, выплетается восточная вязь... За мной, читатель! Наденем чалмы и шальвары, чадры и халаты и окунемся в таинственный мир Востока.

Дильфирип-ханым

Турецкая сказка.

Давным-давно, когда верблюд был глашатаем, в решете ли, в соломе ли жил один богач князь по имени Али-бей. Не было у него ни жены, ни матери, а было только две невольницы. Пораздумал как-то Али-бей и решил, что так дальше не может продолжаться: нужно жениться.

Пошел Али-бей на невольничий рынок и купил красивую девушку по имени Дильфирип. Он привел ее в свой дворец и женился на ней. Они очень любили друг друга.

Прошли годы, пролетели месяцы, правитель другой страны начал войну против Али-бея. Али-бей, перед тем как идти на войну, поручил свою жену самому честному и верному из своих приближенных — Исмаил-аге.

— Жену и дворец доверяю тебе, сделай так, чтобы она не чувствовала моего отсутствия, — сказав это, Али-бей вскочил на коня и уехал на войну.

А Исмаил-ага, увидев в первый раз Дильфирип-ханым, сразу же влюбился в нее. Стал он думать, как бы еще раз ее увидеть. В это время в дверь постучали, вошел гонец и передал письмо от Али-бея. Взял Исмаил-ага письмо, видит, в нем написано: «Доехали до места». Исмаил-ага обрадовался, что нашелся предлог увидеть Дильфирип-ханым, побежал к ней в комнату и отдал письмо.

Дильфирип-ханым очень обрадовалась, вышла к нему. А Исмаил-ага думает: «Лицо ханым закрыто, я не могу хорошенько разглядеть ее. Спрячусь-ка за тахту, а когда она вечером будет раздеваться, насмотрюсь вдоволь». И он, словно шайтан, заполз за тахту.

Войдя к себе в комнату, Дильфирип-ханым подумала, что Исмаил-ага ушел, заперла дверь, сняла платок, села у окна и задумалась о муже. В этом раздумье сомкнулись ее веки, и она незаметно заснула. Исмаил-ага, вдоволь насмотревшись на нее, вышел из-под тахты, побежал к двери, видит — дверь заперта. Отпер он ее и вышел из комнаты, оставив дверь открытой. Через некоторое время проснулась Дильфирип-ханым. Увидела открытую дверь, позвала служанку и спрашивает:

— Когда я ложилась спать, закрывала дверь на замок, а теперь она открыта. Может быть, я позабыла, сама оставила ее открытой?

— Нет, дорогая ханым, когда мы хотели принести тебе в комнату воды, дверь была заперта, — сказала одна из невольниц.

Выслушала это Дильфирип-ханым и тут же потребовала к себе Исмаил-агу.

— Ах, Исмаил-ага, только уехал Али-бей, а в дом уже заходят воры. Я закрывала дверь на замок, а она открыта, что это значит?

Тогда Исмаил-ага приказал слугам выйти и, встав на колени перед Дильфирип-ханым, сказал:

— Дорогая ханым, отныне мое сердце принадлежит тебе. Словно шайтан, спрятался я под тахтой, а когда выходил, оставил дверь открытой... Нет больше Али-бея — выходи замуж за меня. Со мной тебе будет лучше, чем с Али-беем.

Дильфирип-ханым рассердилась:

— Убирайся прочь, подлая собака, жаль, что Али-бей поручил меня тебе, убирайся отсюда! — закричала она.

— Берегись, могу сделать тебе много зла, — сказал Исмаил-ага.

— Что можешь, то и делай. Но с этой минуты, чтобы я тебя не видела, — ответила Дильфирип-ханым и прогнала его.

Когда Исмаил-ага удалился, Дильфирип-ханым написала письмо мужу, отдала его начальнику охраны Ахмед-аге и велела отвезти Али-бею. Но не успел Ахмед-ага выйти, как его схватил Исмаил-ага, отнял письмо, разорвал, а вместо него дал ему другое. Ахмед-ага, ничего не поняв, отвез письмо Али-бею. Только прочитал Али-бей письмо, чуть с ума не сошел.

Исмаил-ага писал, что не может больше отвечать за Дильфирип-ханым, так как у нее был какой-то мужчина. Али-бей, получив это горькое сообщение, в гневе ответил письмом:

«Немедленно бросьте Дильфирип в темницу».

Как только Исмаил-ага получил письмо, он прибежал в комнату Дильфирип-ханым:

— Вот, получил от твоего мужа письмо, бросим тебя в темницу! Еще пожалеешь о своем отказе! — сказал он.

Но Дильфирип-ханым не испугалась, ответила:

— Я сказала тебе, делай что хочешь! — И пошла в сопровождении Исмаил-аги в темницу.

В темнице Дильфирип-ханым давали только кусочек хлеба да кружку воды. И вот в этой страшной тюрьме, в одном из темных углов родила она сына, подобного сияющему светилу. Однажды невольницы, беспокоясь за свою госпожу, пришли к двери темницы и стали просить тюремщика:

— Сжалься, тюремщик, милый тюремщик, разреши хоть минутку поговорить с госпожой, а мы тебе дадим горсть золота.

Сказав это, они вложили в руку тюремщика несколько золотых монет.

— Если узнает Исмаил-ага, нам несдобровать, — говорит тюремщик, — но что делать, не могу устоять перед золотом!

Открыл дверь, впустил девушек в темницу. Девушки сразу бросились к своей госпоже, стали целовать ей руки, лицо.

— Бедная наша ханым, что за несчастье выпало на твою голову? Мы хотим тебе помочь!

— Ничего у меня не осталось на этом свете! Расскажу вам все, что со мной случилось! — И она рассказала им все, потом попросила у девушек клочок бумаги, написала завещание и попросила спрятать его.

Одна из невольниц спрятала завещание в косах.

Девушки попрощались с Дильфирип-ханым, пообещали передать завещание Али-бею и вышли из темницы.

А Исмаил-ага, узнав, что Дильфирип-ханым родила ребенка, написал Али-бею еще одно письмо:

«Жена твоя родила ребенка от одного из мужчин, посещавшего дворец. Что делать с младенцем?»

А между тем ребенок был от мужа.

Когда Али-бей получил это письмо, он еще больше рассердился и написал ответ: «Отныне нет мне до нее дела, а наказание ее — смерть. Это поручи палачам!» — И он вручил письмо начальнику охраны.

Получив письмо, Исмаил-ага очень обрадовался. Он прибежал в темницу и приказал старшему тюремщику:

— Позови двух палачей!

Когда тюремщик пошел за палачами, Исмаил-ага вошел к Дильфирип-ханым и прошипел:

— Не хотела меня любить — будешь наказана, отрубят голову и тебе, и ребенку.

— На что способен, то и делай! — отвечает ему Дильфирип-ханым.

Пошла она впереди палачей. Долго ли шли, коротко ли, долины и горы прошли, пришли к большому обрыву. Один из палачей приказал Дильфирип-ханым:

— Ну-ка, клади голову на пень!

Тут Дильфирип-ханым бросилась палачам в ноги и стала умолять:

— Я еще молода, жить хочу, хочу рассказать про подлость предателя Исмаил-аги, сжальтесь!

Один палач обернулся к товарищу и говорит:

— Много я отрубил голов, никогда не чувствовал жалости а сейчас жаль мне ее...

— Что ты! Берегись, не гляди на ее красоту! А то вместо ее головы полетит твоя, — ответил другой палач и поднял палаш.

Дильфирип-ханым обхватила ноги палача и опять стала молить:

— Пощади, не убивай меня, глава палачей! Тогда и другой палач сжалился:

— В таком случае снимай рубашку— мы окрасим ее кровью и отнесем Исмаил-аге, — сказал он.

— Вы мужчины, я женщина, как мне снять рубашку? Позвольте мне раздеться за тем кустом, — попросила Дильфирип.

Один из палачей говорит другому:

— Видишь, если бы это была дурная женщина — разделась бы при нас. Видно, Исмаил-ага злоумышлял против нее...

Отдала Дильфирип-ханым рубашку палачам, они дорогой убили зайца и вымазали рубашку его кровью.

Когда палачи пришли во дворец, сразу же поднялись к Исмаил-аге и, показывая окровавленную рубашку, сказали:

— Отрубили ей голову, а окровавленную рубашку принесли тебе.

— Ах вы негодяи! Убили такую красавицу да еще окровавленную рубашку принесли. Чтобы я больше вас не видел и имени не слышал!

Посмотрели палачи друг на друга:

— Какой подлый человек! Хорошо, что не убили девушку, со спокойной душой уходим из дворца.

А Дильфирип-ханым, когда палачи ушли, заглянула в пропасть и увидела внизу реку, по берегам которой раскинулся зеленый луг. Она очень обрадовалась:

— Судьба моя! Помоги мне спуститься вниз! — И, прижав ребенка к груди, стала спускаться. Через два-три часа очутилась она у подножия горы. Видит, лежит под скалой молодой джигит.

Подбежала к нему Дильфирип, спросила:

— Что с тобой случилось?

— Вышел я с товарищами на охоту, — говорит джигит, — а они позавидовали мне, выстрелили в спину и бросили здесь. Принеси мне воды, красавица!

Дильфирип побежала к роднику за водой, но когда вернулась, юноша был уже мертв.

Она оделась в одежду юноши, а его похоронила. Потом срубила несколько деревьев, построила себе домик.

А пока Дильфирип-ханым устраивалась в той долине, во дворце Исмаил-ага, хвастаясь, что убил красавицу, накрыл стол, начал пить, веселиться. Напился пьяным и давай всех ругать, крик на весь дворец поднял.

А владыка замка Али-бей между тем думал: «Может, я напрасно велел жену убить?» И решил поехать и посмотреть, что творится в его дворце. Вскочил на коня, вихрем примчался домой и, войдя во дворец, услышал голос Исмаил-аги, который с кубком в руке кричал:

— Эй, эй!.. Это я убил красавицу, что теперь делать?

Али-бей заподозрил неладное. Пошел он на шум, видит, Исмаил-ага сидит, ракы пьет. Заметил своего хозяина Али-бея, задрожал, с места вскочил.

— Я оставил тебя здесь, чтобы ты охранял дворец и честь моей жены, а не для того, чтобы ты пил ракы и кричал, — сказал Али-бей и приказал слугам: — Немедленно бросьте этого негодяя в темницу...

Двое слуг схватили Исмаил-агу за руки и повели в темницу. Али-бей позвал невольниц и приказал им обо всем рассказать. Одна из девушек вытащила спрятанное в косах завещание Дильфирип-ханым и отдала его Али-бею. Прочитал Али-бей завещание, побелел как свеча от ужаса:

— О горе мое! Я погубил и жену, и себя! Потом он обратился к невольницам:

— Пойдемте, девушки, вместе искать Дильфирип-ханым. Может быть, найдем ее могилу...

Мало ли шли, много ли, горы, долины прошли, наконец, преодолев тысячи трудностей, пришли к обрыву, где должны были отрубить голову несчастной. Али-бей посмотрел в пропасть и крикнул:

— Эй, девушки! Смотрите — там стоит домик... Давайте спустимся и расспросим того ребенка...

Начали они спускаться; Дильфирип-ханым увидела их, посмотрела внимательно и думает: «Ах, как похож этот человек на Али-бея! Видно, мне стали призраки являться...»

А Али-бей в это время думает: «До чего похожи глаза этого мальчика на глаза моей Дильфирип-ханым...» Подошли к домику, тут Дильфирип-ханым сразу узнала Али-бея.

— Мой дорогой Али, мой дорогой Али! — воскликнула она и побежала ему навстречу.

В это время за ее спиной послышался другой голос:

— Матушка, куда ты, зачем ты идешь к этому человеку, он тебя «хап» — и съест, останусь я без мамы, — плакал мальчик.

Дильфирип-ханым начала успокаивать ребенка, который, кроме своей матери, никогда людей не видел:

— Не бойся, дитя мое, это твой отец!

Тут Али-бей побежал к мальчику, обнял его, и все вместе вернулись во дворец. Жена все ему рассказала, и Али-бей приказал привести Исмаил-агу и спросил:

— Чего бы тебе хотелось: сорок ножей или сорок мулов?

— Сорок ножей — в спину врага, а мне давай сорок мулов: на одном — поехать, остальных — продать, — ответил Исмаил-ага.

Тогда этого изменника и негодяя привязали к хвосту мула. Мул бежит — и он бежит, пока совсем не изнемог и не разметал его мул по степи на клочки. 

А Али-бей и Дильфирип-ханым жили в согласии во дворце, пока не упало с ветки четыре яблока: одно — рассказчику, одно — слушателю, одно — писателю и одно — переписчику.

Вот такая сказка. Понравилась ли она вам, дорогие читатели? 

В сказке есть все, что присуще Османской Империи: война и коварство, страсть и верность. В ней есть любовь, жестокость, бесправие женщин и раскаяние мужа. Сказка заканчивается казнью преступника и воссоединением любящих сердец. Справедливость торжествует… но какой ценой!

А готовить сегодня мы будем очень вкусное восточное блюдо Имам баялды. Иногда его переводят как «имам упал» - попробовал и упал от восторга - настолько оно было вкусным! Это блюдо готовят и в Турции, и в Армении, и в Греции. Я предлагаю попробовать греческий рецепт - так готовила бабушка моего мужа, гречанка. 

Рецепт Имам-баялды

Продукты:

баклажаны

перец

помидоры

чеснок(на 2 баклажана примерно 3-4 зубчика)

лук репчатый

зелень

соль, перец

растительное масло

Все продукты - по вкусу, можно еще морковь смело добавить. Количество - на 2 кг баклажанов по 1 кг перца, лука, помидоров и моркови.

Способ приготовления:

1. Очистить баклажаны от кожуры, порезать на тонкие полоски (кружочки, как больше нравится), посолить и оставить минут на 15-20, накрыв салфеткой. Через некоторое время выступят капельки, и их нужно стряхнуть – с ними из баклажанов уходит горечь.

2. Перец очистить от семян, промыть, порезать вдоль на широкие полоски.

3. Обжарить баклажаны с двух сторон до румяности. Если вам не нравится, когда много масла, выложить в дуршлаг, чтобы стекло лишнее масло.

4.Обжарить перец и натертую на крупной терке морковь. 


5. Мелко порезанный лук (можно полукольцами) обжарить в растительном масле, добавить мелко порезанные помидоры, немного потушить.


6. Сложить все ингредиенты в кастрюлю, посолить и тушить под крышкой 20 минут. В конце приготовления добавить мелко нарезанный чеснок и зелень.

7. Подавать в горячем или холодном виде, как гарнир к мясу или как соус к картофелю, гречке, рису. Имам-баялды  может служить самостоятельным блюдом. Мы обычно готовим много, складываем в банки и ставим в холодильник, как консервы.

Пальчики оближешь!

Приятного аппетита! Кαλή όρεξη!


И немного оригинальной восточной музыки. Hanine EL Alam, dance track Arabia.

В статью включены работы художника Рэмзи Ташкырана.

Использованы материалы 

http://xarchevnya.ru/bludo2/38... 

http://skazki-narodov.ru...

http://www.ipola.ru/post341867... 

Благодарю за прочтение! 

Сегодня 19 апреля на Украину прилетело

Хорошо прилетело, знатно. Поражены военные цели, удары были очень красивыми и качественными. Несмотря на поддержку финансами со стороны Запада, личного состава, который может воевать и ...

Обсудить
  • :thumbsup: :thumbsup: r :thumbsup:
  • Ничо так девочка!
  • Ой как укусненько написано, так и хочется куснуть. тока синенькие ещё не выросли...  :stuck_out_tongue_winking_eye:
  • Кровавая сказка однако! :yum:  А за рецепт Чок тешеккюр эдерим :thumbsup:
  • что за анахронизм - "джинны в бане дротики метали"?