Как английский язык смог стать международным?
Сегодня 24.02.2022
Спросите у любого человека, живущего в любой стране мира, какой язык международный. Ответ будет однозначным – английский. Но вот что интересно – если бы такой же вопрос был задан лет так 70 назад, то ответов могло бы быть несколько, в том числе:
немецкий;
французский;
итальянский.
Ну и про английский бы конечно сказали, не без этого. А если уйти в историю еще на пару столетий назад, то о каком-то международном статусе британского «наречия» и говорить бы никто не стал. Так, язык торговцев, не более того.
Торговля и колонии
Чтобы получить ответ на поставленный в статье вопрос, нужно мысленно вернуться в XVII столетие, в то время, когда Британия начала свое бурное развитие, когда она расцвела в военном и экономическом отношении, стала реально уважаемой на международной арене своего времени. До этого момента Англия, конечно, не была каким-нибудь европейским изгоем, отнюдь, но не таким мощным, как, например, сейчас, в первую очередь, экономически. В XVII же веке англичанам удалось стать по-настоящему морской державой, получить контроль над множеством водных торговых путей. Что это значит:
новые экономические связи;
новые колонии;
финансовое влияние мирового масштаба.
Британцы начали создавать многочисленные колонии, в том числе, в Новом Свете, Индии, странах Африки, Азии. Короче, охватили своим влиянием большую часть мира, стали получать колоссальные доходы. Но для успешной торговли и роста прибыли нужно было сделать так, чтобы английский язык превратился в некое подобие международного. Стали «насаждать» его чуть ли не насильственным путем местному населению, причем, успешно. Так, в Индии до сих пор 30% населения считают его своим вторым родным языком!
Иосиф ван Акен «Чаепитие» / Манчестерская художественная галерея, Великобритания
Возвышение США
К концу XIX – началу XX вв. Британия часть своего былого могущества растеряла, но на арену вышли Соединенные Штаты Америки, которые наращивали экономическое и военное могущество темпами не менее быстрыми, чем в свое время Англия. Суть в том, что правительство США тех лет – про британское, то есть всецело поддерживали интересы Короны, в том числе, в социокультурном плане. А в Северной Америке в то время говорили далеко не только по-английски, в ходу были языки:
испанский;
голландский;
французский.
Даже русский! Власти стали проводить политику принудительного насаждения английского наречия. Например, во многих учебных заведениях запретили преподавать на других языках, примерно такие же ограничения ввели для некоторых экономических сфер. В итоге получилось, что получилось – уже к 20-м гг. английский язык в Штатах стал абсолютным доминантом, остальные как-то потерялись из вида. Но и это еще не конец!
Нью-Йоркские суфражистки прибывают в Вашингтон, 1913 год / Библиотека Конгресса США
Мировая компьютеризация
До Второй мировой войны английский хоть и был очень распространен по всему миру, но на статус международного все-таки не тянул. Например, во многих школах мира ученики зубрили немецкий, французский, испанский, итальянский и даже русский, а торговые отношения строились не на каком-то общем языковом стандарте, а проходили так, как удобно участникам тех или иных сделок или политических переговоров.
Устраивало ли это Соединенные Штаты? В целом да – на новое стремительное распространение по миру они пока не претендовали, хотя имперские замашки у американцев были всегда, однако, началась Вторая мировая, которая изменила расстановку сил на планете.
Американские солдаты во время Второй Мировой войны
Став одной из держав-победительниц, США начали новый виток экономической экспансии, в том числе, с уклоном на внедрение английского языка, ставшего для жителей заморской страны родным на 100%, но делом это оказалось очень сложным. Дело в том, что мир после Второй мировой и мир начала XX века – разные в корне. Появились новые торговые направления, развились новые сферы промышленности, а американцы хоть слабыми и не были, но существенно отставали от таких государств, как:
Германии (ага, разбитая войной, проигравшая сторона, но в чем-то Штатам нос утирала по первое число уже в 50-е годы);
СССР;
отчасти Франции;
в некоторых моментах скандинавов.
Казалось бы, остались США этаким середнячком с крутыми амбициями и ядерной бомбой в запасе, но в дело вмешались гениальные изобретатели зародившейся в 50-х гг. Кремниевой долины, что в Калифорнии. Оттуда пришли компьютеры, там же через некоторое время появился интернет.
Американцы стали, можно сказать, первопроходцами в сфере информационных технологий, они начали разносить их по планете, но с одной важной тонкостью – программное обеспечение, первые сайты и разнообразный софт для ведения бизнеса были строго на английском языке. Точно так же разработчики поступали с торговыми площадками для купли-продажи ценных бумаг, самой активной и прибыльной отраслью экономики как таковой. В результате все страны мирным путем, сами того не ведая и особо не желая, приняли английский язык в качестве международного. В каком-то смысле это не так уж и плохо – он очень легкий для изучения!
Источник: МИР ИСТОРИИ - WOH
Оценили 0 человек
0 кармы