СЛОВО - может перевернуть историю человечества

2 718

Сама по себе одно слово — это вроде бы ерунда. Повод скорее для веселья, чем для горя. Несокрушимую мощь слову способны придать только человеческая глупость или жестокость, да еще заботливая рука провидения, которая старательно всовывает ошибочные буквы именно туда, куда им категорически вставать не стоит и получается - опечатка!

Каюсь! Грешен! В спешке путаю буквы и люблю ставить запятые, дабу не попасть в просак: "КАЗНИТЬ НЕЛЬЗЯ ПОМИЛОВАТЬ"! 
Виртуальные "цензоры", коих сегодня расплодилось великое множество часто одёргивают авторов за опечатки и ошибки. Для них, не умеющих писать - (Бог таланта не дал) не важна суть написанного, главное выявить ошибку - опечатку и поизголяться над автором публикации. Но согласитесь иногда одна лишь буква, может изменить весь ход событий и даже поменять историю человечества.

Вот вам примеры:

Иногда даже при замеченной опечатке нет буквально никакой возможности дать опровержение.
К этому мнению пришла редакция ленинградской газеты «Смена», которая в 1973 году, публикуя рассказ из серии «Ребятам о зверятах», допустила небольшую ошибку.
Речь шла о тушканчиках, которых автор умиленно именовал «маленькими длинноухими зверьками». В слове «длинноухими» местами поменялись буквы «у» и «х», и в таком виде эти биологические факты и были представлены ленинградской детворе. Редактор как следует огреб по партийной линии, родители прятали газету от детей и ржали в курилках на работе. 

Как появилась Правда в Известиях

В середине 1930-х годов в газете «Известия» прошел материал о встрече вождя всех народов с послом Польши.
...К несчастью, буква «п» в слове «послом» из верстки улетучилась. Редакторов и наборщиков спасло только то, что встреча прошла без особого успеха. Сталин был раздражен и, прослушав доклад о скандальной опечатке, ответил:
- «Не надо наказывать газету. Она написала правду».

Цензурные органы НКВД никаких невольных опечаток не признавали. Существовал официальный циркуляр, в котором от чекистов требовалось повысить бдительность в борьбе с классовым врагом, проникающим в печать и под видом опечаток публикующим антисоветскую пропаганду.

 

За одну-единственную опечатку был арестован и расстрелян главный редактор центральной махачкалинской газеты. Правда, опечатка была не где-нибудь, а в фамилии самого вождя.


И не какая-нибудь, а самая ужасная из возможных. Вместо буквы «т» черным по желтовато-серому была напечатана буква «р».


...Если за «Салина» уфимского корректора посадили на пять лет, а за «Стадина» всего лишь уволили редакцию одной из областных газет, то за «Сралина» пришлось отвечать по полной.

На дворе 1972 год. Самый расцвет официозного пуританизма и всеобщей серенькой приглаженности - коммунистическо Брежневского "застоя". Газеты читать невозможно, ибо в них вообще перестали печатать какую-либо осмысленную информацию — сплошь гладкие отчеты битвы за урожай, в общем, ни о чем: о тружениках села, братских хлеборобах Монголии, пионерских инициативах в деле организации сбора металлолома и прочая чушь. Государство делает вид что платит зарплаты, а работяги делают вид что работают.
Нераскупленные тиражи газет и журналов безмятежно пускаются под нож, чтобы в следующий раз снова выдать на-гора никому не нужные тонны ничего не значащих слов.
И вдруг — невиданный успех газеты «Киевский комсомолец»: граждане скупают ее десятками, передают из рук в руки, дарят друзьям на память.

А причиной всему — небольшая заметка об овощеводстве, вышедшая с подзаголовком «Советы задоводу-любителю». Вот так мало надо было советским людям для счастья.
О последствиях опечатки ничего не известно: как уже говорилось, никакой осмысленной информации тогда не публиковалось. И вся правда о том, почему поседел главный редактор, так и сгинет во мраке неизвестности.
А ведь спустя 52 года мы понимаем, что это была не просто опечатка, а настоящее пророчество, для предателей и пидарасов Украины.

Кстати, тоже рекорд!
Саратовский водитель-дальнобойщик Андрей Костылев благодаря опечатке стал всесоюзной знаменитостью, после того как в областной газете про него напечатали хвалебную статью.
"Товарищ Костылев наездил без аварий, серьезных ремонтов и нарушений сто тысяч километров". Он, наверное, был действительно хорошим работником и не заслужил ничего подобного. Но из заголовка статьи слова не выкинешь.
Выглядел же заголовок так: «100000 километров — не пердел!» И дальше — четкая большая фотография улыбающегося героя труда.

Скажи мне, чем ты командуешь, и я скажу, кто ты
Это, так подходит к современной действительности, что лучше и не скажешь...

Легким испугом отделались сотрудники туркменской газеты «Коммунар», допустившие ставшую знаменитой опечатку в слове «главнокомандующий». Какие-то ободряющие слова в адрес советского водного транспорта там произносил «гавнокомандующий». Вся редакция была уволена без права заниматься печатной деятельностью в течение пяти лет. Туркменских акул пера спасло, что правильно получившееся плохое слово должно было бы писаться с «о» иначе бы вышки им не избежать.

В весьма либеральные годы начала XX века под суд за оскорбление царской семьи попал редактор газеты «Киевская мысль». Дело, правда, замяли, когда стало ясно, что любое публичное разбирательство лишь усугубит ситуацию. А причиной дикого скандала стала заметка, озаглавленная «Пребывание вдовствующей императрицы Марии Федоровны в Финляндии». В «пребывании» «р» коварно заменилась на «о», и получилось чудовищное безобразие.

Жизнь надо прожить там!
Опечатки могут сидеть в тексте тихо годами и никак не давать о себе знать, чтобы взорваться в самый подходящий момент. Небольшая опечатка в одном из довоенных изданий книги Островского «Как закалялась сталь» угнездилась в знаменитой фразе:
«Жизнь надо прожить так, чтобы не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы».
Вместо «так» в тексте напечатано «там». И спустя десятилетия, в годы массовой эмиграции интеллигенции и евреев из СССР, кто-то углядел эту опечатку, и измененная фраза стала своеобразным девизом 70-х годов.

Библия разврата!
Как только дело доходит до всяческих священных текстов, печатники сплошь и рядом ходят по лезвию бритвы. Пять лет пришлось доказывать лондонскому издателю Библии 1632 года, что богохульство прокрались в текст книги случайно, а не в результате осознанного кощунства. В конце концов он отделался гигантским по тем временам штрафом — в 2000 фунтов.

Библия была издана превосходно и по тем временам невероятно аккуратно, и лишь крошечная опечатка пробралась в огромный текст: в одном месте слетела частица «не».

Увы, слетела она в тексте заповедей, а именно в призыве «Не прелюбодействуй!». Сейчас в мире осталось всего несколько экземпляров Adulterous Bible — «Библии разврата», и недавно один из них был продан на аукционе за 60 000 фунтов.

И снова мы понимаем, что это была пророческая опечатка, судя по тому в какие прелюбодеяния погрузилась развращённая Европа.

Где бревна незаметнее!
А спустя 16 лет после выхода в свет «Библии разврата» в пренеприятнейшую историю попал теолог Флавиньи, который в своем трактате имел неосторожность процитировать знаменитую фразу из Евангелия от Матфея по поводу человека, который видит сучок в глазу соседа и не замечает бревна в своем глазу. Текст и цитата были написаны, как тогда водилось, на латыни, и не иначе как по дьявольскому вмешательству в наборе в обоих случаях исчезла буква «о» из слова oculo (глаз). Получившееся же culo по-итальянски значит совсем не «глаз», а вовсе даже «задница». Флавиньи спасло только публичное покаяние, во время которого он поклялся, что не имел умысла так паскудно каламбурить в Священном писании.

                   Поговорим серьёзно

Сегодня, мы все свои тексты оставляем в виртуальной реальности. Даже напечатанные ранее книги стараемся оцифровать и сохранить на сайтах, на флешках на дисках. Стараемся избавить своё жилище от макулатуры, от тех книг, которые когда-то мы доставали по великому блату из под полы, у спекулянтов и перекупщиков, переплачивая при этом огромные по тем временам деньги. Даже публичные библиотеки стараются перевести свои архивы в цифру и ни кто не задумывается о том, что уже полыхает на нашей земле война и завтра может случиться так, что вдруг не станет электричества. И это вполне реально, судя по тому что происходит в мире. 
Конечно ни от потопа ни от огня бумажные книги и рукописи на спасутся. Но всё таки есть шанс, что через тысячу лет какой-то наш предок археолог, найдёт под руинами обрывки ваших записей и составит для себя представление о том как мы жили и о чём думали. Раскрыть же цифровую информацию после глобальной катастрофы или ядерной войны уже не удастся никогда.

                  Воспоминания детства

Ещё в начале 60-х годов ХХ века, когда мне было менее десяти лет и мы понятия не имели о компьютере и даже жили без телевидения, я читал научную фантастику, где говорилось о маленьких кристаллах, на гранях которых были записаны целые тома книг и даже библиотеки. Старшие пацаны, с моей улицы, из неблагополучных семей, чьи родители периодически отбывали срока, а выходя на волю начинали пьянствовать, нарушали закон и снова отправлялись на нары к хозяину, конечно же их дети книжек не читали.
Вечерами мы собирались обычно у костра, или у печки-буржуйки во дворе, запекали в огне шишки и грызли кедровые орехи. Малышня смеялись и просили рассказать о том, как я на одном крохотном алмазе мог записать целую библиотеку.
- "Расскажи, как же ты читать будешь? Может тебе лупу дать? А как страницы перелистывать? А картинки на том кристалле будут?
- Циц мелюзга кричали на них старшие ребята. 
- Давай трави что там нас ждёт в будущем? Когда там коммунизм наступит?
- Да не будет никакого коммунизма СССР развалится, а Россия снова будет воевать со всей Европой. Все свои книжки и те что у отца в библиотеке я буду носить на шее, запечатанные в кристалле и спрятанные в крестик или простой медальон. Разговаривать между собой, мы сможем, как в кино будем видеть друг друга.
- Ну это ты загнул. За такие слова можешь и по шее получить, СССР никогда не развалится, Хрущёв сказал, что через 20 лет мы будем жить при коммунизме. 

...Детские споры и политические баталии затягивались до полуночи, пока не заканчивались орехи. Родители нас не беспокоили, так как у половины пацанов отцы сидели, а у второй половины были капитанами и на всё лето уходили в плавание, а мамам надо было рано вставать на работу и они мирно спали. Вечерние посиделки принадлежали только нам.

И вот спустя каких то 60 лет, пара десятков моих книг и сотни томов классиков, энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона и пр. висят у меня на груди в крестике-флешке, которую без компьютера и без электричества я конечно же никогда не смогу открыть.

Древние тексты, которые перевернули историю человечества

С доисторических времён до наших дней дошли тысячи невероятных древних текстов.
Они были выгравированы на меди, красиво написаны на папирусе, на бересте, выбиты, нацарапаны палочкой на глиняных табличках. Иногда чернила содержали измельчённое золото и драгоценные камни. 

Все эти документы в разное время меняли устоявшиеся представления человечества о прошлом, открывали неведомые ранее высокоразвитые цивилизации, позволяя хоть краем глаза заглянуть в повседневную жизнь наших предков и расширить знания о тех древних временах.

                 Новгородская грамота

                                         Николай Глазков

«Аз тебе хоцю!» писал писалом
На бересте грамотный мужик.
Был, наверно, откровенным малым,
И в любви желанного достиг.

Так непринужденно, откровенно
И не лицемерно хорошо
На бересте до него, наверно,
Милой не писал никто еще!

Это удивительно похвально,
Что сумел он грамоту постичь
И сказать так просто, гениально,
Чтоб в любви желанного достичь:
— Аз тебе хоцю!..—
Здесь взлет отваги,
Честное влечение души…

Мой коллега лирик, на бумаге
Попытайся лучше напиши!

                     Рукописи Дуньхуана

Дуньхуанские рукописи были найдены в 1900 году в тайнике, который находился в пещерах Могао в Дуньхуане (Китай). Невероятная коллекция рукописей содержала около 20 тысяч свитков, датируемых V-XI веками нашей эры. Более 9 столетий они были спрятаны от людских глаз. Содержат они в основном буддийские священные тексты. Также среди них есть даосские, несторианские христианские и манихейские тексты. Кроме этого есть рукописи, содержащие различные сведения по таким светским наукам, как история, астрономия, математика и литература.

Поль Пеллио изучает дуньхуанские рукописи в пещере Могао в Дуньхуане, Китай, в 1908 году. / Фото: commons.wikimedia.org

Дуньхуанские рукописи — это невероятно богатое полотно повествований, посвящённых различным сферам жизни обычных людей. Они предлагают уникальную возможность получить информацию о том, как жило общество в те времена, как относились к родителям, как управляли хозяйством и каковы были бытовые проблемы. Данные тексты дали учёным бесценные сведения о коллективном духе прошлых эпох.

 Кангьюр, написанный чернилами из девяти драгоценных камней

Тибетцы с древних времён практиковали некую форму шаманизма, называемую Бон. С VI по VIII века нашей эры буддизм начал постепенно проникать в этот горный регион. Учение Будды было переведено на тибетский язык, но окончательное его составление было достигнуто только в 14 веке. Это привело к созданию Тибетского буддийского канона, одна часть которого называлась Кангьюр «переведённые слова Будды».

Кангьюр (перевод слов Будды), написанный чернилами из девяти драгоценных камней, является одним из самых невероятных текстов древней истории. / Фото: commons.wikimedia.org

С оригинала были сделаны копии и этот текст распространился по всему Тибету. Одна из таких копий — Кангьюр. Эта копия была написана чернилами из девяти драгоценных камней. Такой документ единственный в своём роде во всём мире. Он абсолютно уникален. Чернила, использованные при написании этого Кангьюра, буквально сделаны из «драгоценных камней». Там содержится золото, серебро, кораллы, жемчуг, перламутр, бирюза, лазурит, медь и сталь.

Сначала все эти драгоценные материалы превратили в порошок и поместили в чашки, предназначенные для каждого ингредиента. Затем добавили немного пресной воды из горного источника или дождевой воды. Потом смешали с козьим молоком и добавили в чашки для получения чернил. Готовые чернила наносили кистью из соболиного меха на бумагу.

Помимо текста в Кангьюр есть и иллюстрации. Эти изображения были написаны в соответствии с художественной традицией Занабазара. Легенда гласит, что Кангьюр «сразу же вызывает душевное спокойствие и восхищение каждого, кто на него посмотрит».

       Легендарная Изумрудная скрижаль

Репрезентативное изображение легендарной Изумрудной Скрижали, одного из самых невероятных текстов древней истории. / Фото: Adobe Stock

Изумрудная скрижаль, по словам историков — это табличка из цельного изумруда или похожего на него камня зелёного цвета. На ней начертаны все самые главные тайны нашей Вселенной. Происхождение данного артефакта по сей день окутано плотным туманом тайны и скрыто завесой древних преданий и легенд.

Согласно одной из них, изумрудная скрижаль была найдена в пещере, где находилась гробница Гермеса Трисмегиста. Говорят, что табличка была зажата в его руках. Другие предания гласят, что скрижаль была создана Сифом — третьим сыном Адама и Евы. Кто-то даже утверждал, что этот предмет хранился в библейском Ковчеге Завета. Другие говорят, что она была написана атлантами. Учёные утверждают, что никаких убедительных доказательств того, что Изумрудная скрижаль настолько древняя, нет. Исследователи предполагают, что она арабского происхождения и написана была приблизительно в 8 веке.

В своё время Изумрудная Скрижаль стала главной основой всей западной алхимии. Текст оказал ключевое влияние на алхимию Средневековья и Возрождения. Существует множество переводов скрижали и ещё больше толкований к ним. Несмотря на обилие информации, ни один человек в мире не может полностью перевести и постичь смысл написанного на табличке текста.

                     Египетский сонник

Египетский сонник, иератический папирус, представляет собой невероятный текст, датируемый периодом правления Рамзеса II. / Фото: britishmuseum.org

Египетский сонник представляет собой папирус с иератическим письмом. Найден этот документ был в древнеегипетской рабочей деревне Дейр-эль-Медина, недалеко от Долины царей. Он относится ко временам правления Рамзеса II (1279–1213 гг. до н. э.). Каждая страница этого древнего документа начинается со слов «Если человек видит себя во сне». Написаны они в виде вертикальной колонки. Горизонтально написан текст, описывающий сновидение. Ниже указывается интерпретация. Это самый древний документ, который содержит толкования снов.

                       Медный свиток

Демонстрация остатков Медного свитка, обнаруженного в Кумране. / Фото: commons.wikimedia.org

Медный свиток – это лишь малая часть очень необычного тайника I века. Найден он был в знаменитых пещерах Кумрана. Эти документы знакомы всем под названием «Свитки Мёртвого моря» или «Кумранские свитки». Медный свиток — особенный, его текст сильно отличается от остальных документов, обнаруженных в Кумране. Стиль, язык, жанр, содержание и носитель — всё это наводит на мысли о том, что этот артефакт был помещён в пещеру в совершенно другое время.

Учёные говорят, что Медный свиток — это самый уникальный, самый важный и наименее понятный документ из всех Кумранских текстов. В этом документе содержался список мест, где хранятся сказочные сокровища. Всего этих мест 64. В основном - это клады золота и серебра, которые исчисляются тоннами. Также там есть сведения о священных сосудах и одеждах. Так как часть документа подверглась коррозии, то точно воссоздать текст невозможно, да и сведения, которые там содержатся, описаны в общих словах. На сегодняшний день этот захватывающий артефакт вызывает споры, порождая массу теорий. Пока никому не удалось расшифровать полностью текст и найти хотя бы часть описанных сказочных сокровищ.

              Список шумерских царей

Глиняные таблички, на которых начертан список шумерских царей. / Фото: commons.wikimedia.org

«Список шумерских царей» - это древняя рукопись, написанная на шумерском языке. В ней перечислены цари Шумера, а также соседних государств, а также время их правления и территории, которыми они правили. Найден этот документ был в современном Ираке, где когда-то находились процветающие шумерские города. Список является одним из самых интригующих артефактов и невероятных текстов, когда-либо обнаруженных археологами.

Документ поразил учёных тем, что в нём содержатся имена царей, которые до этого считались мифическими. Он невероятно ценен для науки, так как помог восстановить период истории, который учёные считали не более чем легендами. Текст отражает очень древние традиции и в то же время обеспечивает важную хронологическую основу, относящуюся к различным периодам царствования в Шумере. Список шумерских царей подтвердил множество событий, описанных в библейской книге Бытие.

 Древние бамбуковые медицинские книги Бянь Цюэ

В 2013 году археологи обнаружили 920 бамбуковых полосок в четырёх гробницах династии Западная Хань (206 г. до н. э. — 24 г. н. э.). Они находились в городе Тяньхуэй и содержали рецепты лечения недугов. Возраст этих текстов насчитывает более 2000 лет. Их анализ показал, что некоторые из них были написаны легендарным Бянь Цюэ, первым известным врачом Китая. Исследователи были поражены передовыми сведениями, изложенными в этих медицинских документах. Многие из них посвящены таким сферам, как хирургия, гинекология, дерматология, офтальмология и даже травматология. Кроме того, около двух сотен табличек посвящены лечению лошадей. Эти документы учёные признали одним из важнейших ветеринарных трудов древнего Китая.

            Свод законов Хаммурапи

Свод законов Хаммурапи является одним из самых знаменитых сборников законов древнего мира. Царь Хаммурапи, правивший с 1792 по 1750 год до нашей эры, был шестым правителем Первой династии Вавилона. Он превратил Вавилон в одно из самых могущественных и крупных держав своего времени. Ко времени кончины Хаммурапи, Вавилону была подконтрольна вся Месопотамия. К сожалению, преемники великого царя не смогли сохранить его могущественную империю. Свод законов был надолго утерян, а вновь его открыли археологи лишь в 20 веке. Содержание поразило исследователей: там были описаны различные виды преступлений и наказания, которые должны применяться в каждом отдельном случае. Этот документ ещё называют системой правосудия «око за око».

Свод законов Хаммурапи. / Фото: commons.wikimedia.org

                 Рукописи Такенучи

Манускрипт Такенучи ? это целая серия загадочных документов, которые более 15 веков назад переписал человек по имени Такенучино Матори. Он использовал для этого смесь японских и китайских иероглифов. Текст был им взят из ещё более древних рукописей. Согласно легенде, «боги» написали оригинальный манускрипт божественными символами много тысячелетий назад. В этом необычном документе описана история человечества с момента его создания и до появления христианства. В нём говорится об эпохе, когда люди жили в мире и гармонии под управлением сына верховного Бога.

Изображение Такенучи периода Эдо. / Фото: harvardartmuseums.org

Все попытки учёных выяснить происхождение и подлинность документов Такенучи сегодня являются невыполнимой задачей. Дело в том, что оригинальные рукописи предположительно были конфискованы государственными властями, а затем утеряны. В результате появилось много спекуляций и околонаучных теорий.

                  Рукописи Тимбукту

Небольшой город Тимбукту расположен у ворот пустыни Сахара на территории современного Мали. Это плодородная зона Судана и один из городов Африки, чьё название связано с самой захватывающей историей. Основан он был в V веке и стал интеллектуальной и духовной столицей, достигнув своего золотого века в XV и XVI веках.

Каких-то 700 лет назад это был оживлённый центр, куда съезжались торговцы не только из стран Африки, но и из Европы. Здесь торговали золотом, солью, слоновой костью и рабами. Также здесь находился идейный центр, где воедино слились философия, интеллектуальная мысль и религиозные верования. Именно здесь можно было приобрести редкие книги.

Невероятные древние тексты Тимбукту бросают вызов представлениям об африканской культуре, демонстрируя глубину и сложность интеллектуальных и научных поисков в исторических африканских обществах. 

Рукописи Тимбукту представляют собой впечатляющее зрелище. Их страницы, обтянутые верблюжьей, козьей или телячьей кожей, написаны золотыми, красными и чёрными чернилами. Всё это с поразительной каллиграфией на арабском и африканском языках. Между тем, эти невероятные древние тексты также содержат интригующее множество геометрических рисунков. Они включают в себя Коран, суфизм, философию, право, математику, медицину, астрономию, науку, поэзию и многое другое. Манускрипт Тимбукту предлагает заглянуть в умы выдающихся мыслителей той эпохи, чтобы лучше понять, как в те времена наши предки видели мир.

Обратили внимание, что нет таких находок на огромной территории России.

Наверняка вам уже понятно почему? Если нет, то поясню ещё раз. Романовщина 300 лет уничтожала Русский Мир переделывая его на европейский лад. Вся придворная свита, в том числе и челядь тупо ненавидели не только уклад жизни на Святой Княжеской Руси, которая существовала тысячелетие, но и сам Русский народ и Русский язык. Закабалив Русь в крепостное рабство. Романовщина за 300 лет уничтожила все рукописи и всю историю которая существовала до них.

"Новый этап": Раскрыт приказ Белоусова. "Натовские" корабли вспыхнули в Чёрном море. Китай "окружил" Тайвань

Минувшие сутки оказались переполнены событиями. Байден запросил переговоры с Москвой, Пекином и Пхеньяном без предварительных условий. "Натовские" корабли вспыхнули в Чёрном море. Китай...

Распад ЕС. Начало положено. Кто будет следующим?
  • pretty
  • Вчера 06:31
  • В топе

ГРИГОРИЙ  ЛЕВИНТак уж повелось, что система выхода из кризисных ситуаций в США и Евросоюзе разные. Например, Штаты свои проблемы с поддержкой уровня спроса населения решает увеличением кредитован...

"Мирный план" Байдена

США рождались как страна из массы афер. "Покупки" индейских территорий за копейки (в случаях, когда не получалось просто отнять), заключение с теми же индейцами официальных соглашений, ...

Обсудить
  • Зато сейчас такое несут от безграмотности.. Иногда такое впечатление что дикторы ТВ не знают русский язык и все учились в Европе. Я понимаю, что не знают что слово Фукусима произносится на русском с таким же ударением как и в японском. Но вот слово хохлома? Неужели ни разу не слышали живя в России и работая при этом на ТВ? Мы же не в Европе живем, чтобы в каждом слове ставить ударение на 1-м слоге.