О признаках шарлатанства

118 1067



Можно ли "на глазок" определить научную добросовестность автора, пишущего на тему родства и происхождения языков - так, чтобы не рыться по словарям и не вытаскивать из закоулков памяти остатки школьных познаний? Имеются ли какие-то общие признаки того, что статья подобного рода носит спекулятивный характер?

По собственному опыту, я бы сказал, что главными признаками шарлатанства являются внутренняя противоречивость, "разорванность" повествования и невнятность формулировок. Они взаимосвязаны: поскольку  1) подготовительная работа с оригиналами не ведется, то  2) для сравнения случайным образом выбираются  единичные образцы (слова и их сочетания); 3) связи между ними описываются без учета временных и географических факторов.

Книги и выступления "неформальных филологов" по большей части напоминают размашисто написанную картину, эмоциональны и начисто лишены того, что называется "справочным аппаратом".

Но ведь когда мы в быту говорим об "английском правописании" или  французском произношении", то по умолчанию подразумеваем  соответствующие общелитературные языки в их нынешнем состоянии. А поскольку в научных исследованиях часто привлекаются как общелитературные, так и диалектные, устаревшие, жаргонные выражения, поэтому принято не просто указывать например ХУ<XZ, а уточнять: из какого языка, какой эпохи и какой местности взято XY, а из какой - XZ.

Кроме того, если данную закономерность уже установил ваш предшественник, надо сослаться на конкретное издание и страницу - особенно при цитировании.

Наконец, говоря о вариациях в произношении ( а для рукописных памятников - и в написании), необходимо указывать позицию упомянутого вами XY или XZ: в начале, в конце, в середине слова, между гласными, перед шипящими и т.п.

Эти трудоемкие и раздражающие "мелочи" дилетантами попросту игнорируются, что автоматически переводит их выступления в разряд ни к чему не обязывающей болтовни.

Скажем, заявив, что  He = Ve , серьезный автор постарался бы подтвердить свое мнение серией соответствий в которых это правило  выполняется, а также - оригиналами записей, где это отражено. Но любителю некогда: он спешит поразить мир залпом ярких "открытий" и ограничивается единичным, зато сенсационным примером: "Гелиос - это Велес! С чего бы? Как видно - с того, что круто звучит! Иначе стоило бы уточнить: "по моим наблюдениям, в таких-то текстах такой-то эпохи в такой то позиции He является производным от более раннего Ve, отмеченного в... [тексты, эпоха, позиция]".

Вместо этого читателю предлагается соотношение некоего "общегреческого" сочетания звуков - "общеславянскому", вне эпох и контекста. Но раз так - то любой школьник старше 12 лет вправе задать вопрос: а как же хромой Гефест, Гермес, Геракл, Гея ? Почему в этих случаях подстановка не дает узнаваемых имен славянских божеств? Наверное, потому, что автор поспешил с выведением "правила", оставив за бортом не только упомянутых персонажей, но и немало полезных слов, вроде гекзаметра и гексагона. В принципе, работа историка языка и заключается в анализе всех доступных свидетельств, чтобы на их основании вывести закономерности/правила.

Пренебрегая этой работой, дилетанты сами не замечают, как ставят в один ряд разнородные явления и примеры. Так, после фокуса с заменой He/Ve автор не уточняет, возможна ли она для сочетаний Н и V с иными гласными или вообще без них, а сразу переходит к другой операции - дополнению: иеро-  превращается у него таким образом в виеро- , а эко- в веко- . В первом случае автор "узнает" русское слово "вера", во втором - глагол "вековать", радуясь "полному совпадению смысла".

"Ведь иерей - это "верей", священнослужитель,  - говорит автор - иерографика - "верографика", т.е. священные знаки, а "векономика" и "векология" позволяют "век вековать"".

Естественное уточнение: какой % греческих слов на ие- и э- допускает подобную подстановку с совпадением смысла? - автором игнорируется. Но именно оно и могло бы стать основным содержанием научной работы и доказательством изобретенного автором "правила".

Вместо этого автор переключается на другие сюжеты - этрусков, троянцев, основание Рима - чтобы потом вернуться к греческому Hе,  трансформируя его на новый лад. "За именем Гигеи в древности скрывалась славянская богиня Живея !" - объявляет он, и поясняет, что такая замена тоже законна  :  по-итальянски ведь Vita - ЖизньViva - Да здравствует!/Пусть живет!  - то есть, Же - это Ве. А так как мы как бы еще раньше выяснили, что  "Гелиос - это Велес", то паззл сложился! Заодно и "правило ВГЖ" сочинили...))

Ошарашенному читателю остается только хлопать глазами, соображая, причем тут итальянский язык и почему одна и та же буква в одном и том же слове приводит не к Вивее или Жижее, что было бы не в пример логичней, а к ЖиВее.

Таким образом, разорванность повествования с перескоками от сюжета к сюжету помогает "неформалам" слегка сгладить общее впечатление  легковесности выводов. Впрочем, похожие метания мы часто видим у сторонников так наз. "новой хронологии", когда в отсутствие аргументов они съезжают на вопросы, никак не связанные с обсуждаемой статьей и друг с другом.

У пишущих на темы праязыка дилетантов, как и у "новохронологов", более-менее наукообразные рассуждения перемежаются совершенно безосновательными утверждениями и прямо-таки экстатическими обобщениями:

Здесь уже просто с потолка взята связь латинской Венеры с Женой и с венами ( а почему бы не с ядом - venenum?) ; греческому слову arteria придано родство с Яром, который в других частях статьи отождествляется с жаром, шаром, жиром и почему-то с татарским лешим - шурале, а тут еще каким-то боком и с гениальностью и генетикой (от латинского genius).

При этом "искатели пра-языка" вроде бы движимы лучшими чувствами, призывают "восстановить наследие предков" и доказать судьбоносную роль славян в его создании.

Но убиваться за черновой работой "неформалы" отнюдь не стремятся. Кропотливая сверка источников, составление словников, поиск доказательств - не для них. Очертив широким жестом направление предполагаемых поисков (по большей части - довольно бессмысленных), "реформаторы всех наук" возвращаются к своим основным занятиям, оставив после себя облачко пара и недоуменный вопрос: что это было??

(...а хвосты разумеется раскладывают строго под 90 градусов один к другому и аналогичным образом перегибают посередине...))

Предполагаю, что на данный вопрос с удовольствием ответят любители кричать "санскрит это русский!" и цитировать  байку про Дурга Прасада Шастри : ведь слова сын, свекор, сноха, которые он "понял без переводчика", почему-то не трансформировались у нас в хын, хвекор, хноха, соответственно "хвостикам".

В общем, когда в следующий раз наткнетесь на что-нибудь увлекательно-опровергательное и открывательно-судьбоносное, вспомните том, что логическое познание мира пока еще остается действенным методом, а революционно-патриотические махания шашкой в культурных вопросах в свое время наделали немало бед.

_______________________

Предыдущие материалы по теме:

Дилетанты в поисках пра-языка https://cont.ws/@denys/2026060






Эпоха Путина – это история летчика, сумевшего вывести самолет из штопора у самой земли

Начало политической карьеры Владимира Путина протекало по лекалам спецоперации по внедрению агента под прикрытием в банду или резидента в штаб-квартиру вражеской спецслужбы. Возвращение...

Убить Америку 2.0 Ну наконец то!

В статье "Убить Америку!" https://cont.ws/@zaraza/2108584  был назван главный страх англосаксов - существенное снижение оборота долларов на всём пространстве Евразии, а самое ...

Антиваксер, кто ты?

Доброе утро, КОНТ!) Эта заметка появилась спонтанно, не планировал её совсем, но сегодня немного попереписывался в комментариях с одним из участников ресурса и тема сложилась сама собой.  ...

Обсудить
  • Как говаривал дед Щукарь -Акварель – это хорошая девка, так я соображаю. А бордюр вовсе даже наоборот. Гулящая баба...
    • DZ
    • 1 июля 16:28
    :yum: :yum: угу, "га" - движение, нога/кочерга/дорога. Берлога - так себе движение :stuck_out_tongue_winking_eye: :joy:
  • Похоже, что о чём бы они не говорили, всё равно приходят к свастике...
  • ""Ведь иерей - это "верей", священнослужитель..." вспомнился анекдот вооооот с такой бородищей, когда священнослужитель получает телеграмму с текстом: "Поздравляем с введением в чин противоеврея!"
  • Когда один шарлатан обвиняет в шарлатанстве другого, то это БЕЛИБЕРДА БЕЛИБЕРДА ж. кур. вологодск. твер. подраж. татарск. вздор, пустяки, чушь, чепуха, дичь; | шарабара, хлам, дрянь; | калабалык, сумбур, беспорядок, бестолочь. У него белиберда в голове, в дому. Белибердить, чепушить, сумасбродить. https://www.slovardalja.net/word.php?wordid=1489 На самом деле всё просто: есть образ - есть знание; нет образа - нет знания.