Хотя очень хотел!
В 1962 году на советские экраны вышел новый фильм, ставший просто бомбой. Билеты на "Человека-амфибию" расхватывались просто влет. Картина легко побила рекорд "Карнавальной ночи" Эльдара Рязанова по количеству зрителей, державшийся шесть лет на отметке в 48 миллионов человек. На Ихтиандра пришло посмотреть более 60 миллионов советских граждан!
Можно долго спорить, в чем была причина успеха. Экзотические латиноамериканские страсти, редко дотоле проникавшие в отечественное кино... Цепляющий саундтрек во главе с ничем не вытравливаемой из памяти песенкой "Эй, моряк!"... Нездешняя красота двух главных персонажей, сыгранных Владимиром Кореневым и Анастасией Вертинской...
Кадр из фильма "Человек-амфибия" 1962 года
Но, наверное, все признают, что никакого успеха не было бы без замечательной книги Александра Беляева с одноименным названием, чьей экранизацией, собственно, и стал фильм. Повесть знаменитого советского фантаста так и просилась на кинопленку. Причем потенциальных коммерческих успех этого произведения предугадывали даже.. в Голливуде.
Известно, что в конце 1940-х годов адаптацией "Человека-амфибии" собирался заняться сам Уолт Дисней. В Америке тогда была мода на дорогостоящие масштабные картины, впечатляющие зрителя своими спецэффектами (впрочем, с той поры мало что изменилось). А тут явно было где развернуться - и внешностью главного героя можно было всех поразить, и подводными съемками.
Кадр из фильма "Человек-амфибия" 1962 года
Однако, прикинув трудности работы, Дисней отказался от этого проекта. На тот момент к серьезным съемкам подводных сцен американский кинематограф еще не был готов.
То, что не смог сделать Голливуд в конце 1940-х, сделали советские режиссеры Владимир Чеботарев и Геннадий Казанский десять лет спустя. Кстати, когда об идущих в СССР съемках картины узнали в Америке, журналисты The New York Times написали разгромную статью - мол, сам Уолт Дисней не справился, так что никакого фильма не будет, не надо врать.
Как мы сейчас знаем, фильм не только вышел, но и оказался сверхуспешным. Впрочем, об этом мы уже написали в самом начале.
P.S.
По моему мнению вот эта цитата вполне объясняет, почему фильм по советскому произведению не сняли в США.
"— Я не спешил попасть на скамью подсудимых, — ответил, улыбаясь, Сальватор, — и потом я опасался, что мое изобретение в условиях нашего общественного строя принесет больше вреда, чем пользы. Вокруг Ихтиандра уже завязалась борьба. Кто донес на меня из мести? Вот этот Зурита, укравший у меня Ихтиандра. А у Зуриты Ихтиандра отняли бы, чего доброго, генералы и адмиралы, чтобы заставить человека-амфибию топить военные корабли. Нет, я не мог Ихтиандра и ихтиандров сделать общим достоянием в стране, где борьба и алчность обращают высочайшие открытия в зло, увеличивая сумму человеческого страдания. Я думал об…- Сальватор замолчал и, резко изменив тон, продолжал — Впрочем, я не буду говорить об этом. Иначе меня сочтут безумцем. "
Оценили 79 человек
117 кармы