Канадского журналиста, оскорбившего русских, поставили на место
Один из канадских журналистов написал неудачную шутку в социальной сети и увидел много нелестных комментариев
Канадского журналиста, оскорбившего русских, поставили на место
Журналист из Канады Питер Экман на своей странице в социальной сети опубликовал шутку, в которой своеобразно истолковал расшифровку аббревиатуры Олимпийский атлет из России (OAR).
Мастер слога заинтересовался, под каким названием наши спортсмены будут выступать на следующей Олимпиаде, если на Играх в Пхёнчхане один из них сдал положительный допинг-тест.
Экман предположил, что в этом случае сборная России будет именоваться, как "олимпийские атлеты из Олимпийских атлетов из России". И реакция на эту провокационную фразу не заставила себя долго ждать.
В комментариях к сообщению появилось множество оскорблений журналиста. Также пользователи выдвинули версию, что следующие Игры станут не олимпийскими, а астматическими. Или вовсе приобретут название "Олимпиада по терапевтическим исключениям". Вскоре горе-писатель удалил свой пост.
На Олимпийских играх 2018 года в Пхёнчхане сборная России выступает в нейтральном статусе под названием OAR. Нашим спортсменам запрещено использовать флаг, герб и гимн страны, а также демонстрировать любые символы национальной идентификации.
Ранее сообщалось, что в допинг-пробе русского кёрлингиста Александра Крушельницкого было найдено запрещенное вещество мельдоний. Позже была вскрыта вторая пробирка с анализами спортсмена, но результаты проверки ещё не огласили общественности.
Сам атлет утверждал, что не принимал запрещенных веществ. В связи с этим Федерация керлинга России подала заявление в СК РФ, а также запросила записи с камер видеонаблюдения из Японии и Кореи, где Крушельницкий в паре с Анастасией Брызгаловой готовился к Олимпиаде.
Оценили 14 человек
28 кармы