Julien Clerc - J'Ai Eu Trente Ans.
Никогда не понимал почему так мало известен в России этот великолепный певец.
Разместил одну из своих любимых песен.
Уверен, что это не единственная его композиция, которую мне захочется подлатать и вам представить...
Посмотрел, как выдают на русском текст песни основные переводчики.
Да... Я думал лингвистические темы в инете уже более продвинуты. Ан нет. Абракадабра и тихий ужас...
Размещаю кусочек своего поэтического перевода для создания и усугубления соответствующего настроения...
Город мокрого каштана
И приморского тумана.
Школьный двор.
Взгляд в упор.
Здравствуй...
Горький привкус берегов.
Звук родительских шагов.
И мечты...
Снова ты...
Здравствуй...
Свечи. Тридцать. Облака.
Живы все ещё пока.
Жизнь - лишь покер. Лишь игра.
Здравствуй...
Как светло тогда жилось,
Но куда-то унеслось,
Что не ждали - то сбылось...
- Здравствуй...
КТО ОДНОЙ КРОВИ - ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ
ПОТЕРЯТЬСЯ ЛЕГКО. ВСТРЕТИТЬСЯ - ТРУДНО.
Оценили 233 человека
466 кармы