Антибиотик средних веков, или новое - это хорошо забытое старое

40 2502

Здравствуйте, уважаемые читатели!

Совсем неожиданно средние века оказались не столь тёмными, как представлялось.

Ещё не так давно старинные медицинские трактаты возпринимались, как нечто малоценное (для целей целительных) в нынешние времена, нечто примитивное, малодейственное, но достойное уважения за попытки древних лекарей облегчить страдания больных. Вот что писалось в 1974 году:

"...рекомендуемые методы лечения и их общее общее содержание должны разсматриваться безпристрастно. Они не только указывают на состояние медицинских знаний того периода, но и дают редкий взгляд на жизнь и верования людей. Правда, большая часть этого материала описывает очень примитивные попытки создать тело терапевтической практики, но следует отдать должное тому, что эта попытка вообще была предпринята. Тексты должны разсматриваться в контексте их времени и места, и их нельзя рассматривать в отрыве от окружающей среды: они могут отражать только то время, в которое они были написаны. Примечательно, что столь обширная медицинская практика была так хорошо приспособлена для практикующих её. Хотя многое может показаться грубым, лишенным вкуса и, возможно, даже безполезным с современной медицинской точки зрения, это была, по крайней мере, серьёзная и не постыдная попытка раннего населения облегчить страдания и болезни - не недостойная попытка... Основные медицинские рукописи таковы:

1. Гербарий Апулея Платоника (Herbarium of Apuleius Platonicus MSS Cotton Vitellius CIII; Bodley Hatton 76, Oxford), известный как англосаксонский травник. Существует продолжение этой работы, взятое из Диоскорида.2

2 Medicina de Quadrupedibus Секста Плацита, 3 средства, основанные на животных и их выделениях.

3 The Leechbook of Bald (MS Royal 12D XVII),4 большое число лечебных и верных средств. термин leechbook-это модернизация древнеанглийского слова lcece-bōc ("книга медицинских рецептов", буквально древнеанглийское lcece "врач" + bōc).

4 Лакнунга или рецепты (MS Harley 585). Lacnunga - это собрание различных англосаксонских медицинских текстов и молитв, написанных в основном на староанглийском и латинском языках. Заглавия Lacnunga, древнеанглийского слова, означающего «лекарства», нет в рукописи: оно было дано сборнику его первым редактором

5 Peri-Didaxeon или Schools of Medicine' (MS Harley 6258), англосаксонский перевод ранних классических медицинских трактатов, в частности текста Петро-Гелла IX века.

6 Сборник различных лекарственных средств, включая рецепты, найденные на форзацах и старых переплетах, а также различные амулеты, имеющие медицинское назначение. (MS 17 St John's College, Oxford).

В этом списке нас интересует Лечебный трактат Бальда.

Разворот тысячелетнего манускрипта Bald's Leechbook

Немного о трактате и его содержимом

Этот трактат является наиболее важным в медицинской литературе, сохранившейся с саксонского периода. Он занимает 109 страниц или листов в рукописном виде и 150 страниц в опубликованном издании. Документ состоит из двух частей или Личбуков (leechbook, далее Лечебник), первый из которых содержит 88 глав, а второй - 67 глав. Они были написаны примерно в 900–950 гг. Судя по всему, написаны Лечебники на основе более раннего латинского текста IX века, и за ними следует третья книга, состоящая из 73 разделов, которая, хотя и написана той же рукой, является отдельной и дополнительной работой. Вероятно, она примерно того же возраста, что и первые две, хотя, скорее всего, это копия какого-то более раннего материала. Колофон в конце второго Лечебника предполагает, что он, вместе с первым, принадлежал врачу или лекарю, известному как Болд, и был записан писцом по имени Килд. «Bald baba hunc librum, Cild quem conscribere iussit» - «Болду принадлежит эта книга; Килд - тот, кому он сказал написать ( или скопировать?)" Следовательно, следующая третья книга предположительно другого автора. Совершенно неизвестно, был ли сам Кильд также врачом, записывавшим лекарства, которые он собирал и изпользовал в своей практике, или он был просто профессиональным писцом, писавшим книгу по инструкциям Болда. В последнем случае можно предположить, что рецепты были результатом медицинских опытов.

Каждый Лечебник Болда начинается с длинного оглавления или глав, в которых кратко указываются состояния пациента или заболевания, которые необходимо обсудить, и рекомендованное по такому случаю лечение. Такой порядок отличается от Англосаксонского Травника (Гербария), где каждая глава посвящена определённому растению, и только тогда следуют условия (недуги), которые считаются поддающимися его свойствам. В случае с первым Лечебником расположение таково, что в Главе I объясняются лечебные средства при недугах и болезнях головы, а затем книга (глава за главой) проходит вниз по телу, пока не будут достигнуты ступни. Таким образом, разсматриваются и описываются средства для головы, глаз, ушей, шеи, рта, зубов, груди, живота, ног и ступней. Кроме того, в книге есть большая группа различных лекарств.

Второй Лечебник, большая часть которого взята из греческих и латинских оригиналов, в основном посвящён внутренним и брюшным заболеваниям. Действительно, заголовок первой главы этой книги говорит нам, что «данные лекарства относятся ко всем внутренним заболеваниям». В книге есть некоторые незначительные доказательства того, что были предприняты попытки диагностики и разпознавания признаков и симптомов некоторых заболеваний. Разсматриваются желудок, печень, кишечник, селезёнка и различные другие органы в сопровождении рецептов и предписаний, которые, как считается, могут излечить или облегчить их заболевания. Как и его предшественник, этот Лечебник также заканчивается набором различных средств для лечения разнообразных заболеваний, от гинекологических состояний, желтухи и слоновости до головной боли и инсульта.

Третий Лечебник представляет собой просто сборник рецептов, инструкций и советов по широкому спектру заболеваний и достаточно похож по содержанию и стилю на первые две книги, чтобы выглядеть естественным дополнением к ним.

Эти три Лечебника, очевидно, предназначались в качестве рекомендаций по лечению множества болезней, травм, психических состояний, болей и страданий. Они содержат неисчислимые инструкции по приготовлению травяных смесей, и среди всех этих известных лекарств есть разделы, посвящённые суеверным обрядам, заклинаниям и заговорам, которые не только отражают первобытный фольклор народа, но, что более важно, показывают степень остаточного присутствия языческих обычаев, переживших века христианства. Все эти последние предписания направлены на то, чтобы противостоять действиям эльфов, демонов и им подобных, с помощью языческих и христианских чар и подобных тем мифических сил, в том числе тех, которые имеют тонкий налет христианской доктрины. Как и следовало ожидать, наличествуют как греческие, так и латинские языческие традиции. (То есть, в медицине того времени наблюдается преемственность античного врачевания)

Из книги "История магии и экспериментальной науки" Thorndike, Lynn

...Некоторые оригинальные классические влияния можно увидеть, например, в главе о плеврите, где некоторые фразы были взяты непосредственно из текстов шестого века авторства Александра Траллийского (Тралесского, Tralles, — греческий врач; родившийся в 525 г. и живший в Риме. Им написано сочинение по патологии, в котором он прояился как оригинальный мыслитель. Его сочинение оказало значительное влияние на развитие арабской и византийской медицины). Далее, при этой болезни (плеврите) рекомендуются некоторые моллюски, такие как литорины - крошечные береговые улитки. Составитель англосаксонской рукописи скопировал их у Марцелла Эмпирика, который жил в Бордо в пятом веке. Он не был врачом, и его "медицинская" работа достигает самой низкой точки, до которой медицинская мысль опускалась в течение уже мрачного периода (тёмных веков). Иллюстрацией этого очень низкого качества Совета Марцелла может служить его рецепт, опять же для плеврита, в котором содержатся разведённые в воде фекалии кабана.

Несмотря на примеры таких низкопробных лечебных средств, нет сомнения, что переводчик "Bald's Leechbook" имел реальное и широкое знакомство с изпользуемым им материалом, поскольку он переставлял разделы работы, чтобы произвести более точный отчёт о своих методах лечения, и был готов принять или отклонить материал в соответствии со своим пониманием текстов, написанных до него. Он отказался ограничиться каким-либо одним източником для своих рекомендаций. Примеры нескольких из более коротких рекомендаций указывают на тип даваемого рецепта и метод, принятый для представления как симптомов, так и лечения.

Итак, Лечебник Болда основан не только на традициях, корни которых прорастают из древних Рима и Греции, но и на современных ему знаниях и достижениях, на авторском опыте врачевания. Тем самым Лечебники напоминают другие манускрипты практиков.

Ценность древнего манускрипта в наше время

Что только не выискивали в старинных трактатах. Это и возстановленные рецепты пива, медов, чернил, составы стекольной шихты, строительные правила и прочее. На сей раз было найдено сильнодейственное целебное средство, способное пополнить ряды современных антибиотиков.

С тех пор, как в 1928 году Александр Флеминг впервые заметил, что плесень Penicillium, случайно угодившая в его чашку Петри, оказалась смертельной для бактерий Staphylococcus, находившихся в ней, люди слишком привыкли к миру, в котором инфекции можно вылечить, не прилагая больших усилий, для чего достаточно, изпытывая некоторые неудобства, проглотить в течении недели несколько больших таблеток. Дни, когда царапина на колене могла убить, кажутся древней историей, но это не так. Бактерии становятся всё более устойчивыми к антибиотикам из медицинского арсенала, и за последние два десятилетия, когда было обнаружено очень мало новых антибиотиков, перспектива появления мира инфекционных микробов, которых мы не можем уничтожить, стала ужасающей реальностью. По данным CDC (Центр по контролю и профилактике заболеваний США - Centers for Disease Control and Prevention), 23000 человек ежегодно умирают от бактериальных инфекций, устойчивых к антибиотикам.

Даже Флеминг знал, что поезд с антибиотиками ходит по неустойчивым рельсам. В прочитанной им накануне вручения Нобелевской премии 1945 г. по медицине лекции он отметил: «В лаборатории нетрудно сделать микробы устойчивыми к пенициллину, подвергая их воздействию концентраций, недостаточных чтобы убить их. То же самое время от времени происходит в теле». Бактерии, пережившие атаку антибиотиков, и их потомки развивают устойчивость к этому антибиотику. Если кто-то затем выживает после следующего антибиотика, примененного против них, они становятся устойчивыми и к этому антибиотику, и так далее на протяжении всей фармакопеи.

Вот почему устойчивые к метициллину бактерии Staphylococcus aureus (золотистого стафилококка - MRSA) стали широко разпространяться, особенно в больницах, потому что MRSA смеётся над нашими жалкими докторами с их жалкими старыми пенициллинами и амоксициллинами. В период с 2003 по 2008 год частота инфекций MRSA в академических больницах США удвоилась, а поскольку с 1980-х годов не было обнаружено нового класса антибиотиков, MRSA и другие лекарственно-устойчивые бактерии (так называемые супербактерии) только усиливаются.

Потенциальная катастрофа здесь настолько серьёзна, что её трудно осознать. Во много раз более смертельными станут не только пневмония и травмы, которые раньше легко лечились. В этом отношении лечение рака, трансплантация органов и устройств (механические колени, бедра и т. д.), диализ, операция на открытом сердце, любая операция вообще, включая пластическую хирургию, даже нанесение татуировок - всё это, осуществляемое ради сохранения пациентам жизни, в значительной степени зависит от антибиотиков. Узнать о постантибиотическом апокалипсисе, с которым мы сталкиваем, можно из документа Всемирной организации здравоохранения «Устойчивость к противомикробным препаратам: глобальный отчет о наблюдении» (pdf).

Учёные всего мира ищут новые лекарства для борьбы с разпространением супербактерий, в их числе команда из Ноттингемского университета, которая реализует поговорку "новое - это хорошо забытое старое". В 2015 году доктор Кристина Ли - англосаксонский эксперт факультета английского языка Университета в сотрудничестве с микробиологами из Ноттингемского университета провела изследование, в ходе которого учёные проверили эффективность мази для лечения глазных инфекций, изготовленной по рецепту, найденному в книге Bald's Leechbook. Это написанный на староанглийском языке в Винчестере около 950 г.н.э. сборник средств от болезней (ныне находится в Британской библиотеке). Вот перевод рецепта из второго тома книги Освальда Кокейна «Leechdoms and Wortcunning» и «Starcraft of Early England» ("Пиявки и искусные сусла" и "Звездное ремесло ранней Англии"), опубликованной в 1864 году.

Фрагмент манускрипта с рецептом

Рецепт глазной мази из книги Освальда Кокейна с переводом Лечебника

"Сделайте глазную мазь для жировика (ячменя), возьмите в равных количествах пахотный лук и чеснок, хорошо разтолките их вместе, возьмите вино и бычью желчь в равных количествах, смешайте с луком-чесноком, положите это затем в медный сосуд и дайте ему постоять девять дней в медном сосуде, отожмите через ткань и хорошо очистите его, положите его в рог и около ночи приложите его пером к глазу; лучшая пиявка (средство)".

Изследователи не проявили никакого неуважения к Освальду Кокейну и его мастерству написания книги с броским названием, но для изпользования в научном контексте его перевод рецепта нуждался в обновлении. Доктор Ли перевела рецепт из оригинальной рукописи, изследуя неоднозначные слова для достижения оптимальной точности изготовления целебной мази. Возглавляемые микробиологом доктором Фреей Харрисон учёные были скрупулезны в воссоздании рецепта настолько точно, насколько это возможно, даже обезпечили белое вино из местного виноградника. Они изготовили четыре партии мази и контрольную партию без каких-либо растительных ингредиентов, затем применили мазь Болда к хорошо устойчивым культурам MSRA (правда, изпользовали не перо, а пипетку) и ждали в течение 24 часов, прежде чем подсчитать выжившие бактерии.

Команда сделала искусственные раневые инфекции, выращивая бактерии в пробках коллагена, а затем подвергла их воздействию каждого из отдельных ингредиентов мази и полноценного рецепта. Контрольная мазь эффекта не дала. Полноценная мазь уничтожила 999 клеток стафилококка из 1000, как для культур in vitro, так и in vivo на инфицированных мышах. Даже разбавленная версия мази была мощным оружием.

Выяснилось, что ни один из отдельных ингредиентов сам по себе не оказывал какого-либо ощутимого эффекта, но при сочетании в соответствии с рецептом популяция стафилококков была почти полностью уничтожена: выжила примерно одна бактериальная клетка из тысячи.

Затем команда пошла дальше, чтобы посмотреть, что произойдет, если они разбавят глазную мазь – так как трудно точно знать, сколько лекарственных бактерий будет подвергнуто воздействию, когда они будут применены к реальной инфекции. Они обнаружили , что когда лекарство слишком разбавлено (концентрация недостаточна чтобы убить золотистый стафилококк), оно мешает межклеточной коммуникации бактерий. Это ключевой вывод, потому что бактерии должны разговаривать друг с другом, чтобы включить гены, которые позволяют им повреждать инфицированные ткани. Многие микробиологи считают, что блокирование такого поведения может быть альтернативным способом лечения инфекции.

Оказывается, болдовский бальзам из лука и желчи - это машина для уничтожения MRSA.

Тогда, 5 лет назад доктор Харрисон прокомментировала первые результаты: "Мы думали, что глазная мазь Болда может проявлять небольшую антибиотическую активность, потому что каждый из ингредиентов, как показали другие изследователи, оказывает некоторое влияние на бактерии в лаборатории – соли меди и желчи могут убивать бактерии, а растения чесночного семейства производят химические вещества, которые препятствуют способности бактерий повреждать инфицированные ткани. Но мы были совершенно поражены тем, насколько эффективным было сочетание ингредиентов. Мы также изпытывали его в сложных условиях; мы позволяем нашим искусственным "инфекциям" разрастаться в плотные, зрелые популяции, называемые "биопленками", где отдельные клетки собираются вместе и образуют липкое покрытие, затрудняющее доступ антибиотиков к массе бактерий. Но в отличие от многих современных антибиотиков, бальзам для глаз Болда способен пробить эту защиту.”

Инфекции в виде биоплёнок, образующихся на ранах (например, ожогах, язвах диабетической стопы), медицинских имплантатах (например, искусственных суставах, катетерах), лёгких (при муковисцидозе) и других участках тела создают серьезное бремя для здоровья и экономики и могут быть практически неизлечимыми. Незаживающие инфицированные язвы стопы, которые могут быть осложнением диабета, являются особенно отрезвляющим примером. Даже если инфекция успешно вылечена, высока вероятность рецидива, и примерно 50% заболевших умирают в течение 5 лет после развития язвы. Лечение язв диабетической стопы обходится NHS Великобритании в 650 миллионов фунтов стерлингов в год.

Первые же результаты были впечатляющими, но 5 лет назад изследование находилось в зачаточном состоянии. Теперь команда опубликовала новую статью об изпользовании глазной мази Болда на ряде патогенов в биоплёнках - сообществах бактерий, которые образуют защитный щит, который практически невозможно уничтожить, независимо от того, сколько противомикробных препаратов вы запускаете в него. Большинство фармакологических изследований растительных ингредиентов сосредоточено на выделении активных соединений и изпользовании их против планктонных (свободноживущих) клеток бактерий, которые легче убить, чем биоплёнки.

Фактически, ни один препарат, в котором отсутствовал какой-либо один ингредиент, не обладал полной активностью в анализе биоплёнки. Это подтверждает наш ранее опубликованный вывод о том, что анти-биопленочная активность глазной мази Болда зависит от присутствия всех четырёх ингредиентов.

Вольтронная сила бальзама Болда смогла полностью уничтожить планктонные культуры ряда бактерий, включая P. aeruginosa, A. baumannii, E. cloacae, S. maltophilia, S. aureus, S. epidermidis, S. pyogenes и MRSA. Он также был способен убивать клетки в биоплёнках S. aureus Newman, A. baumannii и S. pyogenes. Интересно, что хотя мазь была эффективна против планктонных культур P. aeruginosa, E. cloacae и S. maltophilia, она была неэффективна против их биоплёнок. Это открытие подчеркивает, насколько важно включать биоплёнки в любые изследования антибактериальных соединений, потому что способность убивать планктонные культуры не имеет никакого отношения к способности разрушать биоплёнку.

Для мази:

Чеснок и лук покупали в супермаркетах или овощных лавках. Поскольку лабораторные работы продолжались в течение всех сезонов года и проводились в двух местах (Уорик и Ноттингем), вполне возможно, что в разных партиях глазной мази изпользовались различные сорта чеснока и лука или один и тот же сорт, выращенный в разных местах. Наружная кожура чеснока и лука (полученного от местных зеленщиков) была удалена. Чеснок и лук мелко нарезали, а равные объемы чеснока и лука измельчали вместе с помощью ступки и пестика в течение 2 минут. В данной работе изпользовались различные по размеру партии глазной мази Болда, варьирующиеся от конечных объемов 30 мл до 400 мл, средняя изпользуемая масса составляла 14,1 ± 1,5 г лука и 15,0 ± 1,3 г чеснока на 100 мл глазной мази Болда.

Затем измельчённые лук и чеснок смешивали с равными объёмами вина (Pennard's organic dry white, 11% ABV, полученного из Avalon Vineyard, Shepton Mallet) и солями бычьей желчи (Sigma Aldrich) в количестве до 89 мг·мл−1 в воде и стерилизовали, подвергая ультрафиолетовому излучению в течение 10 мин (бактерицидный шкаф Carlton, оснащенный УФ-трубкой 2537 Å, 8 Вт). Смесь хранили в стерилизованных стеклянных бутылках в темноте при температуре 4 °С в течение 9 дней, после чего ее процеживали и центрифугировали в течение 5 мин при 1811 г. Затем супернатант фильтровали с изпользованием качественной фильтровальной бумаги Whatman 1,001–110 Grade 1, диаметр: 11 см, размер пор: 11 мкм. Отфильтрованную глазную мазь Болда хранили в стерилизованных стеклянных флаконах в темноте при температуре 4 °С.

Немного более конкретные, чем первоначальные инструкции Освальда Кокейна в "Несравненных пиявках", "Вортканнинге" и "Старкрафте" ранней Англии, и не совсем легко возпроизводимы в домашних условиях. Тем не менее, по крайней мере, пропорции существуют для любых авантюрных душ. Если будете выдерживать в стекле, добавьте в ёмкость кусочек латуни или бронзы.

Постскриптум.

1)Не думаю, что Болд или его предшественники столь тщательно готовили мазь, ибо... см. условия жизни 1000 лет назад :о)

2) Отвечаю на замечание комментатора. Так выглядит часть текста лекции Александра Флеминга

Полный текст лекции с иллюстрациями можно найти по ссылке.


Отец мигранта-миллионера, зарезавшего байкера в Москве, пытался давить на его семью: Требовал снять обвинения с сына

Сонные переулки у Замоскворецкого суда в понедельник утром огласил драматический баритон Константина Кинчева. Из динамиков байка раздавался трек «Небо славян». Мотобратство Москвы прие...

Кадры обрушения телевышки после удара в Харькове появились в Сети
  • Topwar
  • Вчера 19:00
  • В топе

Нанесён очередной удар по Харькову, на этот раз целью стала городская телевышка, которая после меткого попадания развалилась пополам. Об этом сообщают российские и украинские ресурсы. О серии взр...

Обсудить
  • Ожидание 9 дней...."Или ишак сдохнет , или падишах"...
    • dron
    • 12 октября 2020 г. 15:12
    хорошо. теперь пусть переходят к исследованию воздействия заклинаний, в отдельности и в сочетании с мазью. :point_up: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing:
  • Уважаемые писатели: Стыдно читать ту безответтвенную пургу, которую вы тут мелете. Точнее говоря, не вы, конечно. О том, что значительное количество текста является ученическим переводом с английского, свидетельствует хотя бы вот такой пассаж: "Даже Флеминг знал, что поезд с антибиотиками ходит по неустойчивым рельсам." Тем не менее ссылок никаких не приводится. Ну да . в этом бог вам судья. Мне совершенно непонятен ваш фамильярный и даже покровительственный тон, с которым вы перессказыаете примитивные сообщения "бриттанских ученых" (получающихх приличную получку) о том, что в средние века трудящиеся были наслышаны о лечебных свойствах лука и чеснока. Короче, на правах мнения. Не пишите больше, а?
  • глазную мазь лысого (????)
  • а хде мои подвалы? :joy: :raised_hand: