Геоландмарка - новое слово в лексиконе или язык до Киева доведёт

65 1518

Всех радушно приветствую в моём блоге!

Сегодня с утра случилась в комментариях небольшая разминка, полная драматизма и познавательных моментов. В результате оной я решила поглубже залезть в сеть с целью точно выяснить, что же такое геоландмарка (geolandmark).

Небольшая предыстория появления этого слова в поле зрения. В пред-предыдущей статье я выложила свой дилетантский перевод научной статьи, первый пункт пятого раздела которой назван:

Малость порыскав (слово-то не англицкое, Вордхунтом непереводимое),

Кстати, не переводит Вордхунт и два слова geo landmark вместе

я привела в статье своё толкование оного

Тем паче, что отдельное слово landmark в англицком существует:

Но, как вы понимаете, отдельное слово не всегда прокатывает, ибо в научной статье оно стоит в жёсткой связке с geo. Потому и в переводе должно быть нечто более конкретное. Таковое нашлось здесь

Но моего комментатора это не устроило. Впрочем, пока предысторию можно отодвинуть ближе к концу статьи, и заняться выяснением значения этого нового термина.

Нужно сказать, что слово ориентир (landmark) ещё не означает, что известны его (заметного места) координаты.

Зато прибавка слова geo сразу переводит наш ориентир в объект, местоположение которого точно определено (ориентир с точными географическими координатами).

Ландмарка (ориентир) с точной географической привязкой - это уже геоландмарка. Вот как на фото ниже (обратите внимание, что на сумке указаны эти самые координаты ориентира, коим является знаковое сооружение).

Проверяем наше соображение:

Не все сетевые переводчики переводят слово geolandmark одинаково или вообще переводят :о) Так, гугль-перевод вы можете видеть на картинках выше. Переводчик deepl.com оставляет слово непереведённым, а в переводе яндекса - это Геолокационные метки.

В общем, слово, довольно новое, встречается ещё не часто. Но им пользуются, переводя свои работы на английский язык, например,

Насколько точен здесь перевод украинцев с русского на английский судить не берусь, оставляю на ваш суд :о)

Возвращаюсь к предыстории. Вообще-то, это слово, неказистое и неладное (видимо, не только патамушта слово нерусское, но и из-за того, что написала без оглядки на транслитерацию (ужос, ужос!)) :о), сразу было выставлено мне в упрёк

К претензиям к своей любимой буковке "З" я уже привыкла, но греховные "геоландмарки" привлекли внимание моё.

Выше в статье я уже указала, почему слово "гео" "подставлять", таки, надо :о) Кстати, автор коммента, обозвавший меня нерусью и посоветовавший оставить русский язык в покое, буквально вымаливал у меня скан странички из словаря Даля :о)

Ну а я чо? Я завсегда пожалуйте:

Как говорится, против скана не попрёшь :о))) Похоже, не ожидал знаток русского языка, что Даль писал буковку "З" там, где правилами современными полагается писать "С". Тогда почался заход с другой стороны (во грехе-то обвинить надо!):

То есть, в словаре Даля язык русский, а моё "иЗследование" - уже не русское, потому что "изясняюсь" я языком современным. Лепота просто :о)

Теперь у меня есть возможность выкатить Всей власти Советам! (а акк у ней ussr59) свою претензию. Пущай слово геоландмарка переведёт на русский точнее. Условие - никаких заимствованных слов.

По поводу моей русскости и проживания заграницей - это к Мастеру деанонов - Экселенцу, плиз!

Конклюзия (хи-хи,ха-ха-ха):

Язык, таки, довёл не до Киева, но до ussr и Днепра... Незадача. Бывает...

Пётр Толстой: нам плевать на Макрона. Убьём…

Французы в шоке, таким жёстким журналисты его ещё не видели. Впрочем, им не привыкать, в том числе и к реакции своих зрителей. Из раза в раз приглашать в эфир ведущего канала BFMTV и бр...

Почему Собчак пропала с радаров
  • pretty
  • Вчера 08:29
  • В топе

КВАДРАТУРА   КРУГАЛистаю ленту новостей и думаю: «Чего-то не хватает, что-то в стране изменилось. А что?». И вдруг понял: нет Собчак. Пропала. Еще буквально пару месяцев назад ее фамилия обя...

Шчо вы к нам прысталы?!

- Какие мы вам братьтя, хто вам это сказал?! Мы сами по себе! А вы лизеты й лизэтэ. Вы понимаете, шо мы не хотымо з вамы жыты?! Мы хотим отдильно, без вас, сами по себе!- Понимаем. И по...

Обсудить
  • Ок, кульная тема, маст хэв хейтить таких rusофилoff, lol Этот коментарий как скрип пенопласта по стеклу для таких как власть советам)))
  • и вапче, как хачю так и пешу :stuck_out_tongue_winking_eye: :joy:
  • ну, на каждую скулящуюю евражку оглядываться.... :no_mouth:
  • Неужели где-то стоит такой ужасный желто-красный столб с языком? :grin: Ну а гео-ландмарка — обычное слово.
  • Термин " геометка" известен с древнейших времён. Это вам может подтвердить любой инженер строитель. Даже если по роду занятий с геодезией ему не приходится иметь дело, то уж лабы по ней делать приходилось во время учёбы. Ну, и разумеется , этот термин в ходу у пользователей большинства фоторедакторов. В метаданных к фото идёт геометка. Координаты геолокация съёмки. Ваша всесокрушающая любознательность иногда поражает своей неотвратимостью. Желание дойти до предела, до основы основ выглядит устрашающе. :laughing: :thumbsup: