"Поезд идёт на Восток" (с извинениями и предостережениями)

8 296


Какой срам-то! Я выложил этот текст 14.02.2020, искренне полагая, что фильм был снят в цвете. А сегодня 15.02.2020  одна читательница моих статеек любезно дала мне адреса чёрно-белых версий фильма. Оказывается, фильм изначально был чёрно-белым, а колоризация - забава позднейших лет. Сначала хотел удалить нижеследующее, а потом решил оставить. В порядке самобичевания.

И одно предупреждение общего характера. Если вы собираетесь посмотреть художественный фильм сталинской эпохи, убедитесь в том, что он не был хрущовизирован. Колоризованная версия фильма "Поезд идёт на Восток" создана на основании исходного материала, но в интернете гуляют чёрно-белые версии, подвергшиеся хрущёвской цензуре.

Ну вот, для примера. В цветной версии над праздничной толпой явственно просматривается изображение товарища Сталина:

А в версии чёрно-белой, но хрущовизированной ( https://www.ivi.ru/watch/60304 ), Сталина нет.

В оригинале начальник поезда обращается к собравшимся на торжественный ужин со словами "граждане пассажиры и грАжданки пассажирки", а в хрущверсии он говорит "товарищи пассажиры и товарищи пассажирки". В оригинале генерал на торжественном ужине провозглашает тост "за нашу победу и за нашего великого вождя - товарища Сталина", а потом ещё и довольно амбивалентно шутит: "Ведь у него сегодня тоже праздничный вечер", а в хрущверсии Сталин в тосте не упомянут вовсе.  И т.д. Таким образом, смысл фильма искажается самым решительным образом. И, что особенно парадоксально, после бюрократической "антисталинизации" картина утрачивает весь свой антисталинский пафос.

Вот такие пироги. Свой вчерашний текст я оставляю без изменений, хотя, разумеется, рассуждения о том, что поезд мчится на восток под зловещим багровым небом, оказались совершенно произвольными.

________________________

Режиссёр кинокомедии "Поезд идёт на Восток" - Юлий Райзман, лауреат шести Сталинских премий (1941, 1943, 1946 дважды, 1950, 1952). Премьера фильма, если верить "Кинопоиску", состоялась 7 июня 1948 года. Ф.И. Раззаков сообщает в "Гибели советского кино", что  фильм набрал 16 миллионов 100 тысяч просмотров, разделив 5-6 места.  "Молодую Гвардию" в том году посмотрели 42 миллиона 400 тысяч человек, "Повесть о настоящем человеке" - 34 миллиона 400 тысяч человек

Интересный фильм. Вовсе не скажу, что он мне "нравится", но надо отдать должное авторскому коллективу. Фильм сделан крепко, профессионально.

В хорошей комедии должен быть сюжет ("про любовь", для девочек), надсюжет (в идеале, "про войну", но, на худой конец, годится и путешествие с приключениями, для мальчиков) и сверхсюжет ("за жизнь", для взрослых). Если баланс между этими частями комедии соблюдён, то фильм имеет кассовый успех (а 16 миллионов зрителей - это успех) и надолго запоминается. Но при неторопливом вдумчивом просмотре такой фильм "расползается" и вызывает много недоумённых вопросов, ибо сюжетные поступки героев замотивированы надсюжетом, а надсюжетные обстоятельства объясняются с позиций сверхсюжета.


Сюжет фильма удачно пересказан в статье в "Википедии":

<<Сюжет

Вечером 9 мая 1945 года, когда на площадях и улицах Москвы тысячи людей отмечали праздник Победы, от перрона Северного вокзала отошёл поезд на Владивосток. В купе поезда встретились молоденькая девушка-садовод Зина Соколова, недавно окончившая Тимирязевскую сельскохозакадемию, и офицер-моряк Лаврентьев из Ленинграда. Познакомились они чуть раньше, у окошка вокзального телеграфа. Живой, непосредственный характер Зины моряк принял за несерьёзный, легкомысленный. Лучше узнать друг друга путешественникам помог случай: на одной из станций они отстали от поезда и дальнейший путь совершали уже вдвоём, знакомясь по дороге с людьми и с жизнью Советского Союза. Соколова и Лаврентьев попадают на огромный завод, выстроенный в тайге. На заводском самолёте они летят дальше на восток, совершают вынужденную посадку, долго едут сквозь тайгу на подводе, ночуют в колхозной МТС и наконец вновь добираются до железной дороги. Скоро конец пути — Владивосток. За время вынужденного совместного путешествия молодые люди полюбили друг друга. Решительное объяснение произошло перед самым Владивостоком. Расставаясь на вокзале, Зина и Лаврентьев знали, что их разлука продлится недолго.>>    https://ru.wikipedia.org/wiki/...


Полужирным шрифтом я выделил утверждения, которые представляются упрощёнными или ошибочными. 

А  вот характерный отклик на фильм нашей современницы, принципиально остающейся в рамках сюжета:

<<Думаю, был заказ на лёгкую комедию, народ нужно было отвлечь и развлечь, настроить на труд. Фильм снят всего лишь через три года после войны, в стране разруха и голод, но кроме первых кадров фильма и тоста в поезде за Победу, ничего не напоминает о войне и тяжёлом положении в стране. (Даже две чисто женские тракторные бригады? Там много что "напоминает". - М.З.) На мой взгляд комедия в итоге не получилась, а получилась скорее мелодрама, фильм о людях, точнее, о двоих: мужчине и женщине. И становится сразу ясно, почему фильм не понравился Сталину, большая часть фильма (если отбросить весь антураж), это он и она, их взаимная симпатия с первого разговора, но скрытая за его предубеждением и за её шуткой, но постепенно по ходу фильма, они открываются нам зрителям и друг другу с другой стороны.

Самое главное в фильме для меня история зарождающейся любви. Просто поезд и дорога, которая помогает ему серьезному, сдержанному военному и ей на первый взгляд ветреной, веселой, дерзкой, провокационной и к тому же двум очень упрямым людям, раскрыться более глубоко и пересмотреть своё отношение к себе и попутчику. Все диалоги в фильме между героями, не кажутся старомодными, а наоборот совсем современными, а доказательство тому сцена объяснения в купе в конце фильма между героями.

Где-то прочитала про скованную игру Галлиса и раздражающую Драновскую, а я вижу здесь работу режиссера, актёры постепенно раскрывают своей игрой характеры персонажей и это видно, если внимательно смотреть фильм, они совершенно разные в начале и в конце фильма.

И чудесный отрывок из стихотворения М. Светлова «Граница»

Я не знаю, где граница

Между пламенем и дымом,

Я не знаю, где граница

Меж подругой и любимой…

Случайно наткнувшись на фильм по моему на «Звезде», посмотрела этот фильм больше, чем через 60 лет, после того, как его сняли, и он стал одним из любимых.

Для меня, отбросив не нужное самым главным в фильме, останутся только двое, что прослеживается и других фильмах режиссера в «А если это любовь?» и тоже очень любимом «Странная женщина».>>   https://www.kinopoisk.ru/film/...


А теперь давайте смотреть и размышлять. 

Фильм я смотрел по этому адресу.    

https://ok.ru/video/8058800092...


Если кто-то знает адрес с качеством изображения и звука получше, поделитесь, пожалуйста.

Фильм, по моим представлениям, состоит из двенадцати сюжетных "кусков". Куски эти композиционно продуманны, соразмерны и, до известной степени, симметричны. Фильм начинается сценой народного гуляния в День Победы, через несколько дней пути героиня оказывается в женской тракторной бригаде, где праздник всё ещё продолжается, а под Хабаровском Лаврентьев и Зина встречают ватагу веселых, жизнерадостных молодых геологов, которые поют задорную студенческую песню. От поезда герои отстают или почти отстают достаточно регулярно и т.д.


I. В День Победы из Москвы (0:00 - 9:20)

1.  9 мая 1945 года. Москва. Вечер. Праздник. Бой курантов. Спасская башня. Мавзолей. Включены десятки зенитных прожекторов. Салют. Много людей. Люди танцуют. Над танцующими - большой портрет Сталина. Танцующие густо засыпаны конфетти и серпантином. День Победы или карнавал? Трудно сказать, но сразу приходит на ум "Каравальная ночь" (Фильм из будущего. Кстати, "Карнавальая ночь" и "Летят журавли" при просмотре "Поезда" приходят тут на ум постоянно). Главная героиня, Зинаида Соколова, пробирается через толпу танцующих. Её останавливают два молодых лейтенанта-орденоносца: "Пойдёмте танцевать!" Зина говорит, что не танцует. Лейтенанты её успокаивают, дескать, и они плохие танцоры, да никто и не заметит. Но Зина настроена не дружелюбно, не празднично и даже не учтиво. Она зовёт как бы на помощь Володю, офицера, пробирающегося через толпу с чемоданом на плече,  и покидает лейтенантов. Лейтенанты смеются и ныряют в толпу. 

Странный какой-то зачин. Народу множество, но нет ощущения великой радости, великого дня. А в жизни-то такое ощущение было.

2. Зина и Володя пробираются через толпу на Северный (Ярославский) вокзал. Зина приходит на телеграф, бесцеремонно оттесняет морского офицера (это Лаврентьев) и мужчину в гражданской одежде и подаёт телеграмму без очереди. Штатский её нерешительно и миролюбиво укоряет. В ответ Зина выдерживает мхатовскую паузу и сообщает, что она "едет этим поездом". Штатский возражает, что он тоже едет этим поездом. Зина не видит в нём серьёзного противника, а душа просит бури. Она наставительно предполагает, что сейчас все будут говорить, что едут этим поездом, и спрашивает моряка, который вообще стоит и молчит: "Вы, конечно, тоже едете этим поездом?" Моряк лаконично отвечает "да", на что Зина сообщает ему, что "будь она мужчиной", она бы женщине уступила. Происходит короткая перепалка, моряк по-прежнему лаконичен и корректен. Зина уходит без спешки, облив противника презрением.   Такое ощущение, что страна и народ крупно задолжали этой девушке, и День Победы вовсе не повод для того, чтобы она об этом долге забыла.

3. Зина со старшим лейтенантом, которого она называет Володей, входят в купе. В купе пожилая женщина (Мария Ивановна) и второй моряк, тоже капитан-лейтенант (Борис Ильич Березин). Зина с присутствующими не здоровается, Володя никоим образом не приветствует старшего по званию. 

Зина просит Володю поставить чемодан на верхнюю полку, т.к. место внизу ей, вероятно, не уступят. Моряк тут же предлагает ей нижнее место. Она не благодарит его, а ехидно предупреждает, что едет до Владивостока и он будет страдать от  своего великодушия всю дорогу. Моряк подаёт Володе зинин чемодан. Володя ставит этот чемодан наверх, а володин сапог, вероятно, от усердия, "описывает циркуляцию" возле нижней челюсти моряка. Моряк говорит Зине, что уступленное место - место его товарища. Зина замечает,  что тогда ей понятно его поведение. 

Страна и народ действительно задолжали этой девушке! Война толком ещё и не закончилась. Легко допустить, что военный попутчик был ранен (контужен, обморожен) и не раз, и скакать по верхним полкам ему (или его товарищу) не так сподручно, как молодой ухоженной дамочке. Но Зине такие соображения под берет не затекают. Кстати, берет у неё знатный. Он так лихо заломлен на ухо, что вспоминаются фотографии молодых унтеров времён Первой мировой.

4. Зина с Володей выходят из купе. Выходит и Мария Ивановна. Приходит Лавентьев. Березин эмоционально (поминая чёрта и дьявола) выговаривает ему и за то, что Лаврентьев пришёл к самому отправлению поезда (за три минуты)  и за то, что он вообще торопится уезжать из Москвы. На первый упрёк Лаврентьев отвечает, что задержался "у контр-адмирала". Что это за контр-адмирал, фамилию которого не надо называть? Да ещё и не в Ленинграде, а в Москве? В феврале 1947 года был разжалован в контр-адмиралы адмирал Кузнецов. Нет ли тут какого намёка?

А по второму вопросу Лаврентьев также не считает себя неправым. Дождался народ победы, гуляет, но ничего особенного сегодня не произошло.

Лаврентьев первым делом снимает кортик. Он ещё не знает, что агрессивная Зина  его попутчица, но уже разоружается.

5. Лаврентьев выходит в коридор. Зина с Володей на перроне энергично и несколько плотоядно лобзаются в ланита. Поезд тронулся. Зина уже в вагоне, Володя держится за её ручку через открытое окно, машет ей фуражкой, идёт за вагоном: "Прощай, Зина! - Прощай, дорогой!"

6. Зина возвращается в купе. Садится у окна, отдёргивает оконную занавесу, и за окном медленно проплывает храм Божий (в "Карнавальной ночи" церквей нет, а в "Журавлях" в самом начале Борис и Вероника бегают друг за другом, а на заднем плане - храм. Потом, когда Вероника бежит бросаться под поезд, на заднем плане возникает церковь и Господь посылает Веронике мальчика Борьку, который совсем  не вписывается в сюжет). Всё правильно, в дальний путь нужно благословенье Божье.

В вагон входит Березин:

- Что, загрустили? С любимым прощались?

- С любимым, - отвечает Зина серьёзным голосом со строгим выражением лица. 

Березин принимается Зину утешать. Утешение у него несколько амбивалентное: разлука не навсегда, а любимый сейчас какую-нибудь барышню приглашает на площади. 

7. Появяется Лаврентьев. Они с Зиной узнают друг друга и, кажется, не рады встрече. Лаврентьев читает "Известия" (не "Правду"  и не "Красную Звезду") и посмеивается. Зина просит услужливого Березина открыть окно, тот предлагает ей пересесть (подальше от ветра и поближе к нему). Зина накидывает на голову платочек, выглядывает в окно и теряет платочек, унесённый ветром. "Так наказывается упрямство", - наставительно замечает Лаврентьев. Зина сердится, Березин предлагает выпить "бутылочку винца". Зина успокаивается, как-то по-детски радуется предстоящему винопитию и отправляется за попутчицей. Березин замечает, что вид у пожилой женщины "какой-то непьющий", она похожа на учительницу. Зина смеётся.

Офицеры остаются вдвоём. Березин на словах согласен Зину "уступить", если Лаврентьев хочет за ней поухаживать. Лаврентьев утверждает, что  у него право первого знакомства.

8. Возвращаются дамы. Марью Ивановну сажают  у окна. Она действительно учительница. Березин предполагает, что Зина - артистка. Зина с улыбкой говорит: "Угадали!"

 Березин дважды пытается сесть рядом с Зиной, а Лаврентьев мягко, но решительно отправляет его к бабушке. Офицеры достали кружки. Лаврентьев предлагает свою кружку Зине, Березин - Марье Ивановне. И тут выясняется ... что вина у офицеров нет. Березин говорит, что всё своё вино он уже выпил с друзьями (такой день), а Лаврентьев признаётся, что забегал в гастроном, но (в такой день) вина уже не было. Зина заливисто смеётся, смеётся и Марья Ивановна. Березин выкручивается, выставив в смешном виде проводника. Сначала отказывается от чая и просит "стаканчики", а потом отказывается от "стаканчиков" и просит чаю.

Эпизод с вином многозначителен:

1) Березин - самый уникальный герой мирового кинематографа. Глуповато хихикающий ... морской офицер. Но, между тем, человек он хитрый, предусмотрительный и склонный управлять событиями. Вот Зина его заинтересовала, и он принялся её очаровывать ... используя ресурсы Лаврентьева. Уступил место товарища на нижней полке, затеял выпивку в уверенности, что Лаврентьев выставит бутылку;

2) церковь мы видели, а превращения воды в вино не видели. Атеисты на чудо не способны;

3) сама попытка учинить какое-то торжество в частном порядке не вполне приемлема. Через минуту приходит начальник поезда и приглашает всех на торжественный ужин. А уж там вина достаточно, Зина даже и лишнего немного выпила;

4) ну и, понятно, "у них там" Лаврентьев купил бы вина в любой день и в любой час.



II. Торжественный ужин (9:20-19:03)

1. В купе заглядывает начальник поезда, старичок в мешковатом ведомственном кителе с какой-то медалью (кажется, "За трудовое отличие") и с каким-то значком. Начальник поезда приглашает присутствующих на торжественный  ужин в вагон-ресторан, заранее предупреждая, что веселье будет продолжаться ровно час. 

Березин и Зина встречают это известие аплодисментами. 

Березин даёт шуточное распоряжение: 

"Дамы, одевайте (Он, вероятно, хотел сказать, надевайте. Такая неряшливость в старом фильме царапает слух. - М.З.) вечерние платья".

Офицеры выходят из купе. 

2. По экрану проезжает весь пассажирский поезд. Он довольно короткий. Семь пассажирских вагонов и вагон-ресторан.

3. Пассажиры собираются в вагоне-ресторане. Их встречает начальник поезда. Дамы нарядно одеты, военные при орденах. Только у старшего по званию - генерал-лейтенанта, на груди не ордена, а орденские планки. Ощущение братства победителей, великой радости, нет и тут, но настроение, безусловно, праздничное.

4. Начальник поезда обращается к присутствующим:

- Граждане и грАжданки! 

(Словами "Граждане и грАжданки Советского Союза" начал свою речь В.М. Молотов 22 июня 1941 года).

Речь его бессвязна, путана и бессодержательна, да, к тому же, её заглушают паровозный гудок и шум встречного, идущего на Запад, поезда. Начальник поезда постоянно теряет нить, заглядывает в блокнот и не собирается останавливаться.

5. Соседка генерала просит:

- Товарищ генерал, может быть, Вы за нас заступитесь?

- Слушаюсь.

Генерал обращается к начальнику поезда:

- Товарищ начальник.

(Причём зритель, воспитанный на перестроечном кино, невольно слышит: "Гражданин начальник".)

Генерал сообщает начальнику, что тот говорит целых одиннадцать минут и в вежливо-издевательской манере предлагает ему прекратить выступление. Начальник смущается, оправдывается, генерал просит слова.

Монументальая фигура генерала возвышается над комичной фигуркой начальника поезда. Генерал произносит краткий энергичный тост. Он благодарит начальника за то, что тот всех собрал и поднимает первый бокал "за нашу победу и за нашего великого вождя - товарища Сталина". Все встают и аплодируют. Зина аплодирует в белых печатках. В вагон-ресторан она вошла без перчаток.

Генерал добавляет: "Ведь у него сегодня тоже праздничный вечер."

Все смеются.

- Ура, товарищи!

- Ура! - кричит вагон. Все пьют. 

6. Зина поднимает оконную занавеску, смотрит вдаль и цитирует Тютчева:

Ещё в полях белеет снег,

А волны уж весной шумят.

7. И тут начинается внутривагонный "парад суверенитетов".

- Есть здесь хабаровские?

- Есть!

Некий лысый гражданин зовёт хабаровских к себе, но их больше и он сам идёт к землякам, покидая четырёх морских офицеров и неся в руках стул, обтянутый жутким черным дермантином. При этом он жалуется на моряков, которые его "одолели". Далее следует тост "за процветание Хабаровского края". Березин обижается и предлагает тост "За ТихоокеанскЫй флот, за дружбу!" Моряки по команде Березина встают, чокаются и пьют.

Далее следуют тосты за сибиряков, за уральские заводы. Уральские спорят с сибиряками о том, кто старше. По вагону проносят жареного поросёнка.

Встаёт полноватый мужчина с портфелем и начинает расхваливать Омск, перечисляя исключительно сельскохозяйственную продукцию крупнейшего промышленного центра. За одним столиком с ним сидит офицер, которого при определённой доле фантазии можно принять и за кинематографического колчаковца.

8. Встаёт Березин и предлагает упорядочить празднество и выступать по старшинству:

- Слово имеет ... - он обводит глазами присутствующих.

- ... Марь Иванна. Марь Ивановна - учительница, - подхватывает Зина. 

9. Марья Ивановна представляет центр России (она ходила пешком в Ясную Поляну). Марья Ивановна овладевает всеобщим вниманием и признаётся молодым в том, что она им всем завидует. Ибо у людей старшего поколения первая и лучшая половина жизни пошла кувырком, а молодые идут к своей цели прямым путём и непременно к ней придут. Гром аплодисментов, лысый хабаровец страстно целует учительнице руку. 

10. Рыжебородый житель Камчатки какого-то дореволюционного вида уже второй раз спрашивает: "Есть здесь камчатские?"

Зина откликается и представляется его землячкой. Рыжебородый подходит, обнимает её и крепко целует:

- Хоть одну родную душу нашёл.

Зина признаётся, что она пошутила, она москвичка.

Рыжебороды не обижается и провозглашает тост:

- За москвичку.

Все пьют, Зину заставляют выпить до дна, что приводит её в эйфорическое состояние.

11. Зина жалуется Березину на высокомерие Лаврентьева. Зина уже знает имя-отчество Березина, а имя Лаврентьева она узнАет только на берегу Байкала.   Лаврентьев, похоже, единственный человек, которому кажется, что в вагоне-ресторане происходит что-то не то. Да и на Зину он смотрит определённо враждебно. Она это видит. 

Зина спрашивает Лаврентьева, почему он не скажет речь.

- Не умею.

- Надо дерзать.

Потом с пьяным бесстрашием Зина спрашивает:

- А я вам очень не нравлюсь?

- Я этого не сказал.

- Но подумали.

Проходит молодой моряк (старшина первой статьи) с аккордеоном. Зина на минуту отвлекается, а потом продолжает допрос:

- А вам какие женщины больше нравятся? Брюнетки или блондинки?

- А мне больше нравятся не очень разговорчивые ... женщины.

- А мне нравятся вежливые мужчины.

10. Зина снова жалуется Березину на Лаврентьева. Но винные пары делают своё дело. Настроение у неё улучшается и она начинает подтрунивать над собой. А потом обращается к генералу: "Товарищ генерал ... почему Вы меня не остановите? Ведь я говорю уже одиннадцать минут"

Тут Березин решительно берёт повернувшуюся к генералу Зину за руку и разворачивает её к столу. Вероятно, одиннадцать минут - скользкая тема. А, может быть, и не минут. Зина признаётся, что она говорит одиннадцать минут, а ей кажется, что она говорит одиннадцать часов. 

11. После слов об одиннадцати минутах как после заклинания возникает начальник поезда. Он пришёл сообщить, что пора расходиться. Но тут молодой моряк-орденоносец с внешностью Тихона Хренникова и с неподражаемой исполнительской манерой Тихона Хренникова запевает песню о поезде, идущем на Восток. Все захвачены этой песней, подпевают моряку, шикают на начальника поезда, чтобы не мешал.  Товарищ из Омска, к которому начальник пытается апеллировать особо, делает зверское лицо и губами подражает звукам трубы, наигрывающей мелодию замечательной песни о поезде, идущем на Восток.

Начальник поезда поддаётся общему настроению и подпевает: 

Поезд идёт всё быстрей.

12. Поезд и впрямь шибко мчится под полуночным небом, окрашенным в зловещие красноватые тона.

____________________

Хотелось бы отметить некоторые сюжетные несуразности торжественного ужина в вагоне-ресторане.

1. Непонятно, зачем создатели фильма придали фарсовый характер празднованию Дня Победы, введя фигуру несуразного и бестолкового  начальника поезда.

2. Непонятна шутка генерала о том, что у Верховного главнокомандующего сегодня тоже праздничный вечер.

3. Непонятно, почему никто не провозгласил тост за нашу Советскую Родину, за советский народ.

4. Непонятно, почему не пьют за Красную армию. Почему за Тихоокеанский флот пьют только моряки-тихоокеанцы, а хабаровский обыватель над ними ещё и подтрунивает.

5. Непонятно, почему среди пассажиров нет представителей других союзных республик, почему тут только люди из РСФСР.

6. Непонятно, почему Победа и сама война практически не упоминаются на протяжении всего торжественного ужина, посвященного Победе. 

7. Непонятно, почему генерал не надел правительственные награды в такой замечательный день.

8. Остаётся загадка "одиннадцати минут".

9. После песни моряка становится заметно, что песни военных лет, да и вообще советские песни в фильме, повествующем о событиях мая 1945 года, принципиально не звучат. ("Карнавальная ночь" и "Журавли" поддерживают эту традицию. Советской музыки в них нет.)

10. Непонятно, почему небо-то над поездом после ужина такое зловещее.


(Продолжение следует)



-



Они ТАМ есть! Русский из Львова

Я несколько раз упоминал о том, что во Львове у нас ТОЖЕ ЕСТЬ товарищи, обычные, русские, адекватные люди. Один из них - очень понимающий ситуацию Человек. Часто с ним беседует. Говорим...

«Это будут решать уцелевшие»: о мобилизации в России

Политолог, историк и публицист Ростислав Ищенко прокомментировал читателям «Военного дела» слухи о новой волне мобилизации:сейчас сил хватает, а при ядерной войне мобилизация не нужна.—...

Война за Прибалтику. России стесняться нечего

В прибалтийских государствах всплеск русофобии. Гонения на русских по объёму постепенно приближаются к украинским и вот-вот войдут (если уже не вошли) в стадию геноцида.Особенно отличае...

Обсудить
  • непонятно...
  • Первым ставлю свой "плюсик" в оценке, вашей работы, и добавлю ,реально как кинокритик вы неповторимый,да да и не улыбайтесь... Некоторые вам, в подмётки не годятся...Михал, критика правда на пять! Прочитавшие статью, поймут.За вас. :fist: Требую, продолжения... :thumbsup: