Новая аналитическая статья Лимонова в спецрубрике ИА REGNUM привлекает, поскольку автор получил особо точную информацию о французском бунте от непосредственных наблюдателей и участников событий, обладает большим опытом и кругозором, способен обдумать и отлично описать, что понял.
Что видно: совпали разочарования в личности последнего президента Франции, плоды его экономической политики и международные обстоятельства. Начнём с личности.
Сегодня в понимании обычных граждан Макрон — слегка гротескный «вундеркинд», окончательно опознанный ставленник толстосумов, марионетка Ротшильдов.
Микс цезаря и бюрократа до поры морочил головы звонкими фразами и глянцем манер, теперь виден публике как есть: носитель устарелой идеологии объединённой Европы будто каким-то образом оказался клоном чиновника послевоенной поры.
Экономика: «реформы» Макрона уничтожили сети провинциального железнодорожного сообщения.
На личном транспорте передвигаться стало дорого: подскочили цены на бензин и дизель.
Брякнул ли Макрон по-французски что-то типа «денег нет, но вы держитесь», или по своему обыкновению чеканный медведевский ляп размазал по цветастым речам и статьям-агиткам в СМИ, не важно.
Важно, что низшие слои граждан Франции попали на грань нищеты и осерчали.
Политика: стало понятно, что Макрон — не патриот. После его заигрываний с Берлином и баек про евроармию, даже до малограмотных дошло, зачем французскую ядерную триаду «женят» с германским кошельком. Это точно не для того, чтобы процветала Франция, это точно для брюссельской, то есть наднациональной бюрократии, которая обслуживает европейских транснационалов.
Лимонов написал красиво, но смысл, кажется, именно такой. Это не революция пока или уже, но Франция явно всерьёз бунтует. Раздраконил ли ситуацию Вашингтон или сами в Париже имеют, что заработали, этот вопрос пока без ответа.
Только устраивать самой себе порку пред сходкой «группы двадцати» Франция могла бы по двум важным причинам: либо Макрон сильно достал земляков и нарвался, либо специально к G20 французам создали условия, чтобы осерчали.
Как ни верти, а дорога ложка к обеду. Если робот-переводчик не врёт, это на парижско-бунтарском будет cuillère routière pour le dîner…
Оценил 1 человек
2 кармы