Считается, что говорить «ага» вместо «да» для культурного человека очень неприлично. Давайте посмотрим, что скрывают в себе эти три буквы, прибегнув к значениям, которые дарит нам протоязык Всеясветная Грамота (ВГ).
Если читатель хочет понять логику моих рассуждений, то ему придётся пробежаться по ссылкам (ликбез)
Если же читателю некогда вникать в новое знание, тогда он может начать данную статью со слов, выделенных жирным текстом: «ага» обозначает…
Итак, во ВГ есть специальная букова для обозначения слова «ага». Она выгладит вот так
Конфигурация буковы – это знергоинформационные (ЭИ) потоки, которыми заполнено пространство
Что показывают нам данные ЭИ потоки?
1-й поток идет из будущего в настоящее на духовном уровне. То есть, это замыслы, идеи… работа духа.
2-й. Придя в настоящее, этот поток мгновенно падает вниз, материализуется, воплощается.
3-й. Вертикальный поток из божественных высот пересекает горизонтальный поток замыслов, идей и работы духа (верхний крест). Бог даёт "добро"
Так выглядит букова А (ово – яйцо, концентрированная информация, истина)
Если б не было второго креста внизу, то букова называлась бы Га.
В более поздних смыслах славянских ветвей языка протокорень ГА имеет значение – путь, движение.
Он вполне вытекает из трактовки ВГ буковы Га – «Господний (истинный) путь духа на земле».
То есть, по ВГ Га - истинный путь духа на земле. А более поздняя трактовка Га уже упрощается (абстрагируется) до: «путь», «движение»
4-й. ЭИ-поток пересекает вертикальный поток воплощённого духа горизонтальной чертой невысоко от земли, то есть, в материальных сферах. Возникает еще один крест (ово, яйцо, истина) в вещественной области. Теперь опыт человека даёт "добро" на происходящее, как бы согласуя волю человека с волей Бога
Значит, если перевести дословно, то «ага» обозначает некие истинные (божественные) замыслы воплощенные на земле человеком безошибочно (истинно), ибо согласованы с волей Бога, то есть Вселенскими законами
Правда же, похоже на молитву, встроенную в контекст речи, когда (вспомните) старый деревенский рассказчик вместо точки в конце предложения добавляет «ага». Мол, «да будет воля твоя, Господи». И продолжает рассказ дальше…
Арабы тоже имеют похожий инструмент подстраховки, но он у них длиннее.
Например:
- Во сколько наш самолёт будет на месте,- спрашиваете вы у стюарда…
- в 18.10, если на то будет воля Аллаха,- добавит он обязательно
А мы добавляем АГА. И это означает, что мы что-то делаем сами, но если у нас, что-то пойдёт не так, ты нас поправь, Господи. Ага.
Очень миленькая песенка: "А ты меня любишь? Ага.Ага"
Оценили 20 человек
43 кармы