"Πολος" - по-ранешнему, не "полюс", но "земной шар"

4 349

"Πολος" - по-ранешнему, не "полюс", но "земной шар". Звучит как "полость"


Интересно, что современный перевод слова πολος даёт значение полюс, тогда как на приведённом скрине это слово переводится как земной шар.

Напрашивается значение полость. В мягком произношении слово полость звучит как полось.

Может и выходит, что πολος - это и полость, пустотелый.

Потому земной шар - "полос", что он "полоссь", "полость" - пустотелый.


https://rodline.livejournal...

Русская ракета попала "куда нужно". Варшава спешно отправила в отставку инструктора ВСУ после смерти генерала
  • ATRcons
  • Вчера 20:06
  • В топе

Решение об отстранении было принято на основании данных контрразведки Польши. Кадровые перестановки в "Еврокорпусе"  Пресс-служба Министерства обороны Польши сообщает об уволь...

Наши спортфедерации потоком отказываются от Олимпиады

"Слать команду бомжей не будем!" Федерации одна за другой посылают Париж-2024 лесом.История с допуском-недопуском наших спортсменов на парижские ОИ уже изрядно приелась. Столько было сл...

Выплата репараций Украине. 29.03.2024

Ночью и под утро снова была "выплата репараций". Удар в основном пришелся по энергетике. Противник признает серьезное повреждения ряда объектов - Криворожской ТЭС, Бурштынской ТЭС, Среднедн...

Обсудить