В понедельник вечером после победы над Алабамским Багровым Приливом в игре национального чемпионата президент Соединенных Штатов принимал футбольную команду колледжа Клемсон Тайгерс.
"Из-за шатдауна, как вы знаете, у нас есть отличная команда Клемсон с нами", сказал Трамп,"Итак, мы вышли и заказали американский фаст-фуд, оплаченный мной. Множество гамбургеров, много пиццы, я думаю, им понравилось бы больше, чем все, что мы могли бы дать. И так, мы немного повеселимся."- сказал Президент на перед ужином, добавив, что салатик ,которой могла бы приготовить его жена Мелания для ребят, из-за отсутствия в нем мяса мужчинам в еду не годится.
Всем известна приверженность, с которой политик использует Твиттер для своих громких заявлений. За публикациями президента США Дональда Трампа в Twitter следят свыше 30 млн человек, поэтому он не мог не оставить комментарий об ужине в Твиттере.
Что примечательно, твитт президента США об ужине, как и в случае с его твитом, заканчивающимся словом covfefe, не на шутку взбудоражил интернет. Напомним, поздно вечером 30 мая Трамп опубликовал твит «Despite the constant negative press covfefe», оставив миллионы читателей в недоумении.
«Несмотря на постоянное негативное covfefe в прессе...»,- написал Трамп тогда в Твиттере, предоставив читателям самим догадаться, что он имел в виду.
В этот раз, оставляя запись в Твиттере об ужине с фаст-фудом и бейсбольной командой, Трамп пошел дальше и не стал ограничиваться якобы опечактой и непонятным словом.
"Здорово, что чемпионы Клемсон Тигры вчера вечером были в Белом доме. Из-за шатдауна я угощал фаст-фудом в огромных количествах(я заплатил), более 1000 гамбургеров(hamberders) и т. д. В течение часа все исчезло. Отличные ребята и большие едоки! "- написал Трамп в Твиттере после ужина.
Как видно из записи Трампа, на этот раз президент США решил не предоставлять волю фантазии читателей, оставив их в недоразумении относительно опечатки, в следствие которой появилось непонятное слово, а открытым текстом, под видом опечатки, написал о Зле, которое ему противостоит.
В слове Hamburgers(Гамбургеры) Дональд сделал, вероятно, преднамеренную двойную опечатку, написав вместо него Hamberders.
В слове Ham-berders, первая часть слова представляет из себя имя сына Ноя Хама, которого Ной проклял, и потомки которого хамиты не знают Истины и живут во зле, творя его.
Вторая часть слова - "Berder" означает вещь/человек, находящиеся на уровне ниже дьявола, и совершающие действия, которые даже дьявол будет считать злом.
Учитывая, что обычная опечатка в слове Гамбургер, которая из-за того, что между буквами "U" и "E" 5 символов, между "D" и "G" тоже знак, вряд ли вообще возможна, и то, что она смогла совместить в себе такие близкие по заряду, смысловой нагрузке слова и прочим параметрам слова как Хам(проклят) и Бердер(Зло Зла), трудно говорить о том, что это просто случайность, ставшая возможной в следствие невнимательности Трампа при наборе тектса.
Перманентные прогнозы ротшильдовского The Economist, "озвучиваемые" в непонятных картинках, только добавляют уверенности, что Трамп намеренно написал о "Зле ниже Зла", выбрав язык конспиралогии("для тех, кто понимает"), а не сделал это случайно
Если принять во внимание усугубляющиеся проблемы глубинного государства в США, то можно предположить, что таким образом Трамп дал понять, кто/что стоит на пути к MAGA(сделаем Америку снова великой) и, кому следует опасаться. Если вычленить лишнее, то сообщение можно прочитать как:
"Из-за отключения(шатдауна) очень быстро в течение одного часа 1000 Хамов Бердеров[будут арестованы]"
_________________
Предлагаем, тем кто ещё не ..., подписаться на наш журнал "Стёб", давайте досмотрим это представление театра абсурда вместе ...)))
Оценили 16 человек
33 кармы