В конфуцианской традиции человек рассматривается как существо высшее по отношению к Homo sapiens — этот биологический вид рассматривается лишь как предчеловек (малочеловек).
Истинно человеческое находится дальше примитивной биологии живого существа. Человек возвышается над предчеловеком посредством чувства человеколюбия. Мэн-цзы сказал по этому поводу: «Человеколюбие — это сердце человека, а справедливость — это путь человека».
[Мэн-цзы, VI А, 11]
Мэн-цзы сказал: «Человеколюбие — это человек. А когда мы будем рассматривать их в соединении, то это будет закон (Путь дао)».
[Мэн-цзы, VII Б, 16]
Человек морален по своему онтологическому статусу. Мэн-цзы сказал про это следующее: «Все люди обладают чувством сострадания… не имеющий чувства сострадания — не человек, что не имеющий чувства стыда и отвращения ко злу — не человек, что не имеющий чувства самоотречения и уступчивости — не человек, не человек и тот, кто лишен способности одобрять и порицать. Чувство сострадания есть начало человеколюбия». [Мэн-цзы, II А, 6]
Встреча Лао-цзы и Конфуция, прорисовка с погребального рельефа
Термин «человеколюбие» многогранен. Конфуций очертил границы человеколюбия так:
« Человеколюбивый — это тот, кто сам, желая утвердиться, утверждает и других, кто сам, желая возвыситься, возвышает и других. Способность сблизиться и найти пример — это и можно назвать искусством человеколюбия».
[Лунь юй, VI, 30]
Узнать среди людей человеколюбивого можно, опираясь на следующие слова Учителя:
«Благородный муж трудится над основой, основа утверждается, и дао рождается. Почитание родителей и старших братьев — это и есть основа человеколюбия! »
[Лунь юй, I,2]
Чжу Си
Почему именно чувства к родителям и старшим братьям? Чжу Си объясняет это нам:
«Хороший сын и брат имеет мягкую, податливую душу».
[Чжу Си, комментарии к Лунь Юй, II,1]
«Вот как об этом у Чэн-цзы: сначала в семье человека действует служение родным. Затем человеческое начало и любовь распространяются на всех живых по известному принципу: любить родных и быть человечно-добрым к людям мира. Вот почему человеческое начало имеет свои корни в любви сына и брата».
[Чжу Си, комментарии к Лунь Юй, II,2]
Человеколюбие потенциально присутствует в предчеловеке от природы, но его развитие требует тренировок. Мэн-цзы говорит:
«Наклонность человеческой природы к добру подобна стремлению воды вниз. Между людьми нет таких, у которых бы не было стремления к добру, как нет воды, которая бы не имела стремления вниз».
[Мэн-цзы, VI А, 2]
«Нет ни одного предмета, который бы не развивался, если только он будет пользоваться надлежащим уходом, и нет ни одного предмета, который бы не погиб, если не будет пользоваться надлежащим уходом».
[Мэн-цзы, VI А, 8]
Каждый может стать человеком. Для этого нужно лишь тренировать себя. Без тренировки не научиться никакому искусству, искусство быть человеком является самым значимым из всех остальных, и ему надо уделять больше всего внимания. А остальные науки важны только если на них остаётся время.
Источники:
1.Лукьянов А.Е. Древнекитайская философия. Курс лекций. Часть III. Раздел 1. Философия конфуцианства — «Четверокнижие» («Сы шу»).
2.Мэн-цзы. Предисловие Л. Н. Меньшикова. Перевод с китайского, указатели В. С. Колоколова
Оценили 40 человек
59 кармы