Tempus.

0 2092

  Блажен Августин, ибо откровение его в настоящем прошедшего - в памяти.

В этой работе мы обратимся к рассуждениям святого Августина о времени, найти которые мы сможем в одиннадцатой книге Исповеди Епископа Гиппонского[1]. Я буду обращаться к нескольким переводам в надежде достигнуть правильного понимания изложения рассуждений Августина Блаженного.

Читая первые строки главы I, я невольно обратил внимание на интересный сюжет, где в первые нам встречается tempus:

«Numquid, Domine, cum tua sit aeternitas, ignoras quae tibi dico,

aut ad tempus vides quod fit in tempore?»[2]

Также меня заинтересовало значение слова tempore. Чтобы приблизиться к правильному пониманию их значения я обратился к двум разным переводам этого труда христианского мыслителя.

В одном переводе эти два латинских предложения выглядели следующим образом:

“Господи, милосердный и вечный: неужто Тебе неведомо то, о чем говорю я Тебе? Или же временное Ты видишь во времени?”[3]

Временном во времени, как правильно понять это выражение, или это просто не корректный перевод?

Обратившись к другому переводу, я не встречаю этого выражения, перевод следующий:

«1. Ужели, Господи, Ты, чей удел вечность[4], не знаешь того о чём я тебе говорю? Или то, что совершается во времени, Ты видишь в тоже самое время?»

Я задался вопросом может ли временное во времени быть тем же самым что совершается во времени и есть обозримо в то же самое время.

Меня поражает как Августин пишет дальше. Он спрашивает:

«Зачем же я Тебе столько рассказываю и так подробно?» - Августин был озадачен своим утверждением о времени. «Не затем, разумеется, чтобы Ты от меня об этом узнал…» - отвечает он, указывая на некоторую очевидность для Господа такого положения вещей, поскольку его удел вечность[5]

На язык Августина время можно перевести как tempus и как tempore, что на мой взгляд объясняет разное прочтение двух разных переводов. чтобы понять, что же такое время я приведу ещё одно высказывание Августина о tempus.

«Так что же такое время? Если никто меня о нем не спрашивает, то я знаю — что, но как объяснить вопрошающему — не знаю»[6]. Там же епископ Гиппонский говорит о tempus как о том том что существует лишь потому, что стремится исчезнуть. Для него будущего и прошлого нет, а потому не существует и трех времен: прошедшего, настоящего и будущего, но правильно было бы сказать, что есть только настоящее прошедшего - это память, просто настоящее - созерцание - и настоящее будущего – ожидание или надежда.

Эти три времени существуют только в душе[7], и нигде более[8]. Тем не менее у Августина они сводятся к настоящему – сейчас, к неделимому на части мигу, не имеющему длительности. Этот миг нельзя разделить на до и после, на прошедшее и будущее. Следовательно, настоящее не продолжается и не может быть долгим, а также не может проходить.[9]

Как возможно настоящее время, не будучи вечным?

Ответ на этот вопрос указывает на суть временного различия Августина. Только Господь Августина вечен. Время же было создано в миг творения. Что делал Бог до того, как создал мир? Августин отвечает, что Бог ничего не делал, поскольку делать для бога значит творить.

Времени ещё не было, ведь оно Его творение.

«Не было такого времени, когда Ты еще ничего не создал, ибо и время — творение Твое. Нет времени вечного, подобного Тебе: Ты пребываешь, время же пребывать не может. Что же это — время?» [10]

Что же такое время? Августин приближает нас ближе к пониманию предмета нашего вопрошания. Он предвосхищает идею субъективного времени за больше чем тысячелетие до зарождения того что мы называем классической философией.

Tempus рассматривается как априорная форма созерцания.

Литература:

1. Августин блаж. Исповедь. Творения. Т. 1. – СПб.: Алетейя; Киев: УЦИММ-Пресс, 1998, с. 469-741.

2. Augustinus - Confessionum Libri Tredecim - http://www.documentacatholicaomnia.eu/03d/0354-0430,_Augustinus,_Confessionum_Libri_Tredecim,_LT.pdf

3. БЛАЖЕННЫЙ АВГУСТИН Исповедь в переводе М.Е.Сергеенко Санкт-Петербург «Наука» 2013 УДК 82’01 ББК 8 4(0)3-4 А18

[1] Confessionum Libri Tredecim

[2]CAPUT PRIMUM. Cur confitemur Deo scienti 1.

[3]Августин блаж. ИСПОВЕДЬ КНИГА ОДИННАДЦАТАЯ глава I 1.

[4] глава I 1.

[5] глава I 1.

[6] глава XIV 17.

[7] глава XX 26.

[8] глава XX 26.

[9] глава XV 20.

[10]глава XIV 17.

Украинский сепаратизм как катализатор русского национализма

В последнее время в просвещённых кругах с тревогой заговорили о мигрантофобии. С моей точки зрения, это в корне неверное определение проблемы.Мигрантофобия существовала тогда, когда час...

КОМУ ФИЛОСОФ ИВАН ИЛЬИН ВРАГ?

      Из мухи делают слона! Как? Очень просто. Студенты РГГУ восстали и написали петицию. Летом прошлого года ученый совет Российского государственного гуманитарного унив...

Они ТАМ есть! Русский из Львова

Я несколько раз упоминал о том, что во Львове у нас ТОЖЕ ЕСТЬ товарищи, обычные, русские, адекватные люди. Один из них - очень понимающий ситуацию Человек. Часто с ним беседует. Говорим...