Интересная статья и очень полезная для всех в КОНТе.
Читайте, не пожалеете.
Думаю, что иногда её надо повторять.
А теперь статья.
Почему нам часто кажется, что все перемены в русском языке только к худшему и что раньше грамотность была гораздо выше? Оказывается, и предыдущие поколения также спорили о современном им языке. А он просто живёт своей жизнью и меняется вместе с ней. Об этом в своей лекции «Русский язык между правдой и вымыслом» рассказал главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов.
О О сосулях и не только
Как-то общественность потрясла новость о русском языке. Сообщалось, что из русского алфавита будут изъяты ё, ы и ещё шесть согласных. «От начала до конца это была утка. Но показательно то, что далеко не все пользователи интернета увидели, что это фейк. Были вполне ожидаемые комментарии: ”Они совсем обалдели, что они там творят!”», – с такого показательного примера начал свою лекцию Владимир Пахомов.
Удивительно, но даже среди филологов были люди, которые спрашивали с надеждой: но ведь это же неправда? Хотя специалистам, конечно, известно, что дискуссия об исчезновении даже одной буквы, – это дискуссия, которая охватывает тома лингвистических изданий, напомнил Владимир Пахомов. Реформа 1917-1918 годов, которая устранила три буквы русского алфавита и ограничила права употребления твёрдого знака, даже спустя сто лет вызывает ожесточённые споры. А тут якобы убираются сразу целых восемь букв.
Но если откровенные фейки о русском языке пока ещё редкость, то искажений, вольных или невольных, вполне правдивой информации встречается в СМИ немало. Например, в 2017 году один из депутатов Госдумы высказал предложение, что было бы неплохо вернуть в программу по русскому языку речевой этикет, который использовали до революции 1917 года. К примеру, тогда слова «мама» и «папа» писались с большой буквы. В итоге в СМИ появились следующие заголовки: «Госдума внесла предложения о введении революционных правил русского языка», «Царскую грамоту предложили вернуть в российские школы» и даже: «В школу возвращается царская грамота». «В результате читатель видит это и думает, что люди занимаются непонятно чем и предлагают какую-то ерунду», – посетовал лингвист.
Показателен и пример со словом «сосули», которое с завидным постоянством всплывает в российском информационном пространстве с наступлением зимы. Причём каждый раз журналисты обращаются за консультацией к филологам, а те честно объясняют, что такое слово в русском языке есть, хотя и не очень привычное, потому что уже устаревшее. Оно есть и в словаре Даля, и в словарях XX века. Но в последний раз, когда это слово опять оказалось на слуху, читатели увидели такой заголовок: «Сенсация: лингвисты Петербурга узаконили слово “сосуля”».
«Читатель, не знающий, что это устаревшее слово, может сделать вывод, что это какое-то нововведение. Но в подавляющем большинстве случаев ничего за этим не стоит, кроме информационной шумихи», – успокаивает Владимир Пахомов
Зачастую изменение частных норм подаётся как изменение всего языка. Например, ударение на втором слоге в слове включит когда-то было единственно правильным вариантом. Сейчас допустимо ударение на первом слоге. Но изменения с данным конкретным словом не означают, что правила теперь рухнули, никаких норм нет и что мы теперь можем говорить как угодно. «Нет, не можем. Мы по-прежнему не можем говорить звонит с ударением на первом слоге. Такой вариант по-прежнему не допускается», – подчёркивает главред «Грамоты.ру».
Б БиблиОтека, фОльга и ракУрс
Ни один разговор о русском языке в последние несколько лет не обходится без слов кофе и договор после истории 2009 года. Тогда в СМИ тоже много писали,будто бы произошла какая-то реформа языка и теперь кофе стал среднего рода. На самом деле лишь орфографический словарь внёс допустимый вариант среднего рода, причём с пометой «разг», т. е. литературная норма осталась прежней.
У такого рода заблуждений несколько причин. И главная – большинство обычных читателей просто не имеют представления о том, что русский язык менялся всегда. «В любом живом языке нет ничего установленного раз и навсегда. Меняется значение слов и их звучание. Меняется правописание, ударение. И таких примеров тысячи. Многое из того, к чему мы с вами привыкли и считаем единственно возможным вариантом, когда-то считалось ошибочным», – говорит Владимир Пахомов.
Когда-то было нормой ставить ударение в слове библиотека на букву о. Это считалось эталонным дворянским вариантом. Когда-то говорили: фольга с ударением на первом слоге. Ракурс с ударением на втором. А в начале 20-го века было правильно произносить слово лыжня с ударением на первом слоге.
едактор «Грамоты.ру».
За 18 лет работы справочная служба «Грамоты.ру» ответила почти на 300 тысяч вопросов. И по этим вопросам тоже можно судить, что волнует говорящих и пишущих носителей языка. Самая большая группа – вопросы о том, как правильно. На втором месте – группа вопросов об истории языка и отдельных слов. Например, такие: связаны ли слова баран и баранки. Или вот ещё: подушка – это то, что кладут под ушко, или тут другая история? Оказывается, к уху происхождение слова подушка не имеет никакого отношения. На самом деле в этимологическом словаре это слово восходит к корню дух. То есть это что-то надутое и ушко тут ни при чём. Баранки – от глагола обварить, в котором пропал звук в. Как и в слове облако, которое от слова обволакивать.
«И такое в русском языке бывает очень часто. Похожие слова не имеют ничего общего, а те, которые, казалось бы, никак не связан друг с другом, оказываются дальними родственниками», – привёл примеры Владимир Пахомов. Например, слова начало и конец, оказывается, исторически восходят к одному и тому же корню. Как и такие вроде бы разные слова, как бык и пчела.
С Спорили, спорят и будут спорить
Всех тех, кому не нравятся процессы, происходящие в современном нам русском языке, можно утешить: так было всегда. Люди всегда спорили о языке и жаловались, что современный им язык стал хуже, чем раньше. В своей книге «Живой как жизнь. О русском языке» Корней Чуковский писал: «Самые спокойные люди вдруг начинают выходить из себя, чуть речь зайдёт о том, не портится ли современный русский язык». И упоминал о «неистовых чувствах», которыми так часто бывают окрашены все наши разговоры о родном языке. «Будто о сегодняшнем дне написано, а это 60-е годы», – отмечает Пахомов.
И то, что мы наблюдаем сегодня, – это лишь небольшой отрезок глобального процесса, который начался до нас и будет идти после. Например, уже много десятилетий в языке наблюдается интересный процесс: в личных формах у глаголов ударение переходит с окончаний на корень. Когда-то говорили: курит, дарит, ценит, платит с ударением на последний слог. Этот переход произошёл до нас, и мы о нём не знаем. А есть слова, в которых этот переход происходит прямо сейчас. Уже упоминавшиеся глаголы включить и звонить идут по тому же самому пути. Неизменным останется только одно – никогда люди не перестанут спорить и рассуждать о русском языке.
Автор: Светлана Сметанина
Источник:https://vk.com/@love_russian_l...
Оценили 27 человек
57 кармы