Нововведение в редакторе. Вставка постов из Telegram

Офис президента Украины подделал перевод коммюнике Нормандской четверки

18 4304

В Офисе президента сфальсифицировали перевод текста итогового коммюнике Нормандской встречи в Париже, размещенный на сайте ОП.

Об этом говорит в своем заявлении партия "Оппозиционная платформа За жизнь".

Партия сравнила, как звучит отрывок документа, в котором говорится об особом статусе Донбасса, в оригинальной и президентской версиях.

В оригинале первый абзац пункта 2 коммюнике звучит следующим образом: "Стороны выражают заинтересованность в согласовании в "нормандском формате" (Н4) и Трехсторонней контактной группе всех правовых аспектов особого порядка местного самоуправления – особого статуса отдельных районов Донецкой и Луганской областей – как указано в "Комплексе мер по выполнению Минских соглашений" от 2015 года – для обеспечения его действия на постоянной основе".

Приводим английский вариант текста:

Если вкратце - то в коммюнике декларируется приверженность вводить особый статус Донбасса, как это указано в Минских соглашениях. То есть отдельным законом о таком статусе, законом об амнистии, законом о выборах, а также внесением изменений в Конституцию.

Однако на официальном сайте президента Украины эта часть текста переведена с интересной правкой.

"Сторони висловлюють зацікавленість у досягненні домовленостей у рамках Нормандського формату (Н4) і Тристоронньої контактної групи щодо всіх правових аспектів Закону про особливий порядок місцевого самоврядування (про особливий статус) окремих районів Донецької та Луганської областей – як вказано у Комплексі заходів з виконання Мінських домовленостей від 2015 року – з метою забезпечення його функціонування на постійній основі".

То есть, в переводе Офиса президента закралось упоминание закона об особом статусе Донбасса. Хотя этот закон - лишь часть норм, которые нужно внедрить в украинское законодательство согласно Минску-2.

То есть Офис президента представил дело так, будто в Париже вчера договорились работать над этим законом, а остальные аспекты особого статуса (главный из которых это изменения в Конситуцию) "забыли".

"Таким образом, Офис президента сфальсифицировал в переводе коммюнике по итогам встречи в Париже важнейший аспект договоренностей глав государств ‒ участников "нормандского формата" и фактически обманывает украинское общество, говоря об истинной сути достигнутых договоренностей. Требуем немедленно исправить официальный перевод коммюнике и наказать виновных в его фальсификации", - заявляют в "Оппоплатформе".

Ранее "Страна" давала оценки экспертов и журналистов о Нормандской встрече 9 декабря.

Мы также разбирались, что пишут западные СМИ об итогах встречи "нормандской четверки" 

Источник

Задержан нелегальный мигрант Азербайджана Шахин Аббасов убивший русского парня Кирилла Ковалёва в Москве

Кстати, азербайджанского убийцу задержали в Ростовской области. Говорят что бежал к границе. Скоро суд отправит его в СИЗО. Следственный комитет публикует фото двоих соучастников убийства Ки...

Обсудить
  • Все же - это диагноз - укронация
  • Это как-то мелко.... неужели всё настолько плохо? :bowtie:
  • Сплошное враньё окраинцев пошло с Хряка. Это дело оно умело и любило. :smirk:
  • Странно было бы ожидать иного,вранье на вранье и враньем погоняет. Укры,однако. совсем заврались.
  • Интересно, хоть кто-то удивился? Кто-то ожидал чего-то другого?