Нововведение в редакторе. Вставка видео с Rutube и VK

Гетика о славянах

15 3313

Здравствуйте, уважаемые читатели. Я совсем не думала, что мне, вместо приведения небольшой цитаты из книги, захочется привести столь большую её часть. Эта книга необычна тем, что она есть изложение историком VI века Иорданом событий времени бурных переселений, появления и преобразований народов Европы в очень отдалённые от нас времена. Речь идёт и о славянах. Потому, кому-то будет также интересно, как и мне. Не только авторский текст дарует сведения об истории того времени. Богаты информацией и комментарии, часть из которых мне пришлось урезать (полный объём в източнике), часть - перенести в другую статью. Ссылки на източник и на цифровую копию книги находятся под статьёй.

Е.Ч.Скржинская - исследователь и публикатор исторических источников

ИОРДАН И ЕГО "GETICA".

В середине VI в. родилось сочинение, определяемое в рукописях названием "О происхождении и деяниях Гетов" ("De origine actibusque Getarum") 1. Создал его писатель, имя которого известно нам благодаря тому, что он сам упомянул его один раз в тексте своего труда. Это Иордaн (Iordannis), один из наиболее замечательных авторов эпохи раннего европейского средневековья.

С 1882 г., когда сочинение Иордана появилось в составе "Monumenta Germaniae historica", было принято предложенное Моммсеном искусственное, но удобное название - "Getica" 2. Однако ни полное, основное, ни краткое, условное, наименование труда, указывая, что он посвящен истории готов, не охватывает всего остального, поистине громадного содержания, которое вложил автор в свое произведение. "Getica" Иордана - это сумма известий о чрезвычайно важном времени в Европе и преимущественно в Средиземноморье, о времени, которое условно и неполно называется эпохой "переселения народов". В "Getica" Иордана отражается, хотя и не всесторонне, процесс распада рабовладельческой системы и формирования феодальных отношений, описывается передвижение многочисленных вновь появившихся племен и начальная пора образования ими раннефеодальных государств.

На страницах "Getica" Иордан сказал о себе немного, но и это немногое является для современного историка интереснейшим свидетельством о человеке и писателе. Ведь в VI веке, как, впрочем, и в последующие средние века, редко встречалась у авторов склонность расширять свои сочинения в сторону автобиографий.

Иордан был готом, остроготом. Это не вызывает никакого сомнения, так как он сам сообщил о своем происхождении: заканчивая "Getica", он заверяет читателя, что не прибавил ничего лишнего в пользу племени готов, из которого происходит ("nec me quis in favorem gentis praedictae, quasi ex ipsa trahenti originem, aliqua addidisse credat", - 316) 3...

 ПЕРЕВОД

О ПРОИСХОЖДЕНИИ И ДЕЯНИЯХ ГЕТОВ

{1} Хотел я, влекомый малым своим суденышком, плыть вдоль тихого берега и - как говорит кто-то - ловить мелкую рыбешку в стоячих водах предков, а ты, брат мой Касталий, понуждаешь меня пуститься на всех парусах в открытое море, отбросив ту работенку, которая сейчас у меня в руках, а именно - сокращение хроник, Ты убеждаешь меня передать своими словами, - втиснув вот в такую малую книжку, - целых двенадцать томов Сенатора о происхождении и деяниях гетов, где изложение спускается по поколениям и королям от древнейших времен и доныне. {2} Повеление весьма жестокое, данное человеком, который как бы и знать не желает о всей тягости подобного труда...

{4} Предки наши, как передает Орозий 1, утверждали, что земной круг, ограниченный океаном, оказывается трехчастным 2, и назвали три его части Азией, Европой и Африкой.

Об этом трехчастном пространстве земного круга писали едва ли не бесчисленные писатели; они не только рассказывают о местоположении городов и стран, но, - что гораздо убедительнее, - измеряют количество шагов 3 и миллиариев 4; они также определяют вмешанные в морские течения острова как большие, так и меньшие, называемые {5} ими то Кикладами 5, то Спорадами 6 и лежащие в неизмеримых водах огромного моря.

Однако не только никто не принимался за описание недосягаемых крайних пределов океана, но никому даже не удалось доплыть туда, {6} потому что из-за сопротивления водорослей и затишья в дыхании ветров он [океан] считается непереходимым и никому не ведомым, кроме разве того, кто его создал.

Ближайший к нам берег этого моря, который мы и назвали кругом всего мира, охватывает его пределы наподобие венца, но повсюду известен тем любознательным людям, которые захотели бы писать об этих вещах, потому что круг земли заселен и многие острова того моря обитаемы. Таковы на востоке, в Индийском океане, Гиппод 7, Ямнесия 8, "Солнцем сожженный"9, хотя и необитаемый, однако достаточно протяженный пространством своим в длину и в ширину; затем Тапробана 10, красующийся десятью сильно укрепленными городами, не считая крепостей и поместий 11; еще один, вообще приятнейший, остров {7} Силефантииа 12, а также Терон 13; оба они, хотя о них и не дал пояснения ни какой писатель, вдоволь заселены местными землевладельцами 14...

Раньше чем перейти к другому предмету, необходимо рассказать о том, где расположены пределы вышеназванной земли.

{30} Скифия погранична с землей Германии вплоть до того места, где рождается река Истр 76 и простирается Мурсианское озеро77; она [Скифия] тянется до рек Тиры 78, Данастра и Вагосолы 79, а также великого того Данапра 80 и до горы Тавра 81 - не той, что в Азии, а собственной, т. е. скифской, по всей прилегающей к Мэотиде 82 местности и за Мэотиду, через Босфорские проливы 83 до Кавказских гор и реки Аракса; затем она [Скифия], загнувшись в левую сторону, за Каспийское море (а это последнее возникает на крайних границах Азии, от северо-восточного океана, в виде гриба 84, сначала тонкого, потом - широчайшей круглой формы), склоняется к области гуннов {31} и отступает до албанов и серов 86.

Эта, повторяю, страна, а именно Скифия, вытягиваясь в длину и развертываясь в ширину, имеет с востока серов, живущих у самого ее начала на берегу Каспийского моря; с запада - германцев и реку Вистулу; с севера она охватывается океаном, с юга - Персией, Албанией, Иберией 87, Понтом и нижним течением Истра, который называется {32} также Данубием 88 от устья своего до истока.

С той своей стороны, которой Скифия достигает Понтийского побережья, она охвачена небезызвестными городами; это - Борисфенида 89, Ольвия 90, Каллиполида 91, Херсона 92, Феодосия 93, Кареон 94, Мирмикий95 и Трапезунта96, основать которые дозволили грекам непокоренные скифские племена, с тем, чтобы греки поддерживали с ними торговлю 97.

Посередине Скифии есть место, которое разделяет Азию и Европу одну от другой; это - Рифейские горы 98, которые изливают широчайший {33} Танаис 99, впадающий в Мэотиду. Окружность этого озера равна 144 тысячам шагов 100, причем оно нигде не опускается глубже чем на 8 локтей 101.

В Скифии первым с запада живет племя гепидов 102, окруженное великими и славными реками; на севере и северо-западе [по его области] протекает Тизия 103; с юга же [эту область] отсекает сам великий Данубий, а с востока Флютавзий 104; стремительный и полный {34} водоворотов, он, ярясь, катится в воды Истра. Между этими реками лежит Дакия, которую, наподобие короны, ограждают скалистые Альпы 105. У левого их склона 106, спускающегося к северу, начиная от места рождения реки Вистулы, на безмерных пространствах расположилось многолюдное племя венетов 107. Хотя их наименования теперь меняются соответственно различным родам и местностям, все же преимущественно они называются склавенами и антами.

{35} Склавены 108 живут от города Новиетуна 109 и озера, именуемого Мурсианским 110, до Данастра, и на север - до Висклы 111; вместо городов у них болота и леса 112. Анты же 113 - сильнейшие из обоих [племен] распространяются от Данастра до Данапра, там, где Понтийское море образует излучину; эти реки удалены одна от другой на расстояние многих переходов.

{36} На побережье океана, там, где через три гирла поглощаются воды реки Вистулы, живут видиварии 114, собравшиеся из различных племен; за ними берег океана держат эсты 115, вполне мирный народ. {37} К югу соседит с ними сильнейшее племя акациров 116, не ведающее злаков, но питающееся от скота и охоты.

Далее за ними тянутся над Понтийским морем места расселения булгар 117, которых весьма прославили несчастья, [совершившиеся] по грехам нашим.

А там и гунны, как плодовитейшая поросль из всех самых сильных племен, закишели надвое разветвившейся свирепостью к народам 118. Ибо одни из них зовутся альциагирами 119, другие - савирами 120, но места их поселений разделены: альциагиры - около Херсоны, куда жадный купец ввозит богатства Азии; летом они бродят по степям, раскидывая свои становища в зависимости от того, куда привлечет их корм для скота; зимой же переходят к Понтийскому морю. Хунугуры 121 же известны тем, что от них идет торговля шкурками грызунов 122; их устрашила отвага столь многочисленных мужей 123...

 Поэтому {40} среди всех варваров 128 готы всегда были едва ли не самыми образованными, чуть ли не равными грекам, как передает Дион 129, составивший их историю и анналы по-гречески...

Этого Марса готы постоянно ублажали жесточайшим культом, (жертвою ему было умерщвление пленных), полагая, что возглавителя войн пристойно умилостивлять пролитием человеческой крови 132. Ему посвящалась первая добыча, в его честь подвешивали на стволах деревьев трофеи. Готы более, чем другие, проникнуты были религиозным к нему горением, и казалось, что поклонение их воздается родителю.

{42} В третьей области на Понтийском море, став уже более человечными и, как говорили мы выше, более просвещенными, они разделились между двумя родами своего племени: везеготы служили роду Балтов, остроготы - преславным Амалам 133...

Мы с очевидностью доказали, что с готами воевал тогда именно тот, о котором мы знаем достоверно, что он сражался с мужьями амазонок 138, жившими в те времена от реки Борисфена - местные жители называют его Данапром 139 - до реки Танаиса, вокруг залива {45} Мэотийского болота. Это тот, говорю, Танаис, который, срываясь с Рифейских гор 140, низвергается настолько круто, что, когда соседние реки, а также Мэотида и Босфор затвердевают от мороза, он единственный из всех рек, согретый испарениями в скалистых горах, никогда не замерзает от скифской стужи 141.

Этот именно Танаис 142 считается знаменитым рубежом Азии и Европы, потому что есть еще и другой, который, возникая в Хриннских горах 143, впадает в Каспийское море...

{119} После поражения герулов Германарих двинул войско против венетов, которые, хотя и были достойны презрения из-за [слабости их] оружия, были, однако, могущественны благодаря своей многочисленности и пробовали сначала сопротивляться. Но ничего не стоит великое число негодных для войны, особенно в том случае, когда и бог попускает и множество вооруженных подступает. Эти [венеты], как мы уже рассказывали в начале нашего изложения, - именно при перечислении племен, - происходят от одного корня и ныне известны под тремя именами: венетов, антов, склавенов 375. Хотя теперь, по грехам нашим, они свирепствуют повсеместно, но тогда все они подчинились власти Германариха 376.

{120} Умом своим и доблестью он подчинил себе также племя эстов, которые населяют отдаленнейшее побережье Германского океана. Он властвовал, таким образом, над всеми племенами Скифии и Германии, как над собственностью 377.

{121} Спустя немного времени, как передает Орозий, взъярилось на готов племя гуннов 378, самое страшное из всех своей дикостью. Из древних преданий мы узнаем, как они произошли 379...

 Комментарий

1 Павел Орозий, Paulus Orosius, писатель начала V в., родом из Испании. Орозий был современником и последователем Августина (354-430), по указанию которого и написал сочинение типа всемирной истории. В заглавии труда Орозия "Historiae adversum paganos" - выражены и идея, и цель произведения. Автор придерживается той точки зрения, что все исторические события объясняют причину гибели язычества и торжества христианства. Он писал для того, чтобы содействовать укреплению христианской церкви, получившей к этому времени официальное признание. Доведенное до 417 г. сочинение Орозия было популярнейшим руководством по всемирной истории в течение всего средневековья. Оно дошло до нас в сотнях разновременных рукописей, среди которых имеется, например, ценнейший кодекс VI в., хранящийся в библиотеке "Laurentiana" во Флоренции. В "Истории" Орозия особенно важны те части, в которых он описал близкие ему по времени исторические факты, не упомянутые другими авторами IV-V вв. Интересны также собранные им сведения о различных племенах и их передвижениях. Для более древних периодов источниками Орозия были общие исторические труды авторов IV в.: "Бревиарий" Евтропия и "История" Евсевия в латинском переложении Иеронима (ум. в 420 г.) Труд Орозия в целом отражает представление средневекового образованного человека о географии известного тогда мира и об общем ходе событий всемирной истории. Хронологические данные и последовательность явлений в рассказе Орозия не отличаются точностью.

Иордан хорошо знал сочинение Орозия и пользовался им при составлении своих трудов. Несомненно, что в основе своей произведение Иордана опирается на "Историю" Орозия. На страницах "Getica" Иордан четыре раза ( 4, 44, 58, 121) называет имя Орозия, но черпает материал у него и без упоминания его имени. Думается, что многие части сочинения Орозия Иордан знал почти дословно. Изложение "Getica" - после предисловия, обращенного к Касталию, - начинается фразой, которая открывает текст и у Орозия (Get.: "maiores nostri, ut refert Orosius, totius terrae circulum..."; Oros.: "maiores nostri orbem totius terrae...").

2 Иордан повторил слово Орозия "triquadrus" (circulus) и пояснил его прилагательным "tripertitus" - разделенный на три части, тройной (ср.: Ducange, Glossarium media et infimae latinitatis: triquadrus - in tres partes divisus).

3 Шаг (passus) как мера длины брался вдвойне, т. е. являлся "двойным шагом" (в греческом определении ???? ??????? - двойная стопа). Это - единица римского дорожного измерения, равная примерно 1,54 м (ср. прим. 4, 31, 100, 349, 433).

4 Миллиарий - придорожный камень или столб, отмечающий отрезки пути по тысяче шагов (mille passus). Миллиарием называлось также расстояние, равное одной тысяче шагов и укладывавшееся между двумя придорожными камнями. В таком смысле один миллиарий равен приблизительно 1,5 км (ср. прим. 3).

5 Киклады - в данном случае острова вокруг о. Делоса (современные Киклады), а вообще острова, расположенные в море по кругам; от слова ?????? круговой, по кругу идущий.

6 Спорады - в данном случае не современные Спорады, острова между Самосом и Родосом, а вообще острова, рассеянные по морю; от слова ?????? - отдельный, разбросанный, рассеянный. Спорадами в древности называли разные группы островов.

7 Остров Гиппод, упоминаемый и в "Космографии" V в. н. э., которая приписывается Юлию Гонорию, не отождествляется с каким-либо определенным островом.

8 Остров Ямнесия, - вероятно, один из Балеарских островов на Cpeдиземном море, которые имели еще название "Gymnesiae". Нельзя не отметить, что Помпоний Мела назвал castella Jamno et Mago, находящиеся на меньшем (Minorca) из этих островов. Однако, остров Ямнесию и "Космография" V в., и Иордан помещают в восточных водах ("in orientali plaga et Indico Oceano"). Нет ли здесь случайной путаницы, привнесенной, быть может, переписчиками, относительно островов Ямнесии и "Солнцем сожженного" ("Solis perusta")? (см. следующее примечание).

9 Остров "Солнцем сожженный" (Solis perusta) назван у Плиния (Plin. Nat. hist., VI, 85), у Помпония Мелы (Mela Chorogr., III, 71) и в "Космографии" V в. Возможно, что здесь у Иордана фонетическое осмысление имени Питиузских островов (лежащих к юго-западу от Балеарских островов в Средиземном море, Pityussae insulae; ?????????) от финикийского i-bыsоm, что значит "остров елей, сосен". Как указано в предыдущем примечании, Иордан (как и Юлий Гонорий) помещает острова Ямнесию и "Солнцем сожженный" (а Помпоний Мела - только "острова Солнца", - Mela, III, 71) в восточных водах, в Индийском океане. Все же вероятно, что переписчик перепутал порядок названий островов.

10 Остров Тапробана (Traprobane) - античное название острова Цейлона. Это название есть у Эратосфена, у Помпония Мелы, у Птолемея. Иордан (Get 6) воспринял его, вероятно, у Орозия (Oros., I, 2, 13, 16), который сообщает также о десяти городах Тапробаны, или же непосредственно у античных географов.

11 Иордан даже в отношении Цейлона употребил обычный для его времени термин "possessiones" (землевладения, поместья, мелкие участки земли).

12 Остров Силефантина упоминается еще в "Космографии" V в.; местонахождение этого острова неизвестно.

13 Остров Терон, или Тер, хотя и упоминается в "Космографии" V в., но местоположение его неизвестно.

14 Поссессоры - землевладельцы вообще. По ряду упоминаний о поссессорах у Кассиодора видно, что он подразумевал под ними и крупных, и мелких владельцев земли в Италии. Ср., например: в Равенне забота о чистой воде для питья и для бань (подводимой, очевидно, из окрестностей города) возлагается на "поссессоров" (Var, V, 38; 523-526 гг.). В 537-538 гг. приказывали скупать вино, масло и пшеницу в Истрии не только у торговцев, но и у "поссессоров" ("tam а negotiatoribus quam а possessoribus emere". Var., XII, 23). Ср. прим. 411.

(Далее привожу комментарии не полностью. Смотрите в източнике.)

76 Истр (Ister, Hister) - название Дуная, весьма часто встречающееся у греческих и латинских авторов.

77 О Мурсианском озере см. прим. 110.

78 Тира - древнее наименование реки Днестр.

79 Река Вагосола (Vagosola) упоминается только у Иордана.

80 Днепр (Danaper) определяется Иорданом как "великая" река. Античные географы знали реку Борисфен (Borysthenes). 

81 Тавр, горный хребет Таврики - Крыма. По Иордану, это "Тавр скифский", а не азиатский.

82 Мэотида (Maeotis palus, ??) - обычное древнее и средневековое (литературное) название Азовского моря. Palus (??) означает болото. 

83 Босфорские проливы (angustiae Bosfori) - так Иордан, следуя античной традиции, именует Боспор Киммерийский (Bosphorus Cimmerius, нын. Керченский пролив).

84 В описание границ Скифии, данное Иорданом в 30, вклинилось определение формы Каспийского моря "в виде гриба".

85 Алваны (албаны) - жители Кавказской Албании - занимали территорию у Каспийского моря, севернее реки Куры; Албания соответствует Ширвану.

86 Серы (Seres, Seree) - китайцы. Из дошедшего до греков и римлян названия народа создались греческое и латинское названия шелка: ??????, serica.

87 Иберия, Иверия (Hiberia) - Грузия. 

88 Об Истре-Данубии, см. прим. 76.

89 В начале перечисления припонтийских городов Иордан привел два названия, "Борисфенида" и "Ольвия", как бы обозначающие два города... Вероятно, автор дал подряд два названия одного и того же города, а именно, Ольвии. 

90 Ольвия (Olbia) - одна из древнейших греческих колоний на северном побережье Черного моря. 

91 Каллиполида (Callipolida) упоминается вслед за Ольвией. Это не совсем понятное название можно сблизить с этническим названием племени "каллипидов" ...

92 Херсон (Chersona), Херсонес Таврический (в средние века обычно именовался не Херсонесом, а Херсоном) - греческая колония, основанная выходцами из Гераклеи Понтийской в V в. до н. э. 

93 Феодосия (Theodosia) - греческая колония, основанная милетцами в VI в. до н. э. и вошедшая в состав Боспорского царства. 

94 Кареон (Careo) - это загадочное название помещено между Феодосией и Мирмекием. 

95 Мирмикий, Мирмекий (Myrmicion) - город Боспорского царства; ... Развалины города Мирмекия находятся у теперешнего мыса Карантинного, на берегу Керченской бухты, как раз в 4 км к северо-востоку от Керчи. 

96 Трапезунт (Trapezunta) неожиданно назван Иорданом после Мирмекия, в конце списка городов, расположенных на северном побережье Черного моря. 

97 Беглым замечанием о том, что именно скифские племена, будучи непокоренными, разрешили грекам основать их города-колонии, Иордан показал, что в его понимании варварские племена сами проявляли заинтересованность в торговле с греками...

98 Иордан отразил распространенные в его время сведения о Рифейских горах - Урале: во-первых, что Рифейский хребет разделяет Азию и Европу; во-вторых, что с него течет Танаис - Дон, который в свою очередь является восточным пределом Европы...

99 Мнение античных писателей, что Европа отделяется от Азии линией Рифейских гор и реки Танаиса, Мэотидой и Понтом, было широко распространено. 

100 144 тыс. шагов составляли примерно 216 км (ср. прим. 3 и 4). Наибольшая длина Азовского моря достигает 400 км, поэтому приводимая Иорданом цифра ошибочна. "Paludis sircuitus" переведено как "окружность озера", а не болота (ср. прим. 82).

101 Локоть (ulna, ?????) - мера длины, колебавшаяся между 46 и 52,7 см (F. О. Hultsch, Griechische und rцmische Metrologie, 2 Aufl., S. 73, 389). Глубина Мэотиды, равная, по Иордану, 8 локтям, составляла не менее 3,68 м и не более 4,22 м.

102 Гепиды (Gepidae, Gepidi) - значительное германское племя, родственное готам...

103 Тизия - река Тисса. См. прим. 508.

104 Флютавзий (Flutausis) - река Алюта (нын. Олт), левый приток Дуная...

105 Слово "Альпы" употреблено здесь в общем значении гор. В данном случае Альпы - дугообразно расположенные Карпаты и, с юга, Трансильванские Альпы.

106 Иордан имел перед глазами карту, ориентированную на восток. Поэтому, глядя на восток, он, конечно, определил северный склон Карпат как левый ("sinistrum latus").

107 Этнический термин "венеты" ("Venethae" или "Venethi") приводится трижды на страницах сочинения Иордана ( 34 и 119). В данном месте наименование "венеты" употреблено автором наиболее определенно, с указанием территории распространения этого племени, Иордан фиксирует область расселения "многолюдного племени ("natio populosa"), венетов", подчеркивая обширность занятых ими пространств ("immensa spatia"), тянувшихся от истоков Вислы и Карпатских предгорий к востоку и к северу. Из предыдущего рассказа Иордана понятно, что землями к западу от Вислы он не интересуется, так как описывает Скифию, которую от Германии отделяет Висла: следовательно, западной границей венетов он считает именно эту реку. С юга территория венетов пересекалась Карпатами, на север же, на восток и на юго-восток она простиралась на далекие и неопределенные расстояния. И при вторичном упоминании о венетах (Get., 119), в связи с походом на них короля остроготов Германариха, Иордан снова подчеркнул, что они многочисленны и в силу этого могущественны ("numerositate pollentes"). В третий раз о венетах говорится ( 119) для разъяснения, - уже, впрочем, содержащегося в 34, - что они (nunc, во времени Иордана) известны под разными названиями, "главным же образом - склавенов и антов" или "венетов, антов и склавенов".

Давно замечено, что в письменных источниках название "венеты" встречается не раньше I в. н. э. (не считая упоминания у Геродота об '??????, связанных с Адриатическим морем: "рядом с энетами, теми, что у Адрии" - ????? '?????? ??? ?? ?? '?????, - Hist., V, 9, 3; ?, 196, 1). Эти ранние сведения весьма скудны и почти не характеризуют венетов; они дают лишь возможность заключить о многочисленности племени и, приблизительно, о местах их расселения. На путях, показанных в итинерарии, отражающем географические сведения о дорогах времени императора Августа (дошедшие до нас листы пергамена с картами дорожника принято называть Пейтингеровыми таблицами), название "венеты" встречается дважды; это не свидетельствует о каких-то двух отдельных венетских областях, но говорит, по-видимому, о большой протяженности сплошь заселенной ими территории, которую дороги пересекали, очевидно, в разных местах. Одна из них соединяла область венетов с областью бастарнов (в Карпатах), другая - с областью даков (по Пруту и нижнему Дунаю). Плиний (Plin., III, 97) причислил венетов к сарматам, обитавшим в наиболее близкой к Германии части Сарматии, на Висле. Тацит (Germ., 46) колебался в суждении относительно венетов (а также и относительно певкинов и феннов): то ли причислять эти племена к германцам, то ли к сарматам? С одной стороны, он признал, что венеты (Venedi) заимствовали многое из нравов и образа жизни бастарнов (или, что то же по Тациту, певкинов), которые смешались путем браков с сарматами; с другой - он сообщает о таких чертах быта, которые убеждают его в германской принадлежности венетов: они "ставят дома" ("domos figunt"), "употребляют щиты" ("scuta gestant"), "охотно передвигаются пешком, причем быстро" ("pedum usu ас pernicitate gaudent"). Тацит относил к германским все племена, которые не являлись конниками-кочевниками. Поэтому рассуждение о венетах он заключает тем, что особенности их жизни противопоставляет характерным особенностям жизни сарматов - в кибитках и в седле: "все (описанное про венетов) отлично от сарматов, живущих в повозке и на коне". Птолемей поставил венетов (?? ????????) в ряд "величайших племен" (???? ???????), к которым он отнес еще певкинов и бастарнов, язигов и роксоланов, амаксовиев и аланов-скифов. Их значительность он подчеркнул еще указанием на "племена меньшие" (???????? ????, - Ibid., III, 5, 8), к каковым отнес гитонов, финнов и др. По Птолемею, местом расселения венетов было побережье Венедского залива (???' ???? ??? ?????????? ??????, Ibid., III, 5, 1, 7) в пределах Европейской Сарматии, которая ограничивалась заливом (Балтийским морем) с севера и рекой Вистулой с запада.

Примечательно, что такие писатели, как Прокопий, Агафий, Менандр, Феофилакт Симокатта, свидетельства которых в большинстве случаев достоверны, не упомянули имени венетов. Это подчеркивает точность сообщения Иордана в том смысле, что имя венетов уже не имеет общего значения: оно употребляется наряду с именами антов и склавенов, а то и вытесняется последними (что несомненно для южных областей распространения славянских племен). Если Иордан пытался в меру сил осветить прошлое, то перечисленные выше писатели, более всего занятые своей современностью, не интересовались далекими от их эпохи венетами. Мысль о том, как от единого племени отделились его части, оторвались территориально и получили собственные этнические названия, выражена позднее в "Повести временных лет": "И от тех словен разидошася по земле и прозвашася имены своими, где седше, на котором месте" (ПСРЛ, I, 1, 1928, стр. 5-6; "Повесть временных лет", т. I, М.-Л., 1950, стр. 11).

Ломоносов, работая над вопросом "о величестве и поколениях славянского народа", отметил сообщение Иордана о венетах, склавенах и антах: "засвидетельствовал Иорнанд", оставив известие, что "от начала реки Вислы к северу по безмерному пространству обитают многолюдные Вендские народы, которых имена, хотя для разных поколений и мест суть отменны, однако обще славяне и анты называются" ("Древняя Российская история". СПб., 1766, гл. 2, - Полное собрание сочинений, т. 6, 1952, стр. 176).

В первые века нашей эры венеты были определившимся по своим культурным признакам славянским племенем или совокупностью племен. Следы их пребывания в пределах, указанных древними авторами, усматривают в памятниках той культуры, которую археологи условно называют пшеворской. История венетов, крайне скудно отраженная в письменных источниках, все более и более освещается археологическими исследованиями.

108 Склавены (Sclaveni, ?????????, ?????????) - название, распространившееся на все славянские племена, но в VI в. - главным образом по объяснению Иордана - имевшее более частное значение. Склавены составляли тогда западную группу южной ветви славянских племен. Вместе со склавенами источники обычно называют антов, которые составляли восточную группу той же южной ветви славянских племен. Северную ветвь этих племен составляли венеты.

Пока еще не удалось решить вопрос о древности этнического имени "склавены" - "славяне". А. Д. Удальцов, присоединившийся к мнению (далеко не новому), что "суовены" (склавены?) Птолемея (Ptol., VI, 14) близки "сколотам" Геродота (Hist., IV, 6), не прав. Это мнение представляется малоудачной гипотезой и уж, конечно, не может быть категорическим (см. работы А. Д. Удальцова: Основные вопросы этногенеза славян, стр. 6; Племена европейской Сарматии II в. н. э., стр. 45).

Вполне отчетливо склавены выступают в источниках лишь с VI в., когда о них пишется и много, и достаточно выразительно, как о грозной силе, надвигающейся с севера на империю. Есть и одиночное, не лишенное интереса и еще не истолкованное упоминание этнического имени "склав" ("Sclavus"). В эпитафии, посвященной Мартину (он был сначала аббатом Думийского, Dumiensis, монастыря, находившегося близ впадения Соны в Рону, затем - епископом города Бракара в северо-западной Испании), говорится, что он приобщил к христианству представителей множества племен: "Ты привлек к союзу с Христом разные свирепые племена". Далее следует их перечисление: Alamannus, Saxo, Toringus, Pannonius, Rugus, Sclavus, Nara, Sarmata, Datus, Ostrogotus, Francus, Burgundio, Dacus, Alanus, Те duce nosse Deum gaudent; tua sugna Svevus admirans ducit... (MGH Auct. antiquiss., t. Vl2, 1883, р. 195, No XXII, Versus Martini Dumiensis in basilica).

Этот отрывок в русском переводе издан А. В. Мишулиным ("Материалы к истории древних славян"), причем надо отметить: 1) что отрывок неправильно помещен в отделе античных писателей вслед за Плинием, Тацитом и Птолемеем; 2) что он неправильно отнесен к произведениям Альцима Эккдиция Авита; 3) что он неправильно считается содержащим наиболее древнее упоминание о славянах в форме имени "Склав". На самом же деле: 1) галльский поэт и вьеннский епископ Авит, заметный политический деятель среди бургундов и франков, жил примерно в 460-524 гг., т. е. не был античным писателем; 2) его труды изданы в MGH Auct. antiquiss., t. VI, 1883, но данная эпитафия, изданная там же, вовсе не входит в число произведений Авита; она лишь включена в состав собрания стихотворных надгробных и других надписей, добавленного в виде приложения к сочинениям Авита: 3) в приложении среди стихотворений, в числе надписей преимущественно из Вьенны, находится наряду с другими не только эпитафия Мартину, умершему в 580 г. (MGH Auct. antiquiss., t. VI2, p. 195), но и эпитафия самому Авиту (Ibid., p. 185), умершему раньше Мартина, около 524 г. Таким образом, упоминание о "Склаве" в тексте, приведенном в издании Мишулина, не принадлежит Авиту и не является древнейшим свидетельством о славянах, так как относится к тому времени, когда уже были написаны сочинения Иордана, Прокопия, Агафия и, вероятно, Менандра.

Интереснее в процитированном тексте другое - непосредственное соседство, в перечислении племен, "Склава" с "Нарой". Последнее имя трудно с чем-либо сопоставить, кроме как с Нориком, хотя естественно было бы ожидать формы Norensis, Noricanus или, по крайней мере, Nora. Хороший материал для освещения этого малопонятного слова, вставленного между склавом и сарматом, дает "Повесть временных лет". Рассказав во введении о Вавилонской башне и о смешении языков, летописец пояснил, что одним из 72 языков "бысть язык словенеск, от племени Афетова, нарцы еже суть: словене". В разночтении по рукописи б. Московской духовной академии (Троицкой 1-й летописи) встречается "нарицаемии норци" (ПСРЛ, I, 1, 1926, стлб. 5, вариант 19). В комментарии к "Повести временных лет"

Д. С. Лихачев пишет: "Нарци или норики - жители Норика... В VI в. здесь уже жили славяне. Поэтому очевидно, а может быть вследствие какого-либо предания, норики и были отождествлены на Руси со славянами. В перечислении 72 народов в русской "Толковой Палее" против наименования некоторых народов даны разъяснения: "авер - иже суть обези", "руми, иже зовутся греци", также и "норици, иже суть словени". По-видимому, "Повесть временных лет" и "Толковая Палея" в данном случае имели какой-то общий русский источник" ("Повесть временных лет", под ред. В. П. Адриановой-Перетц, т. II, 1950, стр. 213, ср. стр. 341).

Таким образом, в эпитафии Мартину, составленной в год его смерти или несколько позднее, следовало бы читать "Sclavus - Nara", подразумевая под этими двумя словами представителя одного племени, а именно склава, склавена, который иначе мог быть назван "нарой" ("нарцем", "норцем"). Так, Русская летопись и ее уже неотчетливые для нас источники способствуют пониманию раннесредневекового эпиграфического памятника, созданного где-то в Бургундии на берегах Роны, в местах вокруг Лугдуна и Вьенны - древних римских колоний в Галлии. При сопоставлении столь отдаленных друг от друга по времени и по месту возникновения исторических источников (эпитафии и летописи) несколько шире становится представление о тех материалах, которые легли в основу "Повести временных лет" и "Толковой Палеи", углубляется их литературная традиция. Едва ли эти русские памятники базировались только на "каком-то общем русском источнике" (как думает Д. С. Лихачев) и едва ли фиксировали - в "реабилитированном сказании Нестора" - "широкую эмиграцию нурско-неврских иллирийских племен на север и восток" (С. П. Толстов, "Нарцы" и "волхи" на Дунае, стр. 8), если уже в VI в. склавов называли нарами-нарцами, причем столь далеко на запад от берегов Днепра.

Роль славянских племен в событиях на Балканском полуострове в VI в. была настолько значительна, массы их, нападавшие на империю, были так велики и сильны, что нельзя не предположить существования племенного союза склавенов на большом протяжении левого побережья Дуная и севернее его. Уже в VI в. Прокопий в категорической форме и вовсе не как о чем-то новом записал, что анты и склавены занимают большую часть земель по левому берегу Истра: ?? ??? ???????? ??? ?????? ??? '?????? ????? ????? ???????? (Bell. Goth., III, 14, 30; ср. 1, 27, 2). Войска ромеев переправлялись через Истр, чтобы поджечь целые "деревни" (?????) и разорить поля (??????) склавенов (Men., fr. 48, а. 578). Интересно, что слово "деревни" (?? ?????), которым Менандр называет поселения склавенов, многократно употреблял в середине V в. Приск при описании неких варварских вряд ли гуннских поселений. Как известно, он оставил в своих интереснейших записках драгоценное свидетельство; говоря о напитке, которым угощали византийских послов в "деревнях" за Истром, он употребляет слово "мед": "По-местному этот напиток назывался медом" (о ????? ????????? ??????????, Prisci, fr. 8). Приск ни разу не назвал этническим именем людей, живших в ????? и приготовлявших ? ?????, но славянское, или ставшее славянским, слово не может не наводить на мысль о склавенах. Позднее, в середине XI в., в давно уже славянской Болгарии готовили питье из меда, и печенеги упивались им до бесчувствия (Cedren., II, р. 586: ...печенеги нашли "изобилие мяса, и вина, и напитков, приготовленных из меда", ???????? ????... ??? ????? ??? ??? ?? ??????? ???????????????? ???????).

Особенно обильны сведения о склавенах у Прокопия, Менандра, Феофилакта Симокатты. Когда они пишут о склавенах, основной и почти единственной их темой являются разорительные набеги и походы склавенов на территорию империи, главным образом на Фракию, где их привлекала дорога к стенам Константинополя, и на Иллирик.

Многие из сообщений писателей VI в. о славянских племенах южной ветви касаются не только склавенов, но и антов. Современники (очевидцы или хорошо осведомленные люди) справедливо не примечали особой разницы между антами и склавенами. Прокопий описывает их вместе, как одно племя или совокупность подобных Друг другу племен (Bell. Goth., III, 14, 22). В чрезвычайно подробном описании (Ibid., 22-30) он неоднократно напоминает, что склавены и анты не отличаются Друг от друга: у них один язык, они схожи по внешнему облику, в давние времена они имели одно общее имя, и тех и других в древности звали спорами, у них общее место расселения - бoльшая часть левого побережья Истра. В итоге своего рассказа Прокопий определяет склавенов и антов, как единый "народ" (? ????). Упоминание Прокопия (Bell. Goth., III, 14, 29) о спорах не единственное. В списке племен, составленном, по-видимому, в VIII-IX вв. и включенном в сочинение так называемого Псевдо-Каллисфена, указаны споры ??????, - причем без какого-либо разъяснения (см.: "Pseudo-Callisthenes nach der Leidener Handschrift" hrsg. von H. Meusel, - "Jahrbьcher fьr classische Philologie", Suppl. 5, 1864 - 1872. S. 792). В "Повести временных лет" под 898 г. особо подчеркнуто, что славяне составляли единое племя и имели единый язык: "бе един язык словенеск", "словеньская речь бе", "а язык словенски един". В так называемом "Стратегиконе Маврикия" (правильнее - Псевдо-Маврикия), памятнике конца VI в., также дается описание жизни и нравов склавенов и антов вместе (Maur. Strateg., lib. XI).

Таким образом, трудно установить, в чем современники могли видеть различие между племенами, носившими разные имена. Однако они называют эти племена рядом, как существующие каждое самостоятельно: через Истр, делая набеги на империю, переправлялись, по словам Прокопия, "и гунны, и анты, и склавены" (Bell. Goth., III, 14, 2; ?, 27, 2; Anecd., 18, 20), а когда императору Юстиниану удалось привлечь на свою сторону антов, то он хотел обязать именно их воевать против гуннов (Bell. Goth., III, 14, 33). Кроме того, Прокопий отмечал случавшуюся иногда вражду между антами и склавенами: '??? (Ibid., 7).

В любом упоминании Прокопия о склавенах и антах указывается, что эти племена были многолюдны, сильны не только своей отвагой, но и многочисленностью. Известно выражение Прокопия об антах: ?? - "несметные, неизмеримые племена" (Bell. Goth., IV, 4, 9). Здесь автор, почти всегда хорошо осведомленный, не может назвать даже географических пределов распространения антов. Несомненно только одно: он не имел в виду левобережья Дона, как, впрочем, получается из его же контекста. Не менее многочисленны склавены. Об этом свидетельствуют многие указания того же писателя на размеры их войск и отдельных отрядов. Косвенное свидетельство о множестве склавенских племен и обширности территории, на которой они встречаются, дано в рассказе Прокопия о походе эрулов с берегов Истра на северо-запад к океану: они миновали на своем пути последовательно одно за другим все племена склавенов ??? (Bell. Goth., II, 15, 2).

Крупные отряды или племенные ответвления склавенов имели своих предводителей, имена которых были известны ромеям: Ардагаст (Theophyl. Sim., ?, 7, 5), Пирагаст (Ibid., VII, 4, 13); среди антов встречаются имена с одинаковыми окончаниями, как, например: ??? (Agath., III, 21 ?) или Келагаст - ??? (Men., fr. 6).

Склавены нападали на Византию: переходили Дунай а) ниже впадения Дравы и затем переходили Саву около Сирмия (аварский каган строил мост ок. Сирмия, чтобы отражать склавенов) (Men. fr. 63, Dindorf, p. 122), 6) около Сингидуна, непосредственно на территории империи. Затем главным путем склавинов было: вверх по долине р. Мoравы (Margus) до гор. Наиса (Ниш); вверх по ее правому притоку Нишаве; - через горы (зап. часть Балкан) на юго-восток в Сердику (София); - по долине р. Марицы вниз через Филиппополь (Пловдив) и Адрианополь; - от Адрианополя - к Константинополю.

Итак, склавены, точнее - их предки, задолго до Иордана образовали основу южного славянства, а ко времени Иордана определились уже настолько, что он, конечно, исходя из современного ему положения, смог указать границы их расселения. Эти сведения, сохранившиеся только у Иордана, представляют особый интерес для истории, археологии, языкознания, этнографии. Вот текст, который не обходит в своих исследованиях ни один из представителей указанных выше наук: Sclaveni а civitate Novietunense et laco qui appellatur Mursiano usque ad Danastrum et in boream Viscla tenus commorantur. Истолкование этих географических пределов см. в двух следующих примечаниях.

остальные комментарии здесь https://cont.ws/@metafor/58779...

Източник: http://www.libros.am/book/read...

на латыни https://archive.org/details/jo...

К сожалению, объёмы текста ограничены на КОНТе. Мне пришлось урезать даже интереснейшие комментарии. Надеюсь, что заинтересовавшиеся непременно почитают полный текст.

"Половина французов висят на деревьях". А "Правый сектор" вообще расформировывают
  • ATRcons
  • Вчера 10:19
  • В топе

Когда утром 15 апреля хорошо прилетело в Славянск, куда накануне, по слухам, прибыло в районе 100 французов - "артиллеристов" и "консультантов", известный координатор николаевс...

"Евреи — нация львов". Израиль сбросил маску жертвы

Гилад Эрдан, постоянный представитель Израиля при ООН: «Эта атака пересекла все возможные красные линии, и Израиль оставляет за собой право ответить. Мы не лягушки в кипящей воде ...

"Это пустые полки, просто пустые" - прогноз для России уволенного сооснователя ВШЭ. Констатация "катастрофы"
  • Beria
  • Вчера 12:05
  • В топе

Один  из  основателей  ВШЭ (с  2023 уволенный),  экономист  Игорь Липсиц,   свою  кандидатскую  защитивший  ещё   при Брежневе,  а ныне ...

Обсудить
  • Спасибо! Действительно, интересный текст.
  • + Благодарю. Интересная статья.
  • Как всегда, пытливый Взор высветил безумно интересную вещицу.. Скачал, пошел читать! http://www.e-reading.club/bookreader.php/24308/Iordan_-_Getika.html
    • Vad
    • 16 апреля 2017 г. 07:10