С недавних пор в СМИ начала просачиваться информация о том что нас в скором времени ожидает сериал компании Amazon по мотивам романа «Властелин колец» Дж. Р. Р. Толкина, который без сомнения станет самым дорогим в истории телевидения. На КОНТЕ эту новость я увидел от автора Старомодница
https://cont.ws/@staromodnyiej/890815#comment9883911
Наверно для поклонников фильмов Питера Джексона эта новость покажется хорошей и все примутся с радостью ждать продолжения и развития различных сюжетов, а для меня это стало еще одним ударом того самого колокола.
То о чем я хочу сейчас рассказать это ни в коей мере не рецензия на фильмы режессера Джексона. Просто попробую рассказать о своих ощущениях.
Когда я читал в далеком детстве «Хоббита»,эта книга надолго стала моей настольной.
Я столкнулся с чем то новым, с волшебной сказкой в виде романа (или большой повести, неважно). Причём (а это важно!) «Хоббит» – именно сказка, а не фэнтези. В отличие от трилогии «Властелин Колец». Последнее – это как раз «взрослая» фэнтези, с реалистичными драматическими сюжетами, романтическими линиями, сложными психологическими образами, серьёзным главным героем. Конечно, я читал и до этого много разных сказок но «Хоббит» заманил меня невиданным ранее сочетанием сюжетов: уют и путешествие с приключениями, волшебник и гигантские разумные орлы, сражения и смерть, эльфы и гномы, тролли и дракон. Скажем так, эта книжка была тем, о чём я мог только мечтать. И когда мне мою мечту подарили на день рожденья (была в СССР такая особенность книги дарили как ценность) я действительно был счастлив. Разумеется, в формировании эффекта от книги очень большую роль играет качество издания (вот почему электронные книги никогда не смогут полностью заменить бумажные!) Мне подарили чудесный экземпляр, изданный «Детской литературой», в восхитительном переводе Рахмановой и с рисунками Беломлинского.
Что меня сразу подкупило, так это карта Средиземья, нарисованная на первом развороте. Восхитил Бильбо вылитый Евгений Леонов. Вспомните его героев в фильмах и мультиках. Маленький, толстенький, добродушно смешной но с огромным внутренним стержнем который помогает ему преодолевать все горести и напасти.
И читал эту книгу я так, как будто сам был свидетелем описываемых событий. Я очень лично переживал все происходящее. Я обиделся когда Бильбо припрятал Аркенстон, восприняв это, как предательство по отношению ко мне. И плакал потом вместе с эльфами, гномами и людьми, когда умер Торин. Это была одна из самых горьких утрат в ту пору моей жизни! После смерти Торина мир изменился, и я был уверен, что прежним он уже не станет никогда. В общем, я ужасно переживал.
К чему я обо всём этом? А к тому, что Питер Джексон разочаровал меня ещё сильнее, чем тогда вор Бильбо. «Хоббит» – это волшебная сказка, а не мелодрама! Если в первой части режиссёр ещё придерживался принципов волшебной сказки (что очень мудро с его стороны), то во второй он вдруг вводит любовный треугольник,
членами которого (о боже!) являются два эльфа и гном…
Это, и некоторые прочие нелепицы, фактически перечёркивают всё, чем «Хоббит» был хорош и уникален.
Колоритнейший Беорн в фильме совсем не Беорн, а какое-то худое чмо с бакенбардами.
А как вам сам Бильбо?
Сказать, что Джексон обманул мои ожидания, не сказать ничего. В "Битве пяти воинств" режиссер нанес подлый удар в спину. Из легкой, нежной, ажурной, поэтической сказки, полной тонкого юмора, аллитераций и стилизаций под детскую речь, а сказка писалась для детей Толкина,
режиссер лепит тяжелейшую, депрессивную апокалиптическую притчу. Мамы и папы в самый разгар Бойни уводили с семейного похода в кино плачущих детей, а остальные только крепче вжимались в спинки кресел, тщась спрятаться от летящих с экрана 3D стрел и орковских ошметков.
Фильм превращался в некий кинокрестовый поход.
Мне кажется, в последней части трилогии, Джексона, как и Торина, целиком поглотил драконий недуг, он целиком поглощен метафизикой войны, например, завораживающей красотой великолепного боя Торина с Азогом
на льду и подо льдом, поэтому на детали у него хватило времени и внимания. А вот Аркенстон
(собственно из-за которого весь сыр бор и начался) в какой-то момент таинственно исчез из фильма, совсем . Видимо всплывет теперь в сериале. В финале Джексон даже не оставляет зрителю надежды: Бильбо возвращается в Шир, плотно сжимая в руке Кольцо Всевластья, неся в Средиземье погибель и разрушение.
Могу еще вот что предположить. Джексону пришлось испортить фильм из-за чудовищно раздутого хронометража. Ведь детская сказка совсем небольшая. Поэтому надо чем-то забивать три многочасовые серии, притом, что материала оригинала явно не хватает. Отсюда, помимо сюжетной самодеятельности, проистекает явная затянутость всех частей: долгие планы, многозначительные стояния, пафосные взоры и т.п., то есть применяется всё, чем можно максимально заполнить время, не прибегая к динамичному действию. Но это, конечно, не оправдание.
Потому что не перевелись ещё те (пускай их совсем немного), кто знает и ценит настоящую волшебную сказку Толкиена.
P.S. Для любителей советской интерпритации сказки. Ссылка https://www.youtube.com/watch?v=v7Sab9LgUxg
на телеспектакль Сказочное путешествие мистера Бильбо Беггинса Хоббита
Текст от автора читает Зиновий Гердт.
Телеспектакль снимался в 1985 году в 7-й студии Ленинградского телецентра, в то время являвшейся одним из самых оснащенных аппаратно-студийных блоков на советском ТВ. На спектакле впервые была применена технология двойной рир-проекции.
Роли исполняли:
Автор – народный артист РСФСР Зиновий Гердт
Хоббит Мистер Бильбо Беггинс - Михаил Данилов
Волшебник Гэндальф –Иван Краско
Торин - Анатолий Равикович
Бонус
Русский Хоббит - Евгений Леонов
1.
2.
3.
4.
Читайте книги, они мудрее и добрее чем фильмы, которые по ним сняты.
Берегите себя.
Оценили 48 человек
85 кармы