Нововведение в редакторе. Вставка видео с Rutube и VK

Откуда пошла есть Украинская земля.

31 6448

Популярная нынче тема о признании тождественности Украина - Русь вызвала массу споров и насмешливых опровержений. Основная их часть посвящена Киевской Руси. Точнее отсутствию такового государства в древности даже в иностранных источниках. Действительно, сам термин появился гораздо позже существования самого государства со столицей в Киеве (хотя многие довольно аргументировано оспаривают и древность-столичность Киева). 

Приблизительно в 16-м веке появилось само словосочетание «Киевская Русь», однако к государству это определение не относилось ни в коей мере. До определенного времени оно обозначало конкретную область, так же как Черниговская Русь, Суздальская Русь, Рязанская Русь и тд.. Однако, начиная с 19-го века в обиход широко и прочно входит понятие Киевской Руси именно как государства. Благодаря профессору Сергею Соловьеву. Ничего крамольного или возвеличивающего там и близко не было. Естественное развитие науки потребовало новых понятий. Локализовать определенный период развития государства было очень удобно по столицам: Новгородская Русь, Киевская, Московская… 

Правда впоследствии, уже при СССР, понятие Киевская Русь распространили на все древнерусское государство, вне зависимости от времени и столицы.

Это факт! Вдаваться в исторические словоблудия бессмысленно. Любой заинтересовавшийся сам может легко обнаружить эту информацию, а упертых сторонников школьной версии не вижу смысла переубеждать, поскольку любые аргументы перед фанатиком бесполезны. Однако имеются и любопытные факты, незнакомые большинству в силу своей «неважности» или используемые только в узких областях истории. Например то, что в Византии называли Великого князя Владимира «князем России» уже в 10-м веке. Или отсутствие в византийских летописях знаменитого «крещения Руси», по идее, одной из величайших побед византийского церковного канона. Любопытно, что на Украине не обнаружено ни одной былины о знаменитых богатырях, якобы исправно служивших в Киеве. Можно найти много интересных фактов (что не делает их автоматически истиной) и у сторонников «новой хронологии». 

История российского государства вообще весьма интересна и многообразна. Но вот Украина обвиняет в том, что нынешняя Россия нагло присвоила себе украинскую историю. Давайте посмотрим на настоящую украинскую историю, основанную на исторических фактах, а не патриотических «исследованиях» свидомых псевдоисториков…

Про древних протоукров, каменными топорами рывшими Черное море даже упоминать не стоит, обратимся к эпохе, которая обладает письменностью и соответственно письменными документами. Принято считать, что слово Украина произошло от края, границы. Все правильно и логично. Только вот слово это не русское, а польское! В России существовало несколько Окраин: в Сибири (Даурии), в Псковской области, в Азии, на Кавказе, в Малороссии. Никого из жителей этих пограничных областей не называли ни окраинцами, ни украинцами. Какие народности жили, так их и называли. И разнообразные аналогии от историков, что например малороссами называли украинцев, не соответствует действительности совершенно. Малороссы - это малороссы, а украинцы - это украинцы.

Понятие «украинец» впервые начал использовать Стефан Баторий, обозначая жителей юго-восточной части своей страны. А вот и вероятно первое письменное упоминание об украинцах, касается оно восстания Северина Наливайко 1594-1596 года, а точнее Солоницкого боя от польского командующего Жолкевского: «Жолнеры, а особенно венгерская пехота и украинцы, будучи разъяренными на казаков, не только отняли у них свое имущество, но и их собственное, и убили несколько десятков человек; сдержать этих разъяренных нельзя было никаким способом, хотя я с панами ротмистрами и пытался сделать это всеми силами и способами» (С). 

Как мы можем видеть, украинцы не борются за свою свободу с поляками, а активно подавляют антипольское восстание, особливо усердствуя в расправе над побежденными. После этого термин «украинцы» хоть и редко, но встречается в польских источниках, обозначая конкретных подданных Короны, но жители Малороссии себя так не называют и уж тем более никто их так в России не обозначал. Более того, спустя несколько десятилетий, в 1658-1659 Россия воюет с Польшей и некий казачий гетман Выговский, воевавший кстати изначально за русских, перебежал к полякам и подписал с ними Гадячский договор, где предлагал создать Великое княжество Русское. Польша тогда представляла унию из Королевства Польша и Великого княжества Литовского (не путать с прибалтийской Литвой) и третьего не желала, но пообещала «подумать над этим вопросом». Предполагаемый «великий князь» Выговский со своими товарищами совершил привычный «казачий подвиг» - пока ногайцы и крымские татары воевали с русскими, атаман героически напал на их улусы в тылу. Ногайцы высоты момента не поняли и начали предательски гонять и рубить «героев», с тем атаман и сгинул, в князья не попал.

Нужно уточнить один момент. Так восхваляемые казаки Запорожья никаким альтруизмом не страдали и были обычными наемниками, с весьма незатейливыми и гибкими принципами. Тот же Хмельницкий ни о каком независимом государстве Украина не мечтал, он «под руку царя» отдавал только свое войско, а не все население. Казацкие сабли продавал, а не избавлял украинцев от польской неволи! «Обычай тот бывал, что всегда Войску Запорожскому платили, просят и ныне Его Царское Величество, чтоб на полковника по 100 ефимков, на есаулов полковых по 400 золотых, на сотников по 100, на козаков по 30 золотых.» (С) - казацкие требования, пункт 20. 

Характерно, что в приговоре Земского собора, жители левобережья названы вполне конкретно - ЧЕРКАСЫ! Ни о каком «воссоединении братских народов» и словечка нет. Причина принятия казаков под защиту России указана определенно и точно - король Ян Казимир нарушил коронную клятву «в вере християнской остерегати и зашищати». Если кто-то сомневается, пусть посмотрит «Мартовские статьи» Переяславской Рады. 

Естественно, что в советское время любое восстание «натягивали» на «борьбу крестьян и простого народа за свою свободу», но в отношении Хмельницкого факты говорят об ином. Один из пунктов договора: «которые Государевых всяких чинов люди бегати в Государевы черкаские городы и места учнут, и тех бы, сыскав, отдавали.» (С). По сути, запорожцы с успехом меняли хозяев, называя это «казацкой волей» и служили помаленьку и тем и другим, постоянно предавая всех (включая самих запорожцев) пока их Екатерина к ногтю не прижала и не вырезала особо «толерантных».

Но вернемся к украинцам. В польских документах часто встречаются слова: украинные люди, украинные слуги, украинники, обыватели украинные. В русских документах слово «украинец» отчего-то постоянно заменено на малоросс, возможно по причине отсутствия украинцев в России. Хотя «современные исследователи» нередко поступают наоборот. Однако, существовавшее четкое деление на малороссов и черкес постепенно стиралось. Так же незаметно и постепенно, в разговорном русском языке появляется слово «украинцы». Замечу при этом, что малороссы обозначают этим словом не себя, а именно украинцев, бывших и существующих на то время польских подданных. Хотя некоторые из них упорно отказываются от этого столь «почетного» наименования, продолжая звать себя русинами. Веку к 19-му, понятие украинец более-менее употребляется на значительной территории, что связано скорее всего с широким расселением украинцев по Малороссии. Даже существовала Слободско-Украинская губерния, «Слобожанщина». Однако абсолютное большинство малороссов почему-то не отождествляет себя с этой «нацией», продолжая называться привычным именем. На этой стадии слово «украинец» скорее нелицеприятное прозвище в Малороссии. За рубежом, а точнее в самой Польше, некий Ян Потоцкий, довольно известный польский историк, называет украинцев ответвлением польского племени. Малороссы же у него-ответвление русского племени, а отнюдь не украинцы. Другие же западные маститые исследователи и вовсе не делают разницу между украинцами, черкасами и малороссами, записывая их всем скопом в «русские».

Но вот в 1873 году во Львове открывается Научное общество имени Шевченко (Наукове товариство ім. Шевченка) и именно отсюда начинается настоящая история Украины! Энергичность М.С. Грушевского (профессора русской истории, между прочим) и позволила появиться государству, которое никогда не существовало; нации, которой никогда не было; языку, который наспех придумали в том же 19-м веке… 

Трудно сейчас сказать, была-ли деятельность Научного общества усиленно проспонсирована из-за границы или это исключительно идейность его членов поспособствовала, но уже к концу 19-го века оно получает обширную известность по всей Малороссии. Резко увеличивается издательская активность общества, только в 1898 году им издано 10 томов по «украінсько-руськой истории»! Это не считая газет и журналов. Основная деятельность - перевод с русского и малорусского на новый украинский. Особое внимание обращалось на авторов, которые имели маломальское отношение к Малороссии, в новой трактовке - Украине. Однако известность - это еще не поклонение. Малороссы по-прежнему не считают себя украинцами, лишь маленький процент населения, «просвещенное общество» мнит себя «новой древней расой». Не менее дружно и ретиво создается «украинский язык». Сегодня складывается довольно абсурдная ситуация, когда «украинские патриоты» поют осанну Грушевскому, но ничего не знают (или не хотят знать) о главном труде профессора-новом украинском языке!

Это не является закрытой информацией или тайной. Более того, сами националисты и украинофилы, например Нечуй - Левицкий, приходят к выводу, что «За основу своего письменного языка профессор Грушевский взял не украинский язык, а галицкую говирку со всеми ее стародавними формами, даже с некоторыми польскими падежами. К этому он добавил много польских слов, которые галичане обычно употребляют в разговоре и в книжном языке, и которых немало и в народном языке. До этих смешанных частей своего языка проф. Грушевский добавил еще немало слов из современного великорусского языка без всякой необходимости и вставляет их в свои писания механически…» или «Галицкий книжный научный язык тяжелый и не чистый из-за того, что он сложился по синтаксису языка латинского или польского, так как книжный научный польский язык складывался по образцу тяжелого латинского, а не польского народного… И вышло что-то такое тяжелое, что его ни один украинец не сможет читать, как бы он не напрягался бы.» (С). 

А вот и сам Грушевский: «есть у нас научная и школьная терминология, созданная преимущественно на галицкой почве, созданная в значительной своей части на скорую руку и не всегда умелыми руками; благодаря этому в ней много сору…» (С). Украинским языком, украинофилы до Грушевского, называли малорусское наречие русского языка-суржик, никакого отношения к «мове» не имеющего. Когда в 1906-м была предпринята попытка широкого внедрения «украинского языка», так называемый «языковой крестовый поход», особого эффекта не получилось. Читать на незнакомом языке никто не хотел, газеты и журналы не продавались и интересны были лишь узкому кругу «подвижников».

Надо сказать, к «особой украинской истории» и «мове» очень благосклонно отнеслись в Австро-Венгрии. Их начали активно изучать во всех учебных заведениях для украинцев. Хотя и здесь пришлось столкнуться с некоторыми проблемами. Планировалось например, что украинский язык будет писаться латиницей, но переход на латинский алфавит учениками просто не воспринимался даже возможным, пришлось от этой идеи отказаться. А потом грянула Мировая война и революция. На части территорий нынешней Украины возникли ЗУНР и УНР, украинские народные республики (ЗУНР-западная). Вот тут-то и наступил звездный час «настоящих украинцев» в деле «воспряния нации». Однако попытка украинизации не принесла успеха, вызвав равнодушие у крестьян и возмущение у интеллигенции Малороссии. Кардиналовская, жена украинского премьера Голубовича, ярая националистка очень сетовала на возмущение киевлян и отказ «украинизироваться», была поражена огромным списком людей, подписавшихся под лозунгом «Я протестую против насильственной украинизации Юго-Западного края», напечатанного в газете «Русская мысль».

Однако, за марионеточными республиками пришла советская власть и украинизация началась уже серьезная и хорошо организованная. Хотя протесты против нее не останавливались вплоть до 30-х годов. Например, в 1926 году (в самый разгар), на партийном собрании в Луганске, один из рабочих говорил: половина населения не знает и не понимает этого языка, а другая половина если и понимает, то все же хуже своего родного русского, так зачем такое угощение для крестьян? Но было уже поздно. В 1922 году декретом большевиков Скрыпника и Гунько Малороссия была заменена словом Украина, а русский язык — украинским. Характерно, что даже жители новоявленной Украины не знали, как правильно делать ударение в слове «украинец»… Хотя и говорить о «трагической ошибке» тоже однозначно нельзя. Государство было молодое и как могло решало множество встающих перед ним проблем. Некоторые из них решались публичной национализацией в различных областях страны, не только на Украине. Это позволяло значительно снизить антисоветскую риторику и уменьшить число провокаций и актов террора на пограничных территориях. С точки зрения многих, особенно рядовых националистов, борьба с большевиками и со своим народом-это были разные вещи. К 30-м годам курировавшие националистические организации иностранные разведки перестроились и необходимость национализаций отпала, но темпы были заданы очень высокие и мы имеем сегодня то, что имеем.

Хотя прекращение насильственной украинизации все же принесло свои плоды. До определенного времени большая часть украинцев считала себя русскими, относя к потомкам малороссов, а не бывших польских подданных. Сейчас оценивать реальную обстановку трудно, поскольку изъясняться на русском языке и называть его родным просто опасно. За «язык оккупантов» и прорусские высказывания могут не только избить, затравить или посадить в тюрьму, но и убить, как ряд украинских журналистов или жителей Донбасса.

Таким образом, можно говорить о том, что история государства Украина крайне скудна и даже попытки искусственно сделать ее не то что великой, а хотя бы обязательной для всего украинского населения пока дают только некоторые визуальные эффекты, без качественного наполнения и активное противодействие. При этом следует четко понимать, что попытки украинского правительства лишить свой народ богатейшей истории предков-малороссов, это обычное предательство! Как Грушевский и Ко старательно выбрасывали все русское из языка, так и сегодня из сознания людей пытаются вытравить русскую память. Совершенно неважно, какая национальность написана в паспорте, миллионы украинцев пали защищая нашу общую Родину, без всяких размышлений на тему украинского национального самосознания. Для сегодняшних жителей Украины самым важным стало решить для себя-в какой стране они живут: в европейском «новоделе» или в исторической Малороссии, пусть и названной 100 лет назад Украиной!

"Половина французов висят на деревьях". А "Правый сектор" вообще расформировывают
  • ATRcons
  • Сегодня 10:19
  • В топе

Когда утром 15 апреля хорошо прилетело в Славянск, куда накануне, по слухам, прибыло в районе 100 французов - "артиллеристов" и "консультантов", известный координатор николаевс...

"Евреи — нация львов". Израиль сбросил маску жертвы

Гилад Эрдан, постоянный представитель Израиля при ООН: «Эта атака пересекла все возможные красные линии, и Израиль оставляет за собой право ответить. Мы не лягушки в кипящей воде ...

"Это пустые полки, просто пустые" - прогноз для России уволенного сооснователя ВШЭ. Констатация "катастрофы"
  • Beria
  • Сегодня 12:05
  • В топе

Один  из  основателей  ВШЭ (с  2023 уволенный),  экономист  Игорь Липсиц,   свою  кандидатскую  защитивший  ещё   при Брежневе,  а ныне ...

Обсудить
  • Вот вы сейчас свидомым предохранители сожжёте! :)
    • aastap
    • 3 августа 2015 г. 16:05
    Во времена ВК Литовского и Русского (официальное общеупотребимое сокращение) и позднейшей "ржачы Посполитой обо двух народов" нынешние украинцы и белорусы именовались именно русь-русские и никак иначе. В том числе это было самоназвание наших предков. Элиты западной Руси, при этом, были едины (включая, кстати, бояр-шляхту-князей-магнатов ЛИТОВСКОГО происхождения, принявших русское самоопределение в 13-14 веках: половина чистокровных ольгердовичей считали себя РУССКИМИ, половина литовцами.) Внутри же этого сообщества естественным образом существовали различные наименования разных частей западной Руси. Общеупотребимое название современной Украины без польской галиции-волыни у тогдашних белорусов и естественно русскоязычных "официально" литовцев - НИЗ. Во всех белорусских документах 16-18 веков пишется только "на низ", "з низу" и т.п. (сравнить с польским "окраина".). По былинам. Нечего народ гарадзиць. Былины об Илье Муромце ЦиТИРОВАЛ в своём письме как" устойчивое идеоматическое выражение" ещё в 16 веке оршанский староста Филон Кмита-Чернобыльский. Если склероз мне изменяет. В письме, широко распространившимся по ВКЛ - кстати хороший образец полемической эпистолярщины и старобелорусского русского языка... Былины в народном изложении сохранены на российской Новгород чине. По той причине, что были там или изначально распространены как и по всей руси. Или ПРИНЕСЕНЫ массовым переселением жителей киевщины во время батыева погрома. Киев и все окрестности лежали в полном запустении ещё через 50 лет после погрома - документально зафиксировано западе ками проезжими. В самом Киеве было всего с пару сотен жителей! А вся округа была засыпана костями и черепами... Украинский фольклор о древнерусском периоде не знает НИЧЕГО. Это научный факт. Заселялся центр Украины пришлыми с Галиции и Волыни - тогда такими же русскими как и все но с большой долей западнославянского элемента. А вот в белорусских сказках мотивы былин времён создания русского этноса (времена от Владимера Крестителя + некоторое время) распространён очень широко. Особенно по Илье муромцу- прямые аллюзии "сццитированием". У украинцев распространены сказания о казаке мамае". (Не путать с татарским Мамаем). Кто не в курсе, родоначальниками оформленного украинского казачества были князья с белорусских земель литовского происхождения. :) Герой борьбы против польшчызны за Великое Княжество Русское. Между прочим. Идея ВКРусского - ключевой момент истрии Беларуси и Украины. Успешно всеми игнорируемый. Впервые СОЗДАНО белорусскими князьями-боярством в ходе войны против литовцев и призванных ими поляков за трон после смерти козлины Витовта. Столица в Полоцке. Глава Свидригайло Ольгердович брат Ягайлы и Андрея Полоцкого (правой руки Дмитрия донского в Куликовской битве, куда Андрей Ольгердович полоцкий привёл туеву хучу западе русского "литовского" боярства - м.б. потому Ягайло и не смог вступить в войну. Литовцев мало а русские воевать против своего любимого рравославного княжича (старшего сына Ольгерда между прочим) и своих товарищей-родичей воевать не рвались. Тогда ещё не ополчились. Это к слову так сказать. К тому, что Россия отказавшись от истории западной руси потеряла эти земли. Пока, надеюсь...
  • Статью надо было назвать иначе: "Откуда пошла жрать Украинская земля".
  • Дремучее невежество вместе с великодержано-шовинистическим бредом! КРАЙ - польское слово? Словарь Даля: КРАЙ- страна, берег, земля. Краснодарский КРАЙ, Ставропольский КРАЙ в Польше находятся, холоп? А КРАЕведение ты в польской школле учил, путинский холуй?
  • Коротко об истории. Откуда пошли кацапы? Из различных угро-финнских племён, которые ютились на комаринных мокшанских болотах и вели дикий образ жизни. В те времена протокацапы общались между собой на своих мокшанских наречиях и так продолжалось до тех пор, пока их не завоевали предки украинцев --славяне Киевской Руси. Завоевав кацапню, киевские славяне тут же вплотную озаботились вопросом образования своих новых мокшанских холопов, причём занимались они этим с помощью кнута и палки, и данная методика показала свою высокую эффективность, поскольку наиболее смышлёные хомо-кацапусы поскуливая и почёсывая битые рёбра всё таки более-менее выучились говорить по Староруськи. Когда мокшанские наречия с языковой составляющей татарского населения Московского Улуса начали разбавляться некоторыми славянскими словами и следует считать начальным периодом формирования современного т.н. русского языка.