Плавт «Канат»

3 2055

Даже выбирая для переработки ярко выраженную «мещанскую драму» с трогательным сюжетом, римский драматург Тит Макций Плавт со своей неистощимой изобретательностью превращает ее в веселый фарс.

Так, комедия «Канат» Плавта по содержанию сильно напоминает мелодраму. Речь в ней идет о кораблекрушении, о злоключениях несчастной девушки, похищенной сводником и находящей, наконец, своего доброго и великодушного отца. Другие действующие лица «Каната» – юноша Плесидипп и гостеприимная жрица храма Венеры, предоставляющая убежище двум молодым женщинам. События «Каната» происходят на морском побережье у египетского города Кирены. С прологом выступает звезда Арктур.

Плавт

Тит Макций Плавт

 

Использованный Плавтом в «Канате» сюжет, напоминающий трагедию Еврипида «Ифигения в Тавриде», широко использовался не только авторами новоаттической комедии, но и составителями мимов. До нас дошли фрагменты эллинистического мима, в котором девушка, заброшенная кораблекрушением в далекую Индию и преследуемая похотливым варварским царем, исполняет жалобную песню. Жалобную арию исполняет и героиня комедии Плавта Палестра, но центральными фигурами «Каната» становятся сводник Лабрак и его друг Хармид, Трахалион и Грип, служанка Ампелиска, рабы.

Персонажи носят излюбленные Плавтом «говорящие» имена: рабов зовут Скапарнион – «топор», Трахалион – «с крепкой шеей», Грип – «рыболовная сеть», служанка называется Ампелиска – «виноградная лоза», сводник – Лабрак – «рыба с хищной пастью», его приятель Хармид – «весельчак» и т. п.

Одной из центральных фигур «Каната» Плавт делает сводника Лабрака. Сговорившись утром встретиться у храма Венеры с влюбленным в Палестру Плесидиппом и получив от него задаток, он тайно уплывает ночью в Сицилию вместе с девушкой и ее служанкой, поддавшись уговорам своего приятеля Хармида.

Звезда Арктур, выступающая в прологе «Каната» и вводящая зрителя в ход дела, поднимает бурю на море из сочувствия к несчастной Палестре. Утром Плесидипп и его раб Трахалион обнаруживают обман. Девушкам удается спастись на лодке, и они находят убежище в храме Венеры у гостеприимной жрицы Птолемократии. Зрители не видят, как лодка причаливает к берегу, но раб Скапарнион, наблюдающий за ними, подробно рассказывает о том, что видит, своему хозяину Демонесу, еще не подозревающему о том, что потерянная им дочь Палестра находится в Киренах.

Во время бури удается спастись и Лабраку с Хармидом. В то время как Палестра, очутившись на берегу, исполняет под аккомпанемент флейты жалобную арию, Лабрак и Хармид осыпают друг друга руганью и упреками:

 

Хармид. Не диво, что разбился твой корабль; он вез 
Злодея и злодейское имущество. 

Лабрак. Шептаньем льстивым ты совсем сгубил меня.
...
Погиб! Мне дурно! Поддержи мне голову. 

Хармид. И легкие тебе пускай бы вырвало.
...
На игры я наняться мог бы пугалом. Лабрак. Как так?

Хармид. Да так: стучу зубами явственно.
(Пер. А. В. Артюшкова)

 

Они стучат зубами, как страшный Мандук – один из персонажей италийской народной ателланы. Их наружность, жесты и телодвижения должны были вызвать у зрителей «Каната» тот моментальный, почти механический смех, какой вызывали у единоплеменной Плавту италийской толпы побои, драки и грубая жестикуляция в сценках ателланы и мима.

Описание наружности действующих лиц и их жестов часто вкладывается комедиографом в речи самих персонажей. Эти, как бы включенные в текст пьесы авторские ремарки являются одним из важнейших источников для суждения о внешнем виде и характере игры актеров в театре Плавта.

Наружность сводника – этого безнравственного стяжателя – описывается разыскивающим его рабом Трахалионом. Сводник похож на гротескных персонажей южноиталийского театра Флиаков: высокого роста, с толстым брюхом, морщинистым лбом и огромной плешью; Трахалион сравнивает его с Силеном.

Гротескный характер присущ многим персонажам римской паллиаты. Все они не умеют изысканно острить и деликатно шутить, как это делают персонажи Менандровских комедий. Не могут они и разговаривать тем чистейшим литературным языком образованного общества, на котором изъясняются действующие лица новоаттических драм. Перед нами нечто качественно иное, литературный жанр, стоящий на другой ступени исторического развития. Бытовая тематика и бытовые фигуры неожиданно перерождаются здесь в нечто гротескно-буффонное.

Итак, спасшись из соленых объятий Нептуна, герой «Каната» Лабрак довольно быстро обнаруживает местопребывание Палестры и Ампелиски. Нечестивый и жестокий, он готов силой увести их из храма. Старик Демонес со своими рабами защищает несчастных. Своднику угрожают побоями и в конце концов Плесидипп уводит его к городским властям, которые должны по заслугам наказать нечестивца. На некоторое время он исчезает со сцены, уступая место рыбаку Грипу. Вытащив сеть с драгоценной шкатулкой, бедный раб хочет сохранить происшествие в тайне, но раб Плесидиппа Трахалион, зная о важных для Палестры вещах, находящихся в шкатулке, и заподозрив Грипа, пытается заставить его поделиться с ним добычей. Во время спора каждый из них старается перетянуть сеть к себе. Сцены, в которых от актеров требовалось и акробатическое мастерство, и балетное искусство, часто встречаются у Плавта. Демонес, привлеченный в качестве третейского судьи, разрешает спор в пользу Трахалиона, и Палестра получает принадлежащие ей вещи, по которым Демонес узнает в ней дочь.

Демонес оказывается счастливым отцом, и Трахалион мчится с радостной вестью к своему молодому хозяину, но и заключительные сцены «Каната» Плавта не обходятся без буффонады. На вопросы юноши о том, как он должен себя вести с родителями и девушкой, раб отвечает ему все одним и тем же словом, произнося его, очевидно, с разными интонациями:

 

Плесидипп. За меня ее просватать хочет нынче? 

Трахалион. Думаю.

Плесидипп. А могу ль отца с находкой я поздравить? 

Трахалион. Думаю.

Плесидипп. Ну, и мать поздравить можно? 

Трахалион. Думаю. 

Плесидипп. Что думаешь?

Трахалион. То я думаю, о чем ты спрашиваешь.

И т. д.
(Пер. А. В. Артюшкова)

 

Этот прием, используемый Плавтом не только в «Канате», применяют потом и комедиографы нового времени, например, Мольер, не раз обращавшийся при создании своих комедий к литературному наследию любимого им римского драматурга.

Сводник, наказанный за обман, вновь появляется на сцене и узнает от Грипа, у кого находится его шкатулка. Честный Демонес возвращает ему сокровища. Ампелиску выкупают у Лабрака. Палестру обещают в жены Плесидиппу. Радостный отец Демонес устраивает пир. Вместе со всеми за стол приглашают и коварного Лабрака. Вдоволь насмешив публику, сводник получает заслуженную награду.

В содержании комедии «Канат», как и в других пьесах Плавта, мы видим два рода персонажей: одни развивают трогательно-чувствительную линию. Это свободная от рождения Палестра, ее отец Демонес и юноша Плесидипп. Жесты, движения и внешность этой категории действующих лиц не лишены сдержанности и известного благородства. Другие – комически-буффонны, это сводник, Хармид, Грип, Скапарнион и Трахалион.

Сочетание этих двух, подчас резко контрастных групп персонажей, соединение в пьесах трогательно-чувствительного и грубо-комического начала составляет одну из специфических особенностей комедий Плавта.

Источник

Война за Прибалтику. России стесняться нечего

В прибалтийских государствах всплеск русофобии. Гонения на русских по объёму постепенно приближаются к украинским и вот-вот войдут (если уже не вошли) в стадию геноцида.Особенно отличае...

«Это будут решать уцелевшие»: о мобилизации в России

Политолог, историк и публицист Ростислав Ищенко прокомментировал читателям «Военного дела» слухи о новой волне мобилизации:сейчас сил хватает, а при ядерной войне мобилизация не нужна.—...

"Не будет страны под названием Украина". Вспоминая Жириновского и его прогнозы

Прогноз Жириновского на 2024 года также: Судьба иноагента Галкина и его жены Владимир Жириновский, лидер партии ЛДПР, запомнился всем как яркий эпатажный политик. Конечно, манера подачи ...