Ни одной бутылки вина для мушкетеров, или Как нас обманывал Дюма-отец

6 5296

Вино герои знаменитой мушкетерской трилогии пьют сплошь и рядом. Но если копнуть глубже, выясняется, что старик Дюма нам подвирал в своих произведениях. Например, вот в этом фрагменте романа «Три мушкетера»...




 

— Так что все мы при деньгах? — спросил д'Артаньян. 

— Только не я, — возразил Атос. — Мне так понравилось испанское вино Арамиса, что я велел погрузить в фургон наших слуг бутылок шестьдесят, и это сильно облегчило мой кошелек.



 
Что же не так с этим фрагментом?


Большинство из вас верно оценило и определило место обмана. Действие романа «Три мушкетера» происходит в 1627-1628 годах. Именно в эти годы проходила осада Ла-Рошели, которой командовал кардинал Ришелье.

 
Однако же в реальной истории англичанин Кенельм Дигби изготовит первую мощную, крепкую и стойкую к транспортировке бутылку только в 1652 году. Но даже тогда это будет единичная партия, а технология даже не будет запатентована. По-настоящему массово вино встретится с бутылкой не раньше 1690-1700-х годов. Но и тогда новаторская тара будет производиться строго под заказ постоялых дворов, гостиниц и трактиров и будет служить исключительно для хранения в течение года вина, купленного в пору урожая бочкой и разлитого «в свою тару».

 
Современные коллекции «стеклянных печатей» 1700-1720-х годов — это одни из самых редких и необычных коллекций.

 
Во времена же нашего романа бутылка — это редкость, чуть меньшая, чем бриллиант на пальце д'Артаньяна из первой книги. Дюжина бутылок стоит примерно как хорошая скаковая лошадь. То есть без учета самого вина Атосу пришлось бы выложить за «шестьдесят бутылок» цену пяти хороших лошадей.


Мы все, безусловно, любим графа де Ла Фер, но помним, что у него за душой редко водилась сумма большая, чем на «выпить и закусить». Более того, разговор происходит после того, как Атос проиграл в кости все до последней копейки и отыграл 100 пистолей, только поставив на кон своего слугу, Гримо! Поэтому ни о каких 60 бутылках речь идти не могла в принципе.


источник

30 лет своей "свободы от русских"...

Памятка мигранту.Ты, просрав свою страну, пришёл в мою, пришёл в наш дом, в Россию, и попросил у нас работу, чтобы твоя семья не умерла с голоду. Ты сказал, что тебе нечем кормить своих...

Подполье сообщило об ударе по железнодорожной станции в Балаклее

Вооруженные силы России нанесли удар по железнодорожной станции в Балаклее в Изюмском районе Харьковской области во время выгрузки из поезда личного состава ВСУ, сообщил РИА Новости координатор никола...

Обсудить
  • Познавательно. Прям литературное расследование. А глиняный кувшин не подойдет? Может переводчик виноват? )))
  • "Не читайте советских (художественных) газет".
    • ST
    • 16 января 2018 г. 16:24
    У меня несколько вопросов. 1. Сколько книг ВЕЛИКОГО Дюма Вы прочитали? 2. Знаете ли Вы кто был по профессии Дюма? Про бутылки это все конечно интересно, но это художественное произведение, переведенное кем-то. Чей перевод? А то что Дюма был историк и в его художественных произведениях основная линия очень близка к реальности и это во многих его произведениях. Напомню что известный художественный фильм "Звезда пленительного счастья" был снят по произведению Дюма - "Учитель фехтования". А писал Дюма свои книги по очень интересной технологии, он набирал писцов и озвучивал свои творения. В России переведено около 40 томов, а основная масса читателей знает только "Мушкетеров" (и то только первые две книги), Королеву Марго да "Граф Монте Кристо"Про бутылки конечно интересно, но может рассказать о его книгах о Испании и маврах.
  • Вот это удар!
  • :clap: :clap: :clap: