А вы вообще когда-нибудь задумывались, почему главную героиню одной из самых известных сказок зовут Золушка? Это не самое популярное имя, знаете ли, да и нелюбимых детей у нас чаще зовут "Слышь, ты" и "Идиот", но не Золушкой. Я попытался найти ответ на этот вопрос, но оказалось, что оригинальные истории о ней скрывают куда как больше.
Ну что ж, давайте сделаем подарок всем футфетишистам и разберемся в этой истории!
В России сказка о Золушке появилась благодаря не кому-нибудь, а самому Тургеневу. Он взял популярную в Европе версию Шарля Перро а адаптировал её на великий и могучий. Имя главной героини он тоже перевёл, и нелюбимая падчерица получила прозвище в честь ящика с золой, на котором она отдыхала между дебильными заданиями от собственной мачехи. Что характерно, изначально ей дали имя Замарашка, что по смыслу тоже подходит, но не слишком благозвучно. Да и в оригинале её имя звучало как Cinderella, что переводится как зола или пепел. В итоге, общественность, видимо, выбирая между вариантами Золушка и Пепельница, остановилась всё же на том, что лучше звучит.
Забавно, но я встречал варианты, в которых люди вели происхождение Золушки от слова "золото". Странно, но забавно, и с вопросом происхождения имени Золушка я вышел в интернет. И вот что он показал
Ну что ж, учитывая потребность Золушки в доминировании и любви принца к её ногам, можно сделать вывод, что семейная жизнь у них должна была сложиться удачно.
Ну да ладно, давайте теперь к сюжету. Мы же тут собрались читать сомнительные пересказы, да? Да?!
В обычной рабоче-крестьянской семье случается беда - хранительница очага и по совместительству мать Золушки заболевает и умирает. Житие было тяжкое, народное хозяйство требовало рабочих рук, и отец женится на местной буржуазной капиталистке с двумя прицепами. И потому вскоре мачеха начинает делать то, что делают все капиталисты - начинает ущемлять рабочий класс в лице падчерицы, принуждая её к рабскому труду и присваивая результаты её труда.
Однако время для мировой рабоче-крестьянской революции ещё не пришло, и у Золушки не оставалось ничего кроме её цепей и лохмотьев. Местный эксплуататор Принц устраивает бал, на который приглашает всех желающих. Естественно, буржуазия в лице мачехи, почувствовала запах прибыли, и вместе со своими дочками собралась на бал, а рабоче-крестьянский класс был оставлен дома заниматься тяжким трудом, извлекая из средств производства прибыль для капиталистов.
Однако когда все уехали, к Золушке явился представитель иностранного капитала в виде крёстной феи, которая выдала крестнице кредит на дело мировой революции - нарядное платье, хрустальные туфельки, карету из тыквы, а также через идеи интернационала крысы и ящерица под лозунгом "от каждого по способностям, каждому по потребностям" были повышены до звания людей и обучены трудовым профессиям кучера и лакеев. Так Золушка отправилась на бал проводить разъяснительно-агитационную работу среди населения.
На балу многие оказались очарованы идеями марксизма-ленинизма, а больше всех оказался очарован Принц, который проникся идеями Золушки больше всех остальных. Однако, к сожалению, кредит, выданный иностранными капиталистами, истекал в полночь, и потому, чтобы избежать демаскировки, Золушка была вынуждена покинуть бал незадолго до полуночи. По дороге она потеряла хрустальную туфельку, которая была немедленно экспроприирована принцем, и который немедленно начал поиски.
Было объявлено, что та, кому подойдет данная туфелька, станет женой принца и наследницей всего капитала и власти в стране. Разумеется, жадные капиталисты, даже зная, что туфелька им не принадлежит, пытались прибегать ко всевозможным ухищрениям, чтобы получить доступ к капиталу всего королевства. Но поскольку это сказка, да ещё и детская, выясняется, что подходящий размер во всем королевстве обуви имеет только одна Золушка. Оно и неудивительно - до эпохи индустриализации ещё далеко, массовое производство не в ходу и обувь изготавливается индивидуально.
Разумеется, принц, проникшийся симпатиями к пролетариату, немедленно берет Золушку в жёны, тем самым устанавливая в стране диктатуру пролетариата. Н а Золушка, руководствуясь принципами "от каждого по способностям, каждому по потребностям", выдала своих сводных сестер за местных вельмож.
Но это та история, которую мы знаем из детских книжек благодаря усилиям граждан Тургенева и Перро. А мы все с вами прекрасно знаем, что Перро, Андерсен, братья Гримм не только писали сказки, а очень часто адаптировали народную память, чтоб дети чуть поменьше гадили в свои кровати, слушая добрые народные притчи. Если кто помнит шутку "но принц с поцелуями не торопился", так вот это ничуть не шутка - в народной версии спящей красавицы принц не увидел ничего зазорного в том, чтобы разрядить своё ружье в коматозницу и поехать дальше по своим делам. Средневековье, че вы хотели.
Ну так вот. Вариант сказки братьев Гримм был куда как более гримдарковым. Золушка посадила над могилой матери ветку орешника, отчего та выросла в здоровенное дерево, и оно уже и одаривало Золушку всяким полезным, а работу ей помогали выполнять всякие птички да зверушки (друиды одобрительно качают головой). Во время примерки туфельки дочери не стесняются отрубать себе пальцы и пятки, перемазывая всех окружающих кровью, но безуспешно. А под конец когда сестры решили хапануть счастья на чужой свадьбе, голуби выклевывают им глаза. Типа сами, ага, и наш друид тут ни при чем, да-да.
Но это тоже весьма лайтово, типа пфф, почти норма для восемнадцатого века. И если мы начнем копать глубже, то внезапно выясним, что история про то, как красивая девка при должном наряде может охомутать даже принца, встречается буквально ВЕЗДЕ.
Не верите? Так у меня есть даже две версии сказки из Древнего Египта. Версия первая. Рабыню по имени Родопис похищают пираты из родного греческого города и продают в сексуальное рабство. Новый хозяин покупку оценил, а потому одевал её как полагается, и в числе прочего подарил ей позолоченные сандалии. И когда Родопис купалась, их утащил сокол-клептоман. Любителем понюхать чужие сандалии оказался ни кто иной, как бог Гор, который заценил приобретение и показал их местному фараону. Фараон тоже оказался футфетишистом и сандалии заценил, приказав отыскать их обладательницу. Ну а дальше все как полагается - находка, свадьба (под кислую улыбку бывшего хозяина рабыни) и жизнь в гареме на полторы тысячи вагиномест. Хэппи энд! Вторая версия очень похожа, за исключением пары деталей, что девчонка Фодорис не была похищена, а изначально работала египетской проституткой (позы в профиль - две драхмы, в анфас - пять).
Но это как-то легко, да? Ну или археологи постеснялись переводить некоторые детали. Зато вот в греческой версии "Девка-на-насесте" все как положено. Три сестры с матушкой пряли пряжу, и сестры договорились, мол, самую косорукую, которая уронит веретено, мы съедим, ибо нефиг. Ну и так вышло, что веретено уронила мать, аж дважды, и две старшие сестры её убили и съели. Хэппи энд! Да нет, шучу. Младшая, которая отказалась пировать и после смерти матери сидела на курином насесте (за что и получила прозвище), закопала всё, что не доели сестры, и сорок дней горевала и окуривала место ладаном (потому сестры те ещё черти, вдруг решат доесть). Когда же она решила перезахоронить мать поглубже, она нашла вместо останков платье и кучу денег. Инвесторам Московской фондовой биржи на заметку, как там оно, докупаем да?
Так, подождите. Что-то мне это напоминает. Вам нет? Ща, дойдем до этого. Ну, не для всех поедание собственной матери считается нормой и потому в некоторых других версиях она перед этим из-за какого-то магического запрета превращается в корову. Отец семейства, здраво рассуждая, решает, что с коровой сексуальную жизнь устроить сложнее, и потому женится на существе с одной парой сисек. Мачеха, ясное дело, чувствовала животную ревность к корове, и узнав, что та тайно помогает местной золушке, подговаривает мужа пустить корову на мясо. Корова подсказывает Золушке мясо не есть, а закопать где-нибудь неподалеку. Вы когда-нибудь пытались закопать останки коровы? Ничего себе занятие. Однако именно в этот момент меня осенило, поэтому внимание, следите за руками!
Мы берем сказку про трансфигурационный каннибализм, после чего прибавляем сказку братьев Гримм, где золушка сажает дерево на могиле матери и получаем...КРОШЕЧКУ-ХАВРОШЕЧКУ! Да, есть такая упоротая народная русская сказка, где Крошечка лезет через ухо коровы, чтобы её дела волшебным образом делались сами, мачеха приказывает убить корову, а после этого дерево, в которое вселился душ коровы, помогает ей выйти замуж, унизив завистливых сестер с некомплектным набором глаз. На вики, к слову, даже статьи об этой сказке нет, ЪУЪ!
Но и это ещё не всё. Например, есть итальянская прям уже совсем средневековая история от Джамбаттиста Базиле, где происходит уже совсем жесть. Злой мачехе (насчет злой я вообще не уверен, кста) местная золушка в сговоре со своей няней ломает шею, а отца заставляет жениться на няньке. Местный неаполитанский король на свадьбе замечает девушку, и не зная, какую змею собирается пригреть на груди, начинает за ней ухлёстывать, благо что змее походу нужен только ветер в волосах и мотоцикл, и она уклоняется от свадьбы.
А ещё есть азиатские версии. Азиаты, как вы знаете, вообще выдумщики по этой части, и во вьетнамском варианте (Джонни, золушки! Они на деревьях!) местная падчерица не только выходит замуж, но и мстит мачехе, сварив заживо сводную сестру и скормив её мясо злой мачехе. Практически тургеневский вариант корейского производства, где никого не убивают и все заканчивается хорошо и вовсе выглядит современной подделкой на этом фоне.
Да и с туфельками всё не так просто. Исследователи насчитали ни много ни мало, а тридцать вариантов разных туфель, босоножек и кирзовых сапог:
- башмаки без уточнения материала: 24
- стеклянные туфли: 5
- сандалии: 1
- золотые туфли: 1
- хрустальные туфли: 1
Но мне лично этот список кажется неполным, ибо вариаций сказки как удобрений за баней. Да и тут нет единого мнения, потому что например, стеклянные туфли - кто вообще мог это придумать всерьез?! А из-за того, что по-французски стекло звучит так же как и мех, французы спорили между собой до потери пульса, пытаясь разобраться, то ли башмаки были из стекла, то ли из меха. Мех ведь тогда считался весьма большой ценностью. В спор включались даже такие серьезные граждане, как Оноре де Бальзак, который упорно доказывал что мех звучит и выглядит реальнее. Что характерно, к карете из тыквы и крысам-лакеям у Бальзака вопросов не возникало, и потому его противники ссылались на что это сказка, и пусть лучше Бальзак пишет что-нибудь для женщин постарше, раз он такой серьезный.
Так что вот. Простой вопрос "Откуда пошло имя Золушки" обнажил под собой не то что интересную историю, а целый пласт сюжетов со всего мира от Китая до, ну я хз, наверняка в латинской америке найдется свой вариант с крокодиловыми туфлями и кокаином. Думаю, если покопаться в этом ещё, найдутся отсылки и к другим сказкам типа аленького цветочка, потому что сюжет про Золушку - это так называемый "бродячий сюжет", который может встретиться на всём земном шаре. Как-то так.
Оценили 47 человек
68 кармы