Пролететь, как фанера над Парижем: откуда крылатая фраза?

0 2575

Пролететь, как фанера над Парижем – это крылатое выражение знает каждый носитель русского языка, а употребляется оно в случае, когда мы хотим подчеркнуть быстрое развитие событий или действие конкретного человека.

Существует несколько версий появления фразы. Вот самые популярные из них. Первая версия: предполагается, что некий французский летчик Огюст Фаньер в 1908 году совершал перелет над столицей Франции и врезался в Эйфелеву башню, соответственно разбился об нее. Позднее уже наш соотечественник писал в газете «Искра» о конце царского режима: он «пролетит» так же быстро, как и летчик Фаньер, на наш манер, «фанера»

Вариант второй: в 1909 году прошло открытие Международной авиационной выставки, к ней были подготовлены иллюстрации с тогдашним руководителем страны Арманом Фальером, летящим на самолете. В России фамилия Фальер была не понята и чужда. Выражение «пролетел, как Фальер над Парижем» было изменено на «пролетел, как фанера над Парижем».

Существует еще одна версия появления фразы, в которой фанера, пролетающая над Парижем – это аэроплан. Можно вспомнить, что в те далекие годы авиация только начинала развиваться, а воздухоплавание на аэроплане широко распространялось во Франции.

Стоит отметить, что все эти примеры – только лишь предположения, но лингвисты любят покопаться в истории и все-таки добраться до сути, хотя это не всегда получается.

Источник: филфак

Они ТАМ есть: «Солнышко моё…»

Ни Марина, ни муж ее Виталий не поддерживали майдан. Это было бы смешно, живя в русском городе, имея нормальное образование, верить в секту, носящую кругами гробы на майдане. Они, как и...