Как известно, в 1902 году находясь в Венеции, Брюсов имел неосторожность написать стихотворение "In hac lacrimarum valle", в котором есть следующее заявление:
Повлекут меня с собой
К играм рыжие силены;
Мы натешимся с козой,
Где лужайку сжали стены.
Последние строки вызвали самое живое злоучастие критики и породили несколько пародий. Иннокентий Анненский в сонете "В море любви" подбодрил автора такими словами:
Пусть демоны измаялись в холере,
Твоя коза с тобою, мой Валерий.
В другом его шутливом стихотворении есть пассаж на ту же тему:
Туда, меж колоколен,
Где был Валерий болен,
Но так козой доволен
Над розовым затоном,
Что впился скорпионом
В нее он здесь и там.
Еще одну пародию на "In hac lacrimarum valle" создал критик Александр Измайлов. В стихотворении его лирический герой забирается на иглу адмиралтейства прихватив с собой для "блаженства" мандрилла.
Более академичный Мочульский с ироническим прискорбием констатировал в своей работе о Брюсове: "На «козе» развитие эротической темы обрывается. Дальше идти было некуда".
В 1917 году "Журнал журналов и энциклопедическое обозрение" поместил следующую эпиграмму, очевидно перепутав Брюсова с Кузминым:
Он долго тешился с козой,
Он славил банщиков упрямо,
Хоть мы молили со слезой:
— Кузмин, неловко ведь! Здесь — дамы...
Впрочем, такая путаница простительна, ибо Кузмин в свое время немного пригубил из стакана учителя, в том числе и от козьей темы:
С чего начать? толпою торопливой
К моей душе, так долго молчаливой,
Бегут стихи, как стадо резвых коз.
По брюсовской козе не прошелся только ленивый. Дон-Аминадо в автобиографическом произведении "Поезд на Третьем пути" вопрошал: "Кто будет прогуливать козу в лесную поросль для сладкого греха?".
Андрей Белый несколько раз поминал это парнокопытное к слову о Брюсове декларирующем "нежно и грустно, как тешится лаской с козою он...". Персонажи его мемуаров также вспоминали о козе: "домохозяин [свойственник Соловьевых] гремел добродушно из кресла, повесив живот сероклетчатый между ногами: "Цто? Брюсов опять написал про козу?..".
Георгий Иванов, размышляя о петербургских эстетах, обмолвился: "Если в душе человека заложено "чувство прекрасного" - это обязывает. Пусть он нисколько не расположен "тешиться с козой"... Но раз последняя глиняная собака Елизаветинской эпохи заняла свое место на полке - выбора нет".
Не обошли тему козы и в противоположном литературном лагере. 8 февраля 1930 г. стихотворение процитировал с трибуны Маяковский в своем выступлении на конференции МАПП и назвал автора "декадентским студентом, а в общем - дрянью". Леонид Андреев в письме Горькому заявил, что Брюсов "со своим завитушечным стихом, со своей Козой" является "истинным героем мещанства" и "аппаратом для писания стихов".
Разумеется, тема козы значительно шире и не исчерпывается творчеством Брюсова, ее корни восходят к мировой обрядовой культуре и фольклору. Кроме того, важно различать животное по гендерному признаку и не путать козу, которая олицетворяет плодородие и достаток с козлом - символизирующим похоть, хитрость и даже смерть...
Впрочем, тема козла в русской литературе требует отдельного разговора.
Оценили 9 человек
14 кармы