Она говорила по-русски. Но это не ее слова!
Юлия Скрипаль связалась с Reuters через британскую полицию и говорила «из секретного места в Лондоне», так как находится под защитой британского государства.
Механически оттарабаненный по видеосуфлеру текст на камеру и наверняка не первый дубль.
Более того, мне бросилась подчёркнутая невыразительность речи Юлии, как будто она показывает: "Ну вот, я говорю, но это не я говорю!". Другим способом она нам ничего и не могла донести.
Сам текст имеет бюрократический стиль. Даже фраза "В дальнейшем я надеюсь вернуться домой в мою страну" - не по-русски звучит, сразу слух режет. Слава Богу, что её не удалось заставить обвинить Россию
Скорее всего, исходник написан на английском в нужной тональности и с нужными акцентами, но потом переведен на русскийи не носителями языка.
Юлия только озвучила написанное, в своих словах ей отказали (фраза "лечение было инвазивным, болезненным и глубоко угнетающим" из уст пациентки тоже неестественно звучит). Это точно, построение фразы соответствует английскому и перевод осуществления не русскоязычный.
Человека заставили стать перед камерой и повторить заученный текст. Сама бы по своей воле, она могла бы пообщаться по тому же скайпу, но ей не дают этого делать. Сомневаюсь, что дадут вернуться.
Сценарий абсолютно понятный - сейчас к ЧМ 2018 снова начали эту историю раскручивать. Англичашки, как их не воспринимай, всё-таки такие шедевральные фантастические сериалы снимали... по сути фактов вообще никаких, ни фактов было ли отравление или нет, ни фактов о том, кто... Одно и то же несут - во всём виновата РФ. Ложь на лжи и ложью погоняют. Из фактов можно отметить только циничное уничтожение домашних животных с кремацией, то есть прямое и недвусмысленное уничтожение доказательств.
Оценил 31 человек
34 кармы