Оказалось, что в США «не все йогурты одинаково полезны», а знаменитые «права и свободы» полагаются там далеко не всем гражданам. Уже не раз говорилось о том, что не стоит путать туризм с эмиграцией, и как раз в этом убедилась на своём личном опыте одна эмигрантка из России.
Наша соотечественница, Александра Йост, 10 лет назад переехала в США, и даже стала относительно популярным блогером на платформе YouTube. История была классическая: приехал «принц на белом коне» из Америки, который женился на русской маме из города Минусинска, и перевёз свою семью подальше от, якобы, «диктатора»-Путина. Так это выглядело поначалу. А потом начались весьма интересные приключения, которых Саша никак не ожидала, наслушавшись пропаганды о «самой лучшей» и «самой свободной» стране в мире, где лучше всего соблюдаются права человека, а земля течёт мёдом и молоком, буквально…
Но – жизнь шла своим чередом, реальность всё активнее проступала через завесу пропаганды, случаи копились, и одним из последних эпизодов оказался «наезд» в родном университете, которого Александра уж никак не ожидала в таком-то либеральном месте, как американский ВУЗ! Вот, что она пишет:
«Я поняла, что хочу уехать, после неприятного инцидента с преподавателем. Женщина потребовала от меня, чтобы я не говорила на русском языке. В университете одна из преподавательниц, услышав, что мы с одногруппником разговариваем по-русски, сказала, чтобы мы больше на этом языке не общались.»
Как вам понравится эдакий наезд? Вообще говоря, интересно было бы узнать, с чего вообще эта самая преподавательница посмела вмешиваться в то, на каком языке общаются студенты на перемене? Это же не лекция, это же не нарушение каких-либо законов, или хотя бы даже правил. Строго говоря – это свободное время самих студентов, и всё, что не является противоправным и находится в рамках устава университета должно быть разрешено. Однако же, как оказалось – всё не так просто! Вот, что пишет Александра:
«Такое нарушение прав человека в "свободной" стране стало для меня очередным доказательством лицемерия, которое существует в Штатах. Я давно уже заметила, что та толерантность, о которой кричат на всех площадках, на деле не работает. И это отчётливо видно на примере отношения к мигрантам. Говорят, что США – это буквально страна мигрантов: типа тут все очень толерантны к людям разных национальностей. Однако это работает только в отношении тех, кто им нравится, например, французы, испанцы».
Ну да, об этом тоже давно уже говорилось. Америка – это, конечно, «плавильный котёл», но давайте уточним: только для европейцев... Там уже не «переплавились» даже китайцы с мексиканцами. И главное – не потому, что сами не хотели, а как раз наоборот – потому что «котёл» их отвергал и не желал «переплавлять». А если кого-то интересует, как это могло случиться – вот, Александра всё популярно объяснила. На немецком, французском, испанском – можно, на русском – нельзя... Почему? Потому что гладиолус! Потому что не хотят они с нами объединяться ни в какой форме и ни в какой стране. И никогда не хотели с самого начала. Как пишет Саша:
«К русским наблюдается особенно негативное отношение. И ситуация лишь ухудшилась после того, как в президентской гонке победил миллиардер Дональд Трамп. После этого стала ещё сильнее неприязнь к русским, и я поняла, что не хочу жить в этой стране».
Надо сказать, что родители поняли желание дочери вернуться в Россию, и даже поддержали, причём до такой степени, что оказались готовы переехать назад вместе с ней.
Вот такая история. А вы говорите – «демократия»...
https://dzen.ru/a/Z2h7R2ugzmdP...
Оценили 30 человек
40 кармы