Гордая «нация»: украинские дипломаты перевели на украинский язык и спели гимн Канады

3 1401

Сотрудники посольства Украины в Канаде лизнули канадцам (зачеркнуто) перевели на украинский язык и спели гимн Канады.

Об этом в Facebook написал украинский посол Андрей Шевченко.

«Музыка - Calixa Lavallée, слова (точнее, перевод) - мои, исполнение - наш прекрасный коллектив Посольства, аккомпанемент - замечательный украинский Паганини Vasyl Popadiuk – «Papa Duke» (известный скрипач и композитор Василий Попадюк – ред.)», - написал Шевченко.

По его словам, таким образом дипломаты поздравили жителей Канады с Днём государства и «поблагодарили эту замечательную страну за поддержку и гостеприимство»

ОтСебятина: Лизнули так лизнули... Видимо это в крови у гордой и титульной "нации" укроариев. Теперь надо принять закон "о открытии заседания Верховной Зрады торжественным исполнением канадского гимна".

ТакПобедимъ!

За 24 часа: Путин предложил Европе изящный выход из украинского тупика

© РИА Новости / Изображение сгенерировано ИИ Воцарение "невозможного" президента в Белом доме ввело евроатлантические элиты в звенящий нокдаун, но лихорадочное штампование Трампом нов...

В мечтах о летней заморозке российско-украинского фронта

Трамп и члены его команды внезапно стали рассказывать, что Зеленский, мол, согласен с американским планом заморозки, а Путину, который соглашаться не торопится, от этого будет хуже. Укр...

«Пошли вон отсюда»: бардов Никитиных поймали на лжи и позорно выкинули с Украины

Ироничные и в то же время добрые песни супругов Татьяны и Сергея Никитиных знакомы всем по культовым советским фильмам. Долгие годы стихи и хиты бардов воспитывали в своих слушателях правильные ценнос...

Обсудить