Алжир-2019. дневник / Татьяна Герасименко

1 1638

Алжир-2019. дневник / Татьяна Герасименко

24 янв. 2019, чт. Вчера вылетели из Москвы в 17:10. На регистрации встретилась с остальными участниками. В нашей команде 20 человек (присоединились новые люди). В.А. Шупер с женой Светой (мы раньше путешествовали с ними по Нахичевани), В.А. Колосов с женой Леной (знакомы с ним по экспедиции и конференциям, а также Школе молодых учёных, куда он меня приглашал), Т. Пузанова – была когда-то в Оренбурге на съезде РГО (мы с ней поселились в одном номере), С. Макар с дочерью. Остальные мне мало знакомы. Все москвичи, кроме меня. МГУ, ИГ РАН. Большинство физгеографы, картографы. Есть несколько негеографов.

Сразу пошли в бизнес-зал. У некоторых есть карточки, позволяющие проводить четыре гостя. Выпили винца, захорошело. Перелёт в Рим 3,5 часа. Мы с Таней Пузановой пересели на кресла у аварийных дверей. Много общались. В Риме тоже бизнес-зал. Все уже общаются. Перелёт в Алжир занял меньше двух часов. Темно, не видно за окном ничего. Процедура проверки заняла очень мало времени. Нас встретили два русскоговорящих сопровождающих. Они оба учились в СССР. Один во Фрунзе, другой в Ленинграде. Получили багаж, заселились в отель. Прямо в автобусе раздали пакеты с фруктами и воду. В комнате тоже ждали фрукты.

Утром (24 янв.) сделала зарядку. Завтрак простой. Много печёностей, которые я не ем. Съела яйцо, хлеб с оливковым маслом, овощи, йогурт. Выпила кофе. В 10 встретимся с сопровождающим и отправимся по городу.

В Алжире (столице) около 5 млн. жителей.

24.01.2019. Утром в 10:00 сопровождающие повезли нас на автобусе по городу. Он очень вытянут вдоль побережья. Алжир – не туристическая страна, здесь жизнь сильно регламентирована, государство закрыто. На въезде, в аэропорту, у нас отобрали паспорта и передали сопровождающему, а у В.А. Шупера пытались изъять даже театральный бинокль, который он обычно с собой возит. Повсюду, где мы появлялись, отчего-то сразу все знали, что мы из России, везде охрана – полиция и военные (ещё ведь и визит Лаврова в эти дни). У памятника павшим воинам (на высокой террасе, откуда потрясающий вид открывается на город и море) нам не позволили подойти близко к огню. Люди доброжелательны, нас приветствовали. Ясен, который учился во Фрунзе, много лет там прожил и привёз в Алжир жену-кардиолога, прекрасно говорит по-русски. У него двое детей. Они трёхъязычны, часто ездят в Россию. В стране обязательное девятилетнее образование (даже иногда у туарегов принудительно забирают детей), преподавание ведётся на арабском и французском языках (в берберских районах на берберском и французском). Обучение совместное, но девочки и мальчики возле школ играли порознь. Мы проехали по бывшим французским районам. Впечатление, что по Франции. Коллеги, которые бывали в Марселе, утверждают, что очень похож. Французы допустили ошибку в своё время: они сегрегировали местное население. Жители коренные не могли проживать во французской части Алжира и учиться там. Мы видели университет, который предназначался только для французов. При этом Алжир был даже не заморским департаментом, а частью Франции и даже во время войны был объявлен столицей Франции. Мы посетили христианскую базилику Notre Dame d’Afrique – здесь надпись гласит, чтобы молились и за мусульман, и другие достопримечательности, останавливались на площадях для фотографирования. Затем переехали в Старый город – совершенно другую цивилизацию. Бродили по узким улочкам, заходили во дворцы, мечети, кафе, где сидели только мужчины (хотя женщинам не запрещено, но они туда не заходят). В мечетях (прекрасных) женщины и мужчины сидят раздельно на полу. Женщины болтают и галдят, мужчины созерцают. Стык культур здесь очевиден. Население более европеизировано, чем даже в Тунисе. Женщин в хиджабах не так много. Многожёнство не запрещено, но с согласия всех жён, и практически не распространено. Замуж выходят с 18 лет, мужчины женятся в 22 – 23. Пик демографического взрыва прошёл, семьи часто трёхдетные. Население не слишком религиозно. Женщины есть даже в правительстве, но многие не работают.

Нефть и газ тормозят развитие страны. Нет практически СЭС, нет необходимости развивать многие отрасли. Литр бензина на наши деньги стоит 13 руб.

Обедали в ресторанчике. Принесли салат, шурпу и кускус. После обеда посетили ботанический сад Jardin d’Essay.. Впервые в жизни видела цветущие огромные деревья алоэ. Посетили цитадель Касба, которая была базой алжирских пиратов (c 1991 г. является объектом всемирного наследия ЮНЕСКО).

Ужин – в другом ресторане. Ели рыбу. Я – морского чёрта.

Рядом со мной сидела писательница – автор фантастики современной, Комарова Ирина. Я была потрясена: ей 77 лет, а выглядит максимум на 60. У неё было пять мужей. Красавица. Как-то она оказалась в нашей группе. Пока не знаю.

Отель, в который нас поселили, считается хорошим, но здесь почти ничего не работает. Интернет плохой, двери плохо закрываются.

Погода была дождливая в день приезда. Сегодня холодно и ветрено. Море штормит. Но ясно.

25.01.2019, пт. Сегодня отправились в 9 утра на запад, вдоль средиземноморского побережья Алжира. С определённого момента нас сопровождали машины местных гаишников (впереди с сигналом, было удобно объезжать пробки) и пожарных. Сегодня в Алжире выходной. Пробок нет. Здесь, кстати, у каждого взрослого жителя практически есть автомобиль. Но хорошо развит и общественный транспорт. Метро, автобусы, электрички. Страна считается социалистической. Бесплатно образование и медицина. Есть и частные школы и больницы, но <…>

Бежали спортсмены, были какие-то соревнования. Бежали прямо по проезжей части дороги. Сегодня должны быть закрыты винные магазины, но в нарушение правила, они были открыты. Много людей на улице.

Мы ехали в Типаза. По дороге посетили памятник ЮНЕСКО – Королевский мавзолей Мавритании. Он называется «усыпальница христианки» из-за креста, однако похоронены здесь в 3 году до н.э. король Мавритании Джуба II и Клеопатра Селен II. Крест – случайное совпадение. Нас встретил вышедший уже на пенсию местный археолог Абул Кадер (Abuel Kader) и много интересного рассказывал. Начал рассказ в кафе, где мы все пили чай и кофе. Говорил по-французски, а В. Шупер и В. Колосов по очереди переводили. Естественно, меня интересовали берберы. По мнению местных учёных и по данным радиоуглеродного анализа, они были здесь первыми жителями и ниоткуда не пришли. Располагается мавзолей на господствующей высоте, откуда открывается вид на равнину плодородную, Митиджа, из-за которой на эти земли, по словам экскурсовода, и покушались французы. Естественно, алжирцы утверждают, что кормили всю Францию (у меня сразу возникла аналогия с Украиной времён СССР).

После мавзолея отправились в Типазу, по дороге любовались цветущими рапсовыми полями, Атласскими горами, селениями традиционными. Мусорная свалка по дороге – там мусор сортируют, отбирая стекло и пластик, и захоранивают остальное. Типичные сельские поселения. Овцы.

В Типаза на берегу моря случайно обнаружили древнее поселение (пытаясь посадить виноградники). Раскопали огромный город времён Карфагена. И театр, и улицы, и водопровод, и бани, и виллы, и очистные сооружения (воду фильтровали через песок перед тем, как слить в море). Арена для гладиаторских боёв. Специальные ниши для хранения праха лучших гладиаторов (сами урны с прахом переданы в музей).

Поселения приморские вдоль моря встречались через каждые 40 миль (чтобы суда могли доплыть).

Обедали в рыбном ресторане прекрасном. Креветки королевские гриль, суп рыбный, багет, оливковое масло, какие-то приправы, закуска из овощей с жгучим перцем. А потом – рыба разных сортов. И рыба-меч, и сибас, и дорадо, и барабулька, и морской волк, и мерло. Вкусно очень!

Потом немного прогулялись по базарчику. Народ покупал всякие сувениры. Я давно запретила себе это делать. Некуда их складывать.

Переезжаем в Шершель – прекрасный уютный городок в 20 км от Типаза, тоже относящийся к наследию ЮНЕСКО. Там уже закончилось время работы музея, но для нас сделали исключение. Музей оказался великолепным. Огромное количество оригинальных скульптур, мозаики прекрасные. И, разумеется, рассказ.

Вечером возвращались с сопроводительными сиренами, поэтому объехали пробки и добрались довольно быстро. Я решила не ходить на ужин, рано легла спать и впервые за долгое время выспалась.

Мы с Татьяной оказались несовместимы. Она ужасно разговорчива вечером и храпит невыносимо. А я – как известно, жаворонок. Утром делаю зарядку, ей это мешает. Я молчала, а она сегодня утром за завтраком в моё отсутствие это озвучила. Мне, конечно, передали. Договорилась с гидом, он обещал нас по возможности селить раздельно.

Утром был ранний завтрак, в семь уже сели в автобус и отправились в местный аэропорт. Как сказал Зубир, в Алжире аэропорты есть в каждом городе. Лётный состав готовят в Алжире, но потом они доучиваются в Великобритании. А военных лётчиков согласно договору (действует до 2050 г.) готовят в России. Мы летим в Джанет, это на юго-востоке страны, у границы с Ливией. Досмотр прошли быстро. Лететь примерно три часа. Сверху был виден город и другие поселения, река, водохранилище, Атласские горы, частично заснеженные. Сейчас летим над пустыней с пирамидальными дюнами. Видно, что она практически не заселена.

26.01.2019, сб. Вчера в самолёт рассаживались не в соответствии с местами, обозначенными в билетах. Мне досталось место у прохода, но их всего по два с обеих сторон, так что мне было видно. Небо ясное, самолёт летел низко, и я рассмотрела ландшафты. Преобладала холмистая равнина, временами были видны разломы и столовые горы. Песок разных оттенков, иногда белый, и мне казалось, что это снег, я даже переспросила у соседа. Вид потрясающий. Вначале ещё мелькали какие-то очень редкие водоёмы, потом, по мере продвижения на юг, их вовсе не стало. Кормили какими-то печёностями и соком. Три часа полёта пролетели незаметно. Туалет один на весь небольшой самолёт. Обслуживали мужчины.

В аэропорту довольно быстро получили багаж и распределились по джипам, которыми управляли туареги. Выяснилось, что чемодан В. Шупера с супругой остался в Алжире. Обещали доставить следующим рейсом. Пока они без тёплых вещей.

Я в команде Светы и Вероники Макар. Вероника знает французский, но ни он, ни английский практически не нужны. Водитель Момед знает буквально несколько слов. С таким же успехом можно говорить по-русски. Некоторое время просто стояли у аэропорта – это современное здание, а сам аэропорт представляет собой полосы посреди песка. Авиация – единственный способ связи со столицей и другими районами. Есть ещё дороги. Потом отправились по пустыне на джипах. Наш – самый шустрый. Отправились на север, в сторону Иллизи, оставив Джанет к востоку. Ехали по асфальтированной дороге, но скоро свернули с неё и поехали прямо по дюнам. В одном из ущелий, под скалой из песчаника, нас ждал обед. Это вади Ин-Джарен. Прямо на песке расстелены ковры, на них установлены столики и даже стулья невысокие – специально для нас, туареги не пользуются ими. Постелены и матрасы, можно полежать. Перед коврами нужно разуваться. Горит костёр, несколько мужчин готовят еду. Один ловко резал салат, другой был занят чаем – это целый ритуал. Я немного полюбовалась на них и отправилась прогуляться. Зашла за один из тянувшихся хребтов желтовато-коричневатого цвета, контрастирующего с жёлтым песком. Скалы причудливой формы, напоминают силуэты зверей. Открылся ещё более потрясающий вид. Небо ярко-голубое, почти синее, скалы коричневатые с эоловыми формами рельефа, очень причудливых очертаний, жёлтый песок. На солнце жарко, в тени прохладно и даже холодно. Я поднялась на один из хребтов, перевалила через него. Прошла вдоль, по дюнам. Растительности очень мало. Вернуться решила немного другой дорогой и чуть не заблудилась.

Когда вернулась, все уже сидели за столами и обедали. Мне налили томатного супа, потом принесли второе блюдо – индейку с кускусом и салатом. Довольно вкусно. Ещё были фрукты. И, разумеется, вкуснейший французский багет, который пекут и едят даже туареги.

Нам продемонстрировали, как заваривают и наливают чай, обогащая его кислородом. Пьют из маленьких рюмочек. Немного напитка тёмно-зелёного цвета, сверху – пена (наливают, держа высоко чайник). Нет ни одной женщины, только мужчины. Женщины дома с детьми, они не работают. У туарегов семьи многодетные. Официально можно иметь только одну жену, но фактически распространено многожёнство. У нашего водителя одна жена и шестеро детей. Я перебросилась парой слов с одним из водителей, который немного изъясняется по-английски. Говорит, что несколько жён (до четырёх) очень непросто содержать. Им нужны отдельные дома. Разводы случаются, но женщина должна быть полностью обеспечена.

После обеда отправились в Джанет. Это поселение вытянулось вдоль оазиса. Мы остановились у местного рынка. Здесь продают товары для местного населения, по большей части импортные: одежду, посуду, тазики, какие-то мелочи. Дешёвка, ширпотреб. Увидела я даже джинсы (хотя все женщины одеты традиционно, у всех закрыты лица. Туареги исламизированы).

Дома традиционные, с узкими окнами или вовсе без них. Вдали, на горе, видна старинная крепость.

Я захотела прогуляться по оазису. В.А. Шупер составил мне компанию. Мы забрели внутрь посадок, огороженных забором. Там размещаются сельскохозяйственные объекты – фермы, Загоны для животных, но без них, только запах и следы от копыт (видимо, козы, на выпасе). Посадки овощей. Финиковые пальмы, другие деревья. Домики для отдыха из каких-то листьев. Работники чернокожие – видимо, иммигранты из соседних стран либо беженцы.

Вечером – ужин последний раз в отеле. Хозяин, по слухам, колдун туарегский, сидел тут же и наблюдал за нами.

Привет, дикая пустыня! Детали опишу позже, если вспомню. Мигранты из Того обслуживают отель. Концерт музыки туарегской. Я немного послушала и отправилась спать.

31.01.2019, вт. Все прошедшие дни были настолько насыщенными, что я не могла ничего писать. Мы в сопровождении 13 туарегов на джипах (в каждом по три человека) отправились в глубь Сахары, на юго-восток Алжира, в незаселённую приграничную зону, где сходятся три государства: Алжир, Нигер и Ливия. Ситуация в Алжире спокойная, граница хорошо охраняется. Мы видели военных, которые пропустили нас, просмотрев документы, в национальный парк Тассили. Фотографировать их, разумеется, нельзя. Ландшафт неожиданно разнообразный. Я никак не ожидала увидеть пустыню такой. Я бывала и прежде в Сахаре (в Тунисе). Видела и другие пустыни. Но, пожалуй, интереснее не встречала ничего. Пески разного цвета, сложенные в барханы (от жёлтого в юрских породах, красного в триасе, до чёрного), разные по составу (иногда поблёскивали, видимо, слюдой или кварцем), контрастировали со скалами из песчаника, тоже разных оттенков. Вади в этот сезон лишены воды, но растительность есть, хоть и скудная. Я встретила цветущие ксерофиты даже на бархане, куда поднималась, пытаясь успеть встретить рассвет. Дно вади покрыто коркой, застывшей и растрескавшейся. Много встретилось бахчевых, похожих на небольшие арбузы. Их едят животные, но людям нельзя: ядовиты. Однако являются лекарственным средством. Животных встретили тоже немало: одногорбые верблюды (они гуляют в Алжире самостоятельно, их маркируют, как овец в Исландии, все по клейму знают, кому они принадлежат), ящерицы, гекконы, птицы. Норки землероек и других мелких грызунов, вараны. Есть и насекомые – мухи, осы (их не видели, но видели гнёзда). Есть здесь кролики, лисы, койоты, муфлонги. Овцы и козы – домашние животные.

Мы ночевали в палатках, которые возили за собой, три ночи. Провели в Сахаре пять дней. Лагерь всегда устанавливали в красивом и защищённом месте, либо возле скал, либо у бархана. Палатки нового образца, самораскрывающиеся. Легко собираются и очень компактны. Мне досталась двухместная, куда я постелила матрас и ставила чемодан и прочие вещи. Дали ещё подушку и лёгкое одеяльце. Спальник был свой. Он очень компактный и умещался в чемодан. Дневные температуры довольно высоки, на солнце очень жарко, а вот ночью холодно. В первую ночь все замёрзли. Как и вода в бутылках. Но потом приспособились, да и температура не опускалась ниже нуля градусов.

Туареги, сопровождавшие нас, полностью взяли на себя заботу о нашей группе. Они заготавливали дрова по дороге (знают места, где их можно взять), готовили еду, помогали с разбивкой лагеря. Руководил процессом некий Айсса (теперь он у меня в друзьях на фейсбуке). Он следил за процессом, помогал раздавать еду, водил нас на экскурсии и много рассказывал. Ему 50 лет. Дома жена, дети, овцы. Мы с ним подружились, он приглашает приезжать сюда два раза в год. Живёт, как и другие члены нашей команды, в Джанете. Работают на предприятиях нефтегазового комплекса, но там работа сезонная. Население Джанета очень бедное.

Наш водитель Момед (Мохамед) старше. Ему 56 лет. Выглядит не очень. У него шестеро детей. Старшему 19. Все они учатся – кто в школах, а двое старших в университете Алжира.

Все туареги вполне образованы. Кроме своего родного языка знают арабский, изъясняются по-французски. Двое говорили по-английски.

Одеты все в национальную одежду. Однако носки и тапки куплены на китайском рынке. Длинное платье прикрывает шаровары. Всё цветное и расшитое узором. На голове – шарф, повязанный в виде чалмы, хорошо закрывает от солнца и песка днём, спасает от холода вечером. Я каждый день просила кого-нибудь из туарегов надевать себе свой палантин, привезённый из Гималаев, подобным образом. Женщины закрывают лица, но одежда яркая, в отличие от саудитов и пр.

Вечером все туареги надевали специальный плащ (через голову) из верблюжьей шерсти. Я померила, очень тёплый. Они спали прямо на улице, подстелив поролоновые матрасы, в этих плащах и, похоже, не мёрзли.

Музыка, танцы по вечерам, играли на тахердантах (мужской струнный инструмент вроде лютни) и на барабанах. Очень красивая музыка и песни.

Обидчивы. Горды. Благородны. Обиделись на Таню Пузанову, которая пшикнула и замахнулась на них.

Мы на джипах отправились к вади Ин Джарен, поражающий разнообразием форм и сочетаний – причудливый рельеф походит на очертания диковинных зверей. Посетили каньон Эссенделин с природным озером, окруженным скалами и сухими водопадами. Вода считается чистой, её пьют туареги, но нам она таковой не показалась. Купаться здесь запрещено.

Кроме потрясающих ландшафтов (барханов, каньонов, гротов, скал, каменистых осыпей и др.) видели много наскальных рисунков. Они оригинальны, были реставрированы во время французского господства. Датировка их условна, я не понимаю, как, но у археологов свои методы. Выделяют четыре периода в истории Сахары. По рисункам видно, что примерно (со слов специалистов) 5 тыс. лет до н.э. Сахара процветала. Здесь обитали коровы, цивилизация была гораздо более развита, чем в последующие засушливые периоды. На других рисунках мы видели жирафов, слонов, носорогов. Чем засушливее климат, тем очевидно примитивнее наскальные рисунки. А в первом и втором периодах они выполнены весьма искусно. Был и рисунок эротического содержания.

В национальном парке Тассили видели большое количество наскальных гравюр периода неолита и палеолита (коровы, слоны и жирафы).

Видели древние захоронения. Они маркированы камнями. Сохранились мавзолеи.

Возвращаясь в Джанет, посетилив вади Тархаргарт уникальную гравюру “Корова, которая плачет” (LaVachequiPleure). Это наскальный рисунок уже за пределами национального парка ((датированный VIII веком до н.э.).). По легенде, плакала она из-за того, что после возвращения скотоводов обнаружили засушенные ландшафты. Обедали у дороги, в пустыне.

Расставание было трогательным. Нас сначала привезли на тот же самый рынок. Кто-то покупал сувениры, другие просто гуляли по нему. Туареги сдавали снаряжение. Я отправилась прогуляться по городу, дошла до главной площади и променада, но тут остановился джип, из него вышел Айсса и двое алжирцев, присоединившиеся к нашей группе в пустыне, муж и жена. Оказалось, что гулять мне одной нельзя. Алжирцы уехали, Айсса пошёл со мной обратно на рынок.

Мы заехали в отель, где нам позволили помыться в душе. Потом туареги повезли нас ещё в одно место, уже недалеко от аэропорта. Накрыли столы. Постелили, как обычно, коврики, развели костёр. Подали суп, потом курицу с рисом и чай туарегский, конечно же. Говорили речи. Прощались очень тепло. Звёзды, как и везде в Сахаре, очень яркие, Млечный путь делал вечер романтичным.

Наши сопровождающие каждое утро и вечер совершали намаз. При этом вместо воды совершали омовение песком. Мы уже привыкли к ограничению гигиенических процедур. Мне захотелось ещё побродить по пустыне.

Когда возвращались, я обратила внимание на снегомерные рейки. Похоже, их используют для замеров песка. Дороги прекрасные проложены. Их расширяют.

Нас отвезли в аэропорт. Айсса позаботился о том, чтобы нас пропустили без очереди. Самолёт с посадкой в Таманрассете. Это довольно крупный город (100 тыс. жителей). Лететь до него минут 40. Выходить не надо. Сидели долго. Почти 3 часа в душном самолёте. Задержка вышла «по техническим причинам»

01.02.2019, ср. Вчерашний день был тяжёлым для меня из-за предыдущей бессонной ночи. Вылетели в Алжир31.01 в 02-30, прибыли в 06-35, заселились в отель Меркьюр рядом с аэропортом уже поздно. Всё же позавтракали. Было несколько часов для отдыха или прогулок. Я предпочла немного отдохнуть, но уснуть не смогла. Немного пописала дневник, потом всё же прогулялась. Это новый район, фешенебельный, с множеством отелей, магазинов и ресторанчиков. Пообедали в шашлычной. Шашлык из субпродуктов, салат, кофе. Отправились в аэропорт в 16-00. Наш рейс задержался. Заполнили (уже в который раз!) миграционные листки. Прилетели в Константину 31 января,уже около 21 часа. В самолёте я подремала.

В Константине нас встретила некая Юля, которая живёт здесь уже 5 лет. Она из Донецка, замужем за местным жителем, ребёнок учится в местной школе. Изучает арабский и французский, а для изучения русского языка они водят его в школу при посольстве РФ 2 дня в неделю.

Мы благополучно получили багаж. Юля вызвала специальный эскорт. Нас сопровождали, предварительно обследовав автобус. Это делается из-за того, что Россия воюет в Сирии. Якобы нас защищают от возможных террористов или разъярённых граждан.

Проехали по дивным улицам, любуясь подвесными мостами.

Константина – это административный центр вилайета Константина. Он удалён от моря на 80 км. Основан финикийцами, был известен под названием Цирта, был столицей Нумидии. Завоёван Римом, был центром провинции Новая Африка. В VII веке город завоевали арабы. В XVI веке – попал под власть Османской империи. С 1837 г. – под властью французов. В 1955 года алжирские боевики устроили резню европейцев.

Здесь жили евреи и оставили культурный след.

Население 442.9 тыс. чел., в пределах агломерации живут примерно 950 тыс. Правда, наши гиды утверждают, что здесь миллион жителей.

Размещестились в отеле «Новотель», где отмываемся от пустынного песка.

02.02.2019, чт.. Вчера посетили город Тимгад. Это в 30 км от Батна. Удивительный раскопанный город римский. Французы раскопали в 40-е гг. 20 века. Сохранилось многое. (огромная библиотека,улицы с коллонадами, храмы, амфитеатр, арка Траяна, базилика).Ничего не реставрировали. Мостовые сохранились – Ирина, искусствовед, сказала, что нигде в мире ничего подобного не могло быть. Улицы, храмы, капитолий, театр. Арка Траяна, базилик. Рядом базарчик. Построен новый театр в римском стиле. Жили 13 тыс. человек, заслуженные легионеры.

Потом долгий, больше 2-х часов, переезд в ущелье Руфи (Rhoufi) 7 км длиной. Здесь сохранились берберские жилища, а также построенная французами гостиница для крестьян. Скорее это ночлежка для пришедших с гор. Одна женщина живёт здесь до сих пор. Сохранилась мечеть. Спустились вниз. Охранник был с автоматом Калашникова. Я с ним разговорилась, он даже дал мне его потрогать. На склоне – военный объект, который нельзя фотографировать. В других местах тоже нередко предупреждали об этом. Нас везде сопровождают повсюду полицейские на машинах, на границах административных образований они менялись. Всё очень серьёзно. Одному путешествовать не получится. В аэропорту паспорта передаются встречающему, который за тебя отвечает.

Мальчик гид самостоятельно учит русский язык.

Базар. Ковры, плащи из верблюжьей шерсти. Обратно ехали в темноте. Ночь в Батна.

06.02.2019. Не получилось делать записи в предыдущие дни. Поэтому описание будет кратким.

2 февраля утром выехали из Батна, которую толком так и не увидели. Переехали в Константину, где нас встретила местная гид. Имя, увы, я её забыла. Это приятная 40-летняя женщина. Работает в правительстве вилайета, в отделе (или департаменте) культуры. Она не замужем, образование филологическое. Говорила по-французски, но я с ней перебросилась и несколькими английскими фразами.

Константина – город мостов, и мы отправились их осматривать. Все были страшно голодны, но время тратить нельзя: нужно осмотретьь мосты при дневном свете и посетить музей, который рано закрывается ( в 16 часов).

Посетили дворец Ахмед Бея, Национальный музей Цирта, знаменитую мечеть эмира Абделькадера. Очень большая и красивая.

Обедали в ресторане перед посещением музея. Ночевка и ужин в отеле Ибис.

3 февраля отправились в горы, к Джемила – это древнеримский город, который признан ЮНЕСКО как часть культурного наследия и внесен в список самых удивительных мест мира.

Сетиф. Нас сопровождал эскорт, который менялся на границе административных образований (вилайетов). Везде требовали список участников. У наших сопровождающих были заготовлены ксерокопии. Некоторые полицейские заходили в автобус и очень доброжелательно приветствовали нас. Иногда говорили пару слов по-русски. Но в основном изъяснялись на французском или арабском. В школах все изучают эти два языка как обязательные предметы, школьные дисциплины дублируются: они преподаются на арабском и французском. Это занимает время, но довольно результативно. Плюс все дети изучают ещё один государственный язык – берберский (амазиг), но только 2 часа в неделю. Мне так и не удалось выяснить положение дел в берберских районах. Берберы составляют около 30% населения Алжира. Они долго боролись за свои права и в 2002 г. правительство вынуждено было признать язык государственным. У берберов есть свои периодические издания, радиопередачи.

Нам сообщили, что резко ухудшилась погода, в горах выпал снег, сильный ветер и, возможно, мы не сможем проехать к интересующему нас объекту. На этот случай запасным вариантом был выбран Сетиф (центр вилайета). Однако всё обошлось, мы въехали в заснеженную часть. Ландшафты были похожи на российские, даже не верилось, что мы в Африке. Дети, идущие в школу, забрасывали наш автобус снежками. Они весело шлёпали по снежной каше и, похоже, радовались произошедшим переменам. Одеты все были довольно легко. Сопровождающая нас Юля сказала, что в Алжире такая погода – большая редкость, поэтому тёплой одеждой и обувью люди не запасаются. Так же в домах не предусмотрено отопление.

Мы приехали в ещё один раскопанный римский город. Огромный, хорошо сохранившийся, со всеми обязательными частями: и аркой, и театром, и баней. Он состоит из трёх частей. Особую гордость представляет сохранившийся оригинальный фонтан.

В музее – городские артефакты: восстановенныенапольные мозаики (на стенах), скульптуры, бытовые и культовые предметы и т.д.

Встретивший нас гид говорил по-французски. Он сообщил, что в городе есть прекрасная гостиница, и в случае, если дорога будет закрыта, мы не останемся на улице.

Ради нас открылись лавочки базарчика. Но мы не проявили к ним должного интереса: ведь все продающиеся сувениры, хоть и стилизованы под местную специфику, сделаны в Китае.

Юля проживает в Алжире уже несколько лет. Она из Донецка, замужем за алжирцем. Дочь говорит по-арабски и по-русски (учится в школе при посольстве РФ). Ну и , разумеется, по-французски.

Всё-таки, похоже, посетить Алжир самостоятельно и объездить его невозможно. Проверки повсюду, в самолёт не посадят, наши паспорта не только на въезде в Алжир, но и при внутреннем перемещении, забирали и возвращали нашим гидам.

Практически не удавалось побродить одной, как я люблю. Под разными предлогами меня останавливали сопровождающие. Эскорт необходим из-за того, что Россия воюет в Сирии, и вероятность неприязненных отношений к россиянам не исключена. Мы встречали много военных объектов, военных, жандармов и прочих представителей силовых структур. Их запрещено фотографировать.

04.02 утром в 8 собрались на ресепшн. Нас встретил Зубир. День был объявлен свободным, но он взялся сопроводить нас для совершения покупок и в музей. С утра я получила известие от мужа о смерти друга семьи Нины Щипковой. Она когда-то в детстве жила в Алжире, училась здесь в первом классе и запомнила, каких выгоняли в разгар неприятных событий алжирцы, которые ещё накануне казались друзьями. Я ужасно расстроилась, даже хотела остаться в отеле, но потом решила, что так ещё хуже. Отправилась со всеми на рынок. Купила сыра. Зубир предложил всем отправиться в сад Делакруа. Все отправились туда на автобусе, а мне хотелось побыть одной и побродить. Я предупредила Веронику на случай, если меня будут искать. Отстала от группы, вышла к морю. Прогулялась вдоль ж-д линии, вокзала, порта. Вышла к центру, прошла мимо правительственных зданий. Пыталась фотографировать, но мне погрозили пальцем как из-под земли выскочившие охранники. У знаменитого фонтана свернула в сторону старого города. Побродила по базарчику, по узким улочкам. Какой-то парень предупредил меня, что телефон лучше спрятать и не фотографировать. Попила кофе в кофейне. Села на метро. Доехала до одной из окраин, побродила там – обычные блочные дома, население явно не богатое.

Все очень доброжелательны, готовы прийти на помощь. В метро женщине показалось, что мне нужна помощь. Она пыталась по-французски мне что-то объяснить. Увидев, что я не понимаю, куда-то побежала и вернулась с англоговорящей девушкой. В туалет без проблем можно попроситься в любом кафе.

Вход на рыночек платный.

Вернулась к своей станции метро. Прогулялась по окрестностям своего отеля. Съела салат в каком-то кафе. Сходила в сад Делакруа. По дороге купила себе поясную сумку.

Вечером – ужин в ресторанчике с национальной кухней.

05.02 отправились в Москву. Спали мало, в 3 часа ночи был отъезд. В Риме снова провели время в бизнес-зале. Мы со Светой и Вероникой пили вино. Потом сходили в магазинчики. Я купила себе крем и лемончело. В самолёте мне досталось место в конце, страшно неудобное Спасибо, Света подсказала, что впереди есть свободное место.

До свидания, Алжир!

https://www.proza.ru/2019/04/2...

BL

Пётр Толстой: нам плевать на Макрона. Убьём…

Французы в шоке, таким жёстким журналисты его ещё не видели. Впрочем, им не привыкать, в том числе и к реакции своих зрителей. Из раза в раз приглашать в эфир ведущего канала BFMTV и бр...

Почему Собчак пропала с радаров
  • pretty
  • Вчера 08:29
  • В топе

КВАДРАТУРА   КРУГАЛистаю ленту новостей и думаю: «Чего-то не хватает, что-то в стране изменилось. А что?». И вдруг понял: нет Собчак. Пропала. Еще буквально пару месяцев назад ее фамилия обя...

Шчо вы к нам прысталы?!

- Какие мы вам братьтя, хто вам это сказал?! Мы сами по себе! А вы лизеты й лизэтэ. Вы понимаете, шо мы не хотымо з вамы жыты?! Мы хотим отдильно, без вас, сами по себе!- Понимаем. И по...

Обсудить
  • :boom: :santa: :star2: