"Sick puppy": что означает новое прозвище Ким Чен Ына

2 1218

Дословный перевод выражения "Sick puppy" звучит как "Больной Щенок". Но тут всё гораздо прикольнее...

На самом деле Sick puppy - это идиома (образ речи, значение которого не определяется значением входящих в него слов). В действительности sick puppy - это отнюдь не "больной щенок".

 Давайте смотреть толковый словарь от носителей языка:

"Умственно расстроенный, безумный или привлекающий внимание человек, который делает или говорит отвратительные или причудливые вещи. Происхождение этого сленгового слова неизвестно, но, вероятно, это связано с тем, что щенки едят свою рвоту и фекалии, особенно когда заболевают."

До этого Трамп называл Ким Чен Ына "маленьким человеком-ракетой." За такую грубость северокорейские СМИ заочно приговорили Дональда Трмпа к смертной казни... Известное выражение теперь можно перефразировать так: "я тебе слово - ты мне 5 ракет в ответ".

Разведка США потерпела полный провал: Русские строят такое, что сложно даже представить

Бывший офицер разведки морской пехоты США Скотт Риттер заявил, что американские спецслужбы утратили все источники информации в России и не способны адекватно оценить масштабы её оборонн...

«Орешник» уничтожил на Львовщине не газохранилище, а половину F-16 Украины в подземных ангарах
  • sam88
  • Вчера 06:40
  • В топе

Второй пуск ВС РФ баллистической ракеты средней дальности (БРСД) «Орешник» по территории Украины, который состоялся в ночь на 9 января, прошел не так ярко, как первый. Об этом сообщил ...

Обсудить
  • У Трампа, на самом деле, нет выбора. Если он не будет работать клоуном у пидарасов, то будет работать пидарасом у клоунов. Так уж устроена мериканска политическа "жызнь". Грибы.