"Sick puppy": что означает новое прозвище Ким Чен Ына

2 1074

Дословный перевод выражения "Sick puppy" звучит как "Больной Щенок". Но тут всё гораздо прикольнее...

На самом деле Sick puppy - это идиома (образ речи, значение которого не определяется значением входящих в него слов). В действительности sick puppy - это отнюдь не "больной щенок".

 Давайте смотреть толковый словарь от носителей языка:

"Умственно расстроенный, безумный или привлекающий внимание человек, который делает или говорит отвратительные или причудливые вещи. Происхождение этого сленгового слова неизвестно, но, вероятно, это связано с тем, что щенки едят свою рвоту и фекалии, особенно когда заболевают."

До этого Трамп называл Ким Чен Ына "маленьким человеком-ракетой." За такую грубость северокорейские СМИ заочно приговорили Дональда Трмпа к смертной казни... Известное выражение теперь можно перефразировать так: "я тебе слово - ты мне 5 ракет в ответ".

Из-за чего Потанин увозит "Норникель" из России в Китай

Когда мы с вами думаем, что вот-вот, еще чуть-чуть, и все добро олигархов, украденное в 90-е, начнет национализироваться, пусть и в каком-то спокойном варианте, происходит ровно обратно...

Страна непуганых Чубайсов: Губернатор Беглов устал от борьбы с капиталом. Ему начала сниться "Аврора"

Владлен ЧертиновПостроенный в России капитализм — источник всех наших бед. Как в тылу, так и на фронте. Кажется, это уже начинает доходить до правящей элиты России. Неожиданно для многи...

Обсудить
  • У Трампа, на самом деле, нет выбора. Если он не будет работать клоуном у пидарасов, то будет работать пидарасом у клоунов. Так уж устроена мериканска политическа "жызнь". Грибы.