Нововведение в редакторе. Вставка видео с Rutube и VK

Свидомая тюрбанология или Тайна русской чалмы

4 756

По заявкам читателей разбираем украинский миф о так называемой русской чалме. Существует такой свидомый фейк, являющийся одним из кирпичиков общего свидомого нарратива о русском неславянстве, ордынстве, мусульманстве и т.д. В общем, как обычно вся эта мешанина призвана показать вековую отсталость и азиатскую чужеродность москалей в Европе. Обычно этот фейк иллюстрируется старинными гравюрами, на которых якобы москвичи изображены в типично восточных чалмах. Поэтому, извините, и мне никак не обойтись без множества иллюстраций. Картинок много…

На само деле этот свидомый фейк был уже рассмотрен и опровергнут на историческом форуме Славантро многоуважаемым Алексеем Конрадовым (Канцеляриусом), автором книги «Антидот: опыт критики антирусской мифологии». Можно было бы ничего и не добавлять к его разбору, но поскольку меня попросили высказаться, а тема оказалась действительно интересной, то всё-таки брошу и свои пять копеек в общую копилку.

Ну и чисто для примера полета кривой мысли украинской тюрбанологии…

Примечательно, что украинцы обычно не распространяются об истоках своего мифа о русской чалме. В действительности же они позаимствовали его у российских псевдоисториков Фоменко А.Т. и Носовского Г.В., авторов и идеологов «Новой хронологии», которая напрочь отрицает всю тысячелетнюю мировую историю человечества. И украинцы замалчивают факт плагиата бредовой идеи вовсе не из-за какой-то своей стеснительности, подобное чувство вообще несвойственно обитателям дикой окраины. Просто, те доказательства, которые Фоменко и Носовский приводят в продвижении своей хронологии и тюрбанологии, бьют прямиком по самим украинцам.

Ну что ж, давайте и мы пробежимся кратенько по славной многовековой истории русской чалмы. И начать нам придётся с древнерусского Киева, т.к. именно там по версии Фоменко и Носовского находятся истоки этого традиционного русского головного убора. Да и как не поверить этим уважаемым тюрбанологам и чалмоведам, если исторические материалы говорят сами за себя. Радзивиловская летопись не даст соврать! Вот вам достовернейшее почти дагерротипное изображение князя Святослава ибн Игоревича на похоронах своей матери княгини Ольги. А что же у него на голове? Она самая, древнерусская чалма! Типичный головной убор древнего киевлянина…

Поражены? Но это ещё не всё, знаменитые хроноложцы уверяют, что чалма – это чисто русское изобретение, которое лишь позднее было позаимствовано восточными народами у нас. Вы, наверное, и не знали, но само слово «челма» является производным от древнерусского слова «чело»? Это ли не доказательство?! Кстати, слово «шелом», т.е. шлем, тоже произошло от «челмы» и, по сути, ей и является. Увы, насчёт слова «шалом» фоменковцы умолчали…

Всего же именитые российские тюрбанологи обнаружили следующие свидетельства: две чалмы у древлян, три чалмы у Святослава (летняя, зимняя и праздничная?), чалма дружинника Ярослава Мудрого, чалма плененного киевского княжича, одна рязанская чалма и две полноценных галицких чалмы на воинах Романа Мстиславича-оглы.

Список, как вы сами видите, внушительный и убедительный. И он был бы ещё более внушительным, если бы не клятые фальсификаторы истории семейства Романовых, которые, по словам фоменковцев, буквально на коленке вымарывали все летописные упоминания о традиционной древнерусской чалме и старательно вырисовывали в древних манускриптах нелепые, абсолютно чуждые нам шапки-колпаки с меховой окантовкой… Ага, это та самая екатерининская комиссия по фальсификации истории, на которую любят жаловаться свидомые небратья. Забавно, но секта отечественных хроноложцев вообще во многом похожа на своих украинских побратимов.

Как вы понимаете, украинцы, позаимствовав бредовую идею традиционной русской чалмы у Фоменко с Носовским, никогда не ссылаются на киевский период её существования. Посему вы у них и не найдете тех «доказательств», которые я указал выше. Но вот следующее свидетельство они иногда приводят. Почему, лишь иногда, расскажу чуть ниже. Итак, икона «Преподобная Ксения с житием» и трое русских юношей в белых чалмах…

Собственно, данное изображение является лишь одним из шестнадцати фрагментов большой иконы, показывающей весь жизненный путь преподобной Ксении.

Если честно, то головные уборы двух людей слева я никак не могу идентифицировать, а вот правый очень напоминает обыкновенную русскую шапку-колпак, а не чалму. К тому же стоит вспомнить, что преподобная Ксения (V в.) — дочь римского сенатора-христианина. Согласно ее Житию, по достижении совершеннолетия она была обручена со знатным и благородным юношей, но не желала замужества, поскольку намеревалась посвятить свою жизнь служению Богу. Фрагмент как раз и показывает момент приема сватов. Каким образом к римлянке Ксении в V веке могли свататься русские юноши, я лично не понимаю. А для того, чтобы увидеть в изображении римлян и греков доказательство ношения чалмы на Руси, надо страдать каким-то феноменальным вывихом мозга.

Кстати, догадались, почему украинцы не слишком часто используют данное «доказательство» в своих сказках по истории? Ага, христианская икона как-то уж слишком плохо укладывается в свидомый нарратив о московских нехристях. Тут уж даже тюрбаны не очень помогают. Но, как говорится, богата украинская земля на идиотов, используют и подобное…

А теперь мы перейдём к подлинному бриллианту свидомого тюрбановедения, к «Запискам о Московии» барона Сигизмунда фон Герберштейна издания 1576 года. Свидомые небратья не в состоянии не то, что прочитать эту книгу, они не способны осилить даже её полное название – «Записки о Московии Сигизмунда, вольного барона в Герберштейне, Нойперге и Гутенхаге: весьма краткое описание Руссии и Московии, которая ныне состоит ее столицею» (Rerum Moscoviticarum Commentarii Sigismundi Liberi Baronis in Herberstain, Neyperg, & Guettenhag: Russiae, & quae nunc eius metropolis est, Moscoviae, brevissima descriptio). Но вот картинки из этого, именно этого издания (!), они любят рассматривать, смаковать и распространять.

И не мудрено, т.к. там нет ни единой иллюстрации московитов, где бы не присутствовали азиатские тюрбаны, исламские полумесяцы и прочий восточный колорит. Именно эти «доказательства» российских хроноложцев-фоменковцев украинцы принимают на ура…

Именно из этого издания «Записок» Герберштейна взята та самая заглавная гравюра, где «царь Иван III в чалме» (почему царь?) получает люлей от русичей-новгородцев, закованных в стильные европейские латы. Кстати, сами Фоменко и Носовский именно эту картину постеснялись предъявить своей секте в качестве очередного наглядного доказательства, и причину этой стеснительности я укажу чуть ниже.

И именно из этого издания все украинские псевдоисторики берут свои сказки о том, как «царь Василий III, любил разгуливать по царским палатам в чалме и с ятаганом поверх астраханского халата». Если что, то это подлинная цитата, растиражированная украинскими СМИ. Причем принято ссылаться даже не на картинки, а именно на слова барона Герберштейна, который якобы всё это наблюдал собственными глазами.

Но вернемся к заглавной иллюстрации с чалмой Ивана III Васильевича и железнобокими новгородцами, т.к. она отлично показывает полную невменяемость доказательной базы двух псевдоисторических сект: свидомой украинской и российской фоменковской. Особую печаль, кстати, вызывает небрежность некоторых российских масс-медиа, которые, не сверяясь с первоисточниками, и явно по халатности, периодически распространяют эти глупые фейки. Зачем, спрашивается, российская Википедия проиллюстрировала статью о московско-новгородской войне 1471 года гравюрой, которая не имеет к этой войне никакого отношения? Почему российские «Аргументы и факты» привели эту же гравюру в своей статье о битве на Шелони?

Ладно украинцы или секта фриков-хроноложцев, от них никто и не ждёт чего-то разумного и адекватного, но вы-то, ребята российские журналисты, должны более ответственно относиться к своей работе. Зачем распространять эту глупость? Неужто нельзя было проиллюстрировать свои статьи изображениями из источников более близких ко времени и к месту событий?

Ведь даже если вы подвинулись головушкой и верите иллюстрациям «Записок о Московии» издания 1576 года, то всё равно не составит труда заглянуть в это самое издание, дабы убедиться, что данная гравюра вставлена издателем в главу о московско-казанской войне 1505 года. При чём тут вообще Новгород?

Ну и кто есть кто на этой гравюре? Кто европейский рыцарь, а кто мусульманин в чалме? Мне кажется, что казанцы более логично смотрятся в чалмах, чем в европейских латах. Тогда выходит, что загадочные рыцари, по крайней мере в представлении редактора издания, это как раз москвичи. И вот именно поэтому наши отечественные хроноложцы и не используют эту гравюру в качестве доказательства, ибо она полностью противоречит их дивной сказке о русской чалме. Ну а украинские свидомые традиционно бесстыже фальсифицируют и так недостоверное, мошеннически назначив в качестве иллюстрации новгородско-московской войны сражение с Казанским ханством.

А вот война Москвы с Новгородом в этой книге проиллюстрирована совсем другой картинкой, на которой вообще непонятно, кто есть кто. Это москвичи или новгородцы запрятали свои стальные латы и водрузили на голову тюрбаны?

Вполне очевидно, что все эти иллюстрации не имеют никакого отношения к реальному описанию Руссии Герберштейна. Книга была выпущена в 1576-м году, т.е. уже после смерти автора. Печаталась во Франкфурте-на-Майне в издательстве Зигмунда Фейерабенда (Sigmund Feyerabend), а гравюры принадлежат резцу известного швейцарского художника и гравёра Йоста Аммана (нем. Jost Amman; 1539—1591), который являлся главным иллюстратором издательства.

Откуда же в книге Герберштейна появились эти рисунки? Рассказываю. Дело в том, что в это же самое время в издательстве Фейерабенда верстались к печати «Турецкие хроники» (Chronicorum Turcicorum). И если заглянуть в эти хроники, то там можно найти все до единой гравюры, использованные издательством в «Записках о Московии».

И та гравюра, которая в «Записках» относилась к московско-новгородской войне, в Турецкой хронике служит иллюстрацией к битве при Варне (1444), где польско-венгерские войска потерпели поражение от османов. А гравюра «московско-казанской войны» — это одна из битв «Скандербега, принца эпиротов», опять-таки с турками.

Эти же гравюры Йоста Аммана использовались издательством Фейерабенда и ранее. Их можно найти в трехтомнике военного теоретика барона Леонгарда Фронспергера (Leonhard Fronsperger, 1520 - 1575) «Kriegsbuch», 1573 года издания. И там опять про турков…

Так что вполне очевидно, что ребята в турецких чалмах на иллюстрациях к «Запискам о Московии» издания 1576 года, это и есть турки, а сами картинки не имеют никакого отношения ни к труду Гербертейна, ни к России. Остается понять, по какой причине они вообще попали в «Записки». И я вас порадую, это тоже известно.

В 1576 г. в Вену к императору Священной Римской империи Максимилиану II было отправлено русское посольство. Габсбурги рассчитывали на поддержку России в борьбе за польский престол, русских ждали с нетерпением, и их прибытие всплеснуло интерес местной публики к России в целом. Именно в преддверии приезда русского посольства Фейерабенд в срочном порядке и запустил в печать «Записки» Герберштейна. А так как никаких других иллюстраций, относящихся к России, у него не было, как не было и времени на их изготовление, то он просто использовал те, которые уже были готовы для издания «Турецкой хроники». Просто бизнес и желание заработать на волне интереса к России.

Кстати, сохранилась гравюра, сделанная очевидцем встречи русского посольства на имперском сейме в Регенсбурге. Русских головных уборов на гравюре множество, но чалмы среди них нет ни одной…

Нет ни единого тюрбана и на иллюстрациях к прижизненным изданиям «Записок» Герберштейна. А вот эти гравюры были сделаны как раз именно при участии очевидца, т.е. самого барона.

Да и сам Сигизмунд Герберштейн, позировавший перед художником в русской одежде, носит на голове не исламскую чалму, а традиционную русскую шапку…

Полагаю, что не стоит напоминать, что и в самом тексте «Записок о Московии» нет ни единого упоминания чалмы, как головного убора русских? «Pileus ipsorum lingua Schapka dictus», что переводится, как «шляпа на их языке называется шапка». Так что свидомые фальсификаторы, которые указывают на Герберштейна, как на свидетеля «московского тюрбана», откровенно врут.

Следующим аргументом свидомо-фоменковской секты выступает французский военный инженер, географ и картограф Ален Манессон-Малле, (Allain Manesson-Mallet) и его пятитомное издание «Описания Вселенной, содержащей разные схемы мира» (Description de l'Univers).

Интересно, какая логика подвигла хроноложца Носовского записать этих людей в чалмах в москвичи, если сами москвичи в своей национальной одежде изображены французом на других иллюстрациях в этой же книге?

Русский царь в русской шапке…

И на головах русских крестьян видны опять-таки не тюрбаны, а русские шапки-колпаки…

Понятно, что эти иллюстрации, которые идут вразрез с мифом о русской чалме, фальсификаторы-тюрбанологи не показывают. Они показывают лишь единственную, на которой изображены татары, и которую стоит отнести к словам самого Аллана Мале о татарах, стоявших под Москвой в 1571 году. Что ж, это вполне предсказуемо…

Ну и самое забавное доказательство хроноложцев из тех, которые не пользуются популярностью у их украинских побратимов по разуму, это некоторые головные уборы казаков. Чалмой, например, объявлена шапка Богдана Хмельницкого…

Уверен, что украинцы возмущенно отвергнут все «доказательства» Фоменко-Носовского о киевском периоде русской чалмы и казаках-ордынцах, как полностью абсурдные и не отвечающие исторической действительности. Но в это же самое время они будут с радостью поглощать такой же лютый бред, но про чалму московскую. Собственно, а что ещё можно ждать от русофобов?

Ну и кто бы сомневался, что свидомые украинцы не постесняются добавить немного своего собственного бреда в фоменковскую тюрбанологию, превратив её в отдельное подразделение свидомого учения об исконном ордынстве Москвы. Такие аргументы, как европейская живопись XVIII века, это уже чисто украинское изобретение.

Чаще всего в качестве живописного доказательства существования русской чалмы предъявляют гравюры и картины французского художника Жана-Батиста Лепренса (Jean-Baptiste Le Prince, 1734 – 1781). Лепренс прожил в России четыре года с 1758-го по 1762-й, участвуя в оформлении интерьеров Зимнего Дворца в Санкт-Петербурге и путешествуя по стране. По возвращении в Париж он разразился длинной серией художественных произведений, показывающих жизнь русского народа. Все его картины написаны в стиле рококо с чертами идеализации и сентиментальности, и в них густо перемешаны реальность и вымысел, традиционная русское платье и восточные одежды.

Само собой, украинцы не могли спокойно пройти мимо подобного. Русские танцы в тюрбанах…

Балалайка на манер украино-персидской кобзы…

Сценки из сельской жизни. Тюрбаны само собой имеются…

У Лепренса хватает произведений, где русская одежда показана без всех этих восточных фантазий, но понятно, что такие картины украинцев особо не интересуют…

Ну что тут сказать? Украинцы снова демонстрируют свой предельно низкий уровень познаний не только об истории России, но и о Европе, о которой они постоянно грезят, и частью которой они себя почему-то считают. Само собой, они ничего не знают о таком явлении в европейской культуре, как Тюркери (фр. Turquerie), т.е. о моде на всё «восточное» в подражание османскому искусству и культуре. И о чудо, во Франции период расцвета увлечения всем турецким приходится как раз на XVIII век.

Восточное начинает означать не только экзотическое, но и престижное. Турецкие узоры и стили декора используются при изготовлении предметов европейского быта, повышая их статус. Широко используется турецкий текстиль. В моду входит свободный восточный покрой платья, халаты с отсрочкой и, о боже, тюрбаны с кисточками! Европейская элита курит турецкий табак в турецких трубках и щеголяет сложными турецкими костюмами. Даже передовая европейская опера находится под сильным влиянием тюркери.

Само собой, что и современная европейская живопись не стояла в стороне от модных веяний. Пишутся сотни картин, где европейцы изображаются в восточных одеждах…


А вот мадам Помпадур в восточном одеянии…

Подобных примеров европейского тюркери можно привести ещё сотни, но, полагаю, хватит и этого. Масштабы турецкого влияния на европейскую культуру были впечатляющими. И по логике свидомых тюрбанологов выходит, что чалма, это традиционный элемент европейской национальной одежды, а сами европейцы – правоверные мусульмане? Выходит, что так. Собственно, с такой кривой логикой надо и всех славян записать туда же, если в качестве критерия истины использовать картину Рембранта «Знатный славянин»…

Полагаю, что вы уже и сами поняли, что француз Жан-Батист Лепренс являлся типичным последователем жанра тюркери, и вся его заслуга состоит в том, что он перенес этот стиль на свою русскую серию, кстати, обеспечив этим её небывалый успех среди европейской публики. Об этнографической же ценности картин Лепренса хорошо высказалась Barbara Lasic, кандидат наук Манчестерского университета и специалист по французскому декоративному искусству, в своей статье «Фантазия и пропаганда модного рисунка Жана-Батиста Лепренса, около 1770 года» (Fantasy and propaganda in a fashion drawing by Jean-Baptiste le Prince, about 1770)…

"Труды Лепренса вышли за рамки простой художественной практики. Его эстетический проект пересекся с этнографическим интересом к русской народной жизни. С этой целью он, вдохновленный парижским уличным шумом, торговцами и женщинами, занятыми своей повседневной деятельностью, создал обширную серию гравюр о костюмах и ремеслах. Однако иконография Лепренса так и осталась гибридом между фантазиями в стиле рококо и настоящим этнографическим исследованием

…вопреки утверждениям Дидро, шинуазри, тюркери, как и русскую серию Лепренса, не следует принимать за чистую монету. Они изображали реальность, сильно измененную и искаженную пасторальными фантазиями эстетики рококо. Но главное значение его работ заключается не в том, что они рассказывают о России, а в том, что они говорят о предполагаемой национальной и культурной самобытности страны, какой ее видели или хотели видеть некоторые европейские соседи России".

Вполне очевидно, что черпать этнографический материал из работ Лепренса можно лишь предварительно отсеяв его пасторальные фантазии в стиле тюркери, характерные для всей европейской культуры того времени. И как уже показано выше, в его картинках таки действительно присутствует традиционные русские головные уборы.

Самое примечательное, что они почти полностью идентичны тем головным уборам, которые можно увидеть лицезреть на миниатюрах старейших русских летописей, на древних церковных фресках и иконах. Это всё та же русская шапка, которую носили все, от великих князей до крестьян, и которая благополучно дожила вплоть до конца XIX века.

Ну а русская чалма, это всего лишь очередная дикая фантазия сектантов. И это факт!

Оригинал


Власти Подмосковья хотят запретить детям мигрантов проживать в России

Правительство Подмосковья выступило с предложением запретить детям трудовых мигрантов пребывать на территории РФ на основании патента родителей. Об этом пишет издание «Вести Подмосковья».Эта мера приз...

Невоенный анализ-59. 18 апреля 2024

Традиционный дисклеймер: Я не военный, не анонимный телеграмщик, не Цицерон, тусовки от меня в истерике, не учу Генштаб воевать, генералов не увольняю, в «милитари порно» не снимаюсь, ...

Обсудить
  • Великолепный разбор, спасибо. Узнал много нового.
  • :thumbsup: :thumbsup: :thumbsup:
  • :thumbsup: :thumbsup: :thumbsup: