Илько Борщак и Мертвые Души (Наполеонида, Орлики, «Вивід прав України»)

1 2109

«Хоть бы какой-то повод был нам в мир высунуть нос» (из письма украинофила Драгоманова Мелитону Бучинскому, 16 октября 1872 г.)

Из рубрики «Эти люди писали историю Украины»…

Имя Илько Борщака известно отнюдь не всем. Тем не менее, он был одним из тех, кто вывел историю Украины на новый уровень – международный, а результаты его трудов, зачастую без упоминания его авторства, известны уже многим. Так что эта статья из двух частей именно о нём, ну и об украинской истории, конечно же.

Итак, часть первая – героическая.

Выдающийся украинец и человек необычной судьбы! Илько Борщак – юрист, доктор исторических наук, литературовед, ветеран нескольких войн, активный участник УНР, член парижской масонской ложи «Братство народов», издатель научного журнала «Украина», основоположник изучения истории французско-украинских отношений, автор около 400 научных и публицистических работ, часть из которых носила фундаментальный характер, «подвижник долі, провісник української духовності» и прочая-прочая-прочая… Ах да, ещё Илько Борщак был горячим поклонником творчества Гоголя Н.В. Запомним это.

Но для того, чтобы полностью осознать весь масштаб его неординарной жизни и оценить всё величие вклада в историю Украины, необходимо рассказать о жизни Илько Борщака хоть и вкратце, но несколько подробнее, ибо она воистину поразительна. Очертить, так сказать, главные вехи. Посему снимите шляпы, наберитесь должного пиетету и приступим. Украинцы во время чтения могут гордиться свои соплеменником, а москали… Ну на что мы там способны? Будем грызть локти от приступов зависти…

Итак, родился наш герой 19 июля 1895 года на благословенной Херсонщине в семье школьного инспектора.. Ну или в 1894-м или в 1892-м… Разные есть версии. Но то, что родился, это точно, и, как утверждается, «в православной вере». В 1913 успешно окончил 1-ю Херсонскую мужскую гимназию, где уже во время учёбы пописывал научные статьи. В этом же году поступил в самый престижный на то время императорский институт – Петербуржский, что удавалось далеко не каждому. Но уже в следующем 1914-м году начинает учёбу в Киевском университете св. Владимира на юридическом факультете. Был настолько даровит, что уже в том же году был послан для научной работы в Гаагу (Нидерланды). Согласитесь, что не каждому первокурснику поручают такую ответственную работу! Только самому одаренному!

Пребывая в Европе, проводил много времени в Парижской Национальной библиотеке и в Архивах министерств иностранных и военных дел, где открыл для общественности несколько ценных материалов по истории Украины, включая карту, на которой Украина впервые изображена под собственным именем. Эта, так называемая «карта купца Мотиеля» 1580 года, была позднее опубликована другим выдающимся украинским деятелем Сергеем Павловичем Шелухиным в его книге об Украине.

Здесь же, в Европе, Илью Борщака и застала разразившаяся 1-я мировая война. Как истинный патриот своей Родины, он не мог отсиживаться в стороне, и через нейтральные страны добрался до России, чтобы попасть добровольцем на фронт. Там он и провёл всю войну. С сентября 1914 по февраль 1918 года. Сначала как солдат, а впоследствии и в качестве офицера. Был дважды ранен. Награждён орденом Святого Георгия.

Но даже несмотря на боевые действия и ранения, Илья не бросал науку. В 1915-м году он переводится в Новороссийский Университет, расположенный в Одессе. А уже в 1917-м он получает научную степень "доктора гуманитарных наук и права Одесского университета" ("Docteur ès lettres et en droit de l'Université d'Odessa"). И хотя ему предлагали место преподавателя в университете, но грянула революция, и энергичный Борщак полностью посвящает себя делу становления украинского государства.

В 1918-19 годах Илько Борщак – старшина армии УНР. Был одним из руководителей восстания против немецких оккупантов в Киеве, за что был заключен немцами в тюрьму то ли на три месяца, то ли на три недели. Но даже подвергаясь чудовищным репрессиям, не опустил руки, и находясь в тюрьме, продолжал публиковать в киевских газетах статьи ярко антигерманского характера. Здесь же в Киеве Илья Львович сочетался узами брака с немкой Софией фон дер Лявниц. Разумеется, по большой и чистой любви. В 1919-м году Борщак отправляется с дипломатической миссией в США, но оказывается почему-то в Европе на Парижской мирной конференции, где самоотверженно отстаивает права молодой украинской республики. Там он знакомится со многими выдающимися политическими деятелями той эпохи. Одним из них был никто иной, как Уинстон Черчилль, с которым Илько в кулуарах запросто обсуждает будущее Украины.

Собственно, в Париже и проходит вся его основная деятельность, которой он посвятил свою жизнь – изучение истории Украины в разрезе её многовековых отношений с прогрессивными европейскими государствами. Он проводит много времени в европейских архивах и музеях, где ищет и находит эпохальные исторические документы. И лишь 2-й мировая война ненадолго прерывает его научную деятельность.

Уже в начале гитлеровской оккупации Франции, Борщак был арестован за участие в движении Сопротивления. В застенках гестапо остроумно и насмешливо водил нацистов за нос, используя имена героев повести Гоголя «Тарас Бульба». Видимо, это помогло, т.к. через восемь месяцев вконец одураченные фашисты его-таки освобождают. Но даже после этого Борщак постоянно находился под наблюдением гестапо. После повторного ареста в феврале 1943 года и последующего очередного освобождения Илья Львович окончательно перешёл на нелегальное положение. Немцы неустанно разыскивали этого яростного антифашиста для того, чтобы назначить его ректором Киевского университета и сгноить в концлагерях. В каком конкретно порядке: сначала сгноить, а потом поставить ректором, или наоборот – неизвестно, но слава Богу, что их дьявольский план провалился.

Согласитесь, что перед нами незаурядная судьба незаурядного человека – смелого, умного, пылкого патриота Украины и защитника либеральных свобод. Он не побоялся бросить вызов тоталитарным империям и вышел из схватки победителем. И большое ему спасибо за автобиографические мемуары, которые он оставил потомкам. Ведь, собственно, только и именно из его рассказов о самом себе мы и знаем о яркой жизни Илько Борщака. Но отдельной благодарности, которой воистину нет границ, заслуживают всё-таки его достижения на историческом поприще!

Живя во Франции, Илько Борщак погрузился в архивные и библиотечные поиски в разных городах Франции, Лондоне, Вене, Лейдене, Упсале, Стокгольме и других городах Европы. Сферой его научного интереса были история Украины в контексте тысячелетней связи с Европой. Поистине мировую славу ему принесли, найденные и опубликованные им документы, среди которых можно выделить несколько подлинных бриллиантов.

Во-первых, это карты Украины, на которой присутствует это название – карта Мотиеля 1580-го года, о которой я говорил выше.

Вторым номером можно смело поставить наполеоновские документы с планами о создании независимой Украины под именем Наполеониды. Кто бы мог подумать, что Наполеон был так озабочен судьбой украинцев, что хотел даровать им свободу, независимость и своё имя! Спасибо Илько Борщаку, что подобное проявление французско-украинской дружбы не кануло в лету.

Третье, это самая полная и детальная биография Григория Орлика, сына гетмана Войска Запорожского в изгнании Филиппа Орлика, истинного патриота своей Родины, чья жизнь была направлена на поиски союзников, заинтересованных в решении украинского вопроса на международной арене. К слову, находился он на службе короля Франции, и именно Франция, по грандиозному замыслу Григория, должна была выступить гарантом украинской независимости. НАТО, как вы понимаете, тогда ещё не существовало.

Ну и последнее в списке, но не последнее по значению, это шедевр с названием «Вивід прав України» - политический меморандум, написанный Филиппом Орликом в 1712-м году, и обращенный к европейским монархам. Именно неутомимому Илько Борщаку посчастливилось обнаружить этот документ в архиве французского поместья Дентевилль, где в своё время проживал сын гетмана Григорий Орлик, патриот и украинец.

В меморандуме гетман Орлик обвиняет москалей во всевозможных злодеяниях и убеждает европейцев в необходимости существования Украинского государства, как залога мира и стабильности во всей Европе. Документ уникальный. Сами посудите, насколько современно он звучит…

«…какие бы большие ни были московские насилия, они не дают никакого законного права москалям в отношении Украины. Напротив, казаки имеют за собой право человеческое и естественное, один из главных принципов которого: Народ всегда имеет право протестовать против гнета и привлечь употребление своих древних прав, когда будет на это удобное время…

…Не надо пугаться, что в случае восстановления этого княжества (Украины) из-за ослабления московщины нарушится европейское равновесие. … Интересы обязывают европейские государства поддержать Украину и тем самым ограничить государство (Россию), которое вскоре может покуситься на свержение европейской свободы…

…Заботящиеся об интересе целой Европы и каждого ее государства в частности легко поймут опасность для свободы Европы от такого агрессивного государства (России). Они могут судить об этом лучше меня не только по примерам истории, но также благодаря глубокому опыту и совершенной мудрости...»

(Филипп Орлик. Вывод прав Украины. 1712 год.)

Полагаю, что европейские монархи, только что пережившие переход к абсолютизму, просто рыдали от умиления, читая о праве народа на восстание и на землю. А передовая европейская общественность, занятая внутриевропейскими войнами и дележом заокеанских колоний, несомненно была глубоко возмущена агрессивным поведением России.

Что и говорить, документ настолько мощный и опережающий время, что многие украинцы называют его «украинской конституцией», путая с другим произведением пера Филиппа Степановича, так называемой «конституцией Орлика», латинский вариант которой хранится в Швеции, а вовсе не во Франции. Ну и не большой секрет, что оригинал документа на западнорусском языке того времени хранится в Москве, и никакой конституцией не является. В отличие от громкого латинского заголовка «Pacta et Constitutiones», на нем стоит скромное «Договоры и постановленья».

Кстати, забавно, что на современный украинский язык западнорусские «Договоры и постановления» почему-то переводятся, как «Пакти й конституцii». Как то созвучно именно со шведской копией документа, да? Похоже, что современный украинский язык ближе к латыни, чем к языку Малороссии образца 18-го века. Ну кто мы такие, чтобы учить украинцев их мове, вернемся к нашему персонажу – Илько Борщаку.

Само собой, что я перечислил лишь малую часть того, что пустил в оборот этот талантливый украинский историк. Но невозможно объять необъятное, тем более в формате небольшой статьи. В качестве вишенки на торте упомяну лишь то, что именно Илько Борщак совершенно точно установил, что известный международный аэропорт Орли во Франции назван в честь графа Орлика. Тут и доказывать ничего не надо ввиду абсолютной очевидности. Орлик – Орли... Какие могут быть сомнения!

Ну и покинул этот свет Илько Борщак в Париже в октябре 1959 года, разбитый параличом, надолго пережив или не пережив свою жену Софию… Согласитесь, очень насыщенная судьба незаурядного человека. Воистину, «подвижник судьбы, предвестник украинской духовности»… Украинцам можно гордиться своим земляком!

Но… Как вы понимаете, и на Солнце бывают пятна, а украинская Перемога не может идти без своей неразлучной сестрицы Зрады. А посему, часть вторая – зрадная. Про пятна на Солнце... Ну и мелочи, из которых состоит наша жизнь, и из-за которых жизнь не складывается…

***

Уж так водится, что пока одни ворочают горы и совершают открытия галактического масштаба, другие возятся в каких-то мелочах. Мелочные люди! Смотрят, ищут, недоумевают, задают глупые вопросы… Ну например, почему у Илько Борщака столько дат рождения? Он же не древнеегипетский фараон, даты жизни которого трудно определить ввиду скудости информации? Самый конец XIX века! Должны же быть какие-то записи.. А что, всех первокурсников посылают в научные командировки за границу сразу после зачисления в университет? А как можно обмануть злую гестапу персонажами из «Тараса Бульбы»? А почему украинский гетман начала XVIII века оставляет после себя записи более подходящие украинскому националисту начала и середины века XX-го? Гм… Вопросы, вопросы… Мелочи какие-то, но сомнения гложут!

И ладно бы одни москали задавали подобные вопросы, но одним из вопрошающих стал Вадим Ададуров, доктор исторических наук, профессор, прикиньте, Львовского Украинского католического университета! Судя по фамилии, тоже москаль, но со знаком качества, львовский. Причём, этот львовский москаль не только задавал вопросы, но и полез в архивы: российские, украинские и те самые французские, с которыми работал наш Илько Борщак. И все эти мелочи, как кусочки мозаики, начали складываться в очень интересную картину…

Взять хотя бы первую мелочь. Сами посудите, крайняя плоть у мужчины, это же мелочь? Действительно, очень мелкая деталь человеческого организма. Но как её отсутствие может сразу охарактеризовать человека! А вот где и когда лишился своей крайней плоти Илько Борщак установлено точно. Имеется даже имя того, кто провёл операцию по обрезанию – Абрам Черновиц. Именно так написано в книге рождений еврейской общины города Бельцы Бессарабской губернии Российской империи…

Ну и как вы поняли, настоящее имя «предвестника украинской духовности» – Илья Лейб-Гершевич Баршак! Надеюсь, я правильно отчество написал? Или просто Лейбович? Впрочем, не важно.

Поймите правильно, я вовсе не являюсь антисемитом и не вижу ничего зазорного в том, что еврей изучает русскую или какую-то ещё историю, и даже является в ней экспертом… Но сам факт сокрытия принадлежности к своему народу отдаёт какой-то изначальной двуличностью. Причём, что это было сделано вовсе не для того, чтобы избежать какого-то преследования по национальному признаку. В Париже ему точно ничего не угрожало. И таки да, такая мелочь, как обрезание Ильи Лейбовича, очень многое говорит об этом «подвижнике долі».

Так что родился украинец Илько Борщак не в Херсонской губернии в 1892-м или 1895-м годах, а был урожден евреем Баршаком в Бессарабской еврейской общине в 1894-м. Но вот в школу он пошел уже действительно, проживая на Херсонщине, куда переехала его семья. Учился хорошо, имеются награды и характеристика благонадежного ученика. Были подозрения в стукачестве, но, как говорится, не пойман – не вор. В 1912-м принял крещение и таким образом из иудея превратился из в православного россиянина. Но самые интересные пертурбации начинается уже после окончания школы.

Судя по рассказам самого Ильи Баршака, в 1913-м году он поступил в самый престижный ВУЗ страны – Санкт-Петербургский императорский университет. Но вот только в списках студентов и слушателей этого университета Ильи нет. Зато находится запись о его зачислении в политехнический институт императора Петра Великого на платной основе. Но и оттуда его отчисляют ещё до начала учебного процесса за невнесение уплаты.

И лишь в 1914 году Баршак действительно поступает в императорский университет св. Владимира в Киеве, чуть менее престижный, чем Петербургский. Понятно, что никто не посылал первокурсника Илью в Европу для научных изысканий. И не мчался он оттуда через вражеские кордоны, чтобы пойти добровольцем на фронт. И ранен не был, и в списках кавалеров Георгиевского креста не значится. Здесь Илько Лейбович, прямо говоря, врëт. Он вообще на фронте ни дня не был! Мало того, он всячески старался избежать отправки на фронт. В 1915-м году он переводится в Новороссийский университет, располагавшийся в городе Одесса. А в 1917-м отказывается переходить на 4-й курс, и поступает в Одесское артиллерийское училище, отлично понимая, что до окончания обучения никто его воевать не пошлёт.

Здесь же в Одессе и начинается карьера Илько Борщака в качестве адепта украинского национального возрождения. Именно там он начинает посещать местные революционные кружки и собрания. Именно в Одессе он и познакомился с видным деятелем украинского движения Шелухиным С.П., будущим министром УНР, который в дальнейшем и продвигал молодого амбициозного украинца Баршака. Сами понимаете, что свидетельства Шелухина о знакомстве с Илько лишь в 1916-м году ставят крест на рассказе самого Баршака о его научной экспедиции в Гаагу в 1914-м году, откуда он, якобы, и слал свои первые исторические материалы по Украине Шелухину. Неувязочка-с...

В общем, именно в Одессе произошло то, что историк Ададуров описывает следующими меткими словами: «Иудей по факту рождения он попытался перед Первой мировой войной стать русским, но во время революции легко сбросил с себя эту социальную маску, примерив другую – украинского патриота, которая оказалась более удобной для его индивидуальной жизненной стратегии». Что ж, далее Илько выступает лишь в качестве идейного украинца.

В ноябре 1917-го года Одесское артиллерийское училище было преобразовано в украинское, а в январе 1918-го, после большевистского переворота, и вовсе закрыто. Так что офицером Илько Борщака так и не стал. Он попытался закончить своё обучение в Новороссийском университете, но «в весеннем полугодии 1918 г. по просьбе из числа студентов этого университета уволен; поэтому правами, предоставленными тем, кто закончил курс в университете, воспользоваться не может». Т.е. максимум, чего смог достичь Баршак в образования, это юрист второй степени (соответствующий бакалавру). Ни о какой степени магистра речь идти не может, он попросту не доучился. Как вы понимаете, ни доктором исторических наук, каким Илько выставлял себя в Париже, ни даже обычным историком, он не был никогда!

В 1918-м Илько Борщак всплывает уже в Киеве, понятно, что не без помощи Шелухина. Но по воспоминаниям редких очевидцев, лишь в качестве мелкого клерка при Министерстве Иностранных дел УНР. Говорить об его какой-то значимой роли в жизни новоявленной республики, а также руководстве восстанием против немецкой оккупации, вряд ли приходится. Такая, же мутная история Киевского периода и с женитьбой Борщака на немке Софии фон дер Лявниц. Реальная София была замужем за другим человеком, и хотя действительно умерла в Париже, но на пару десятилетий позже, чем её официально «похоронил» в своих мемуарах Илько. Своего украинского «супруга», о котором она скорее всего даже не подозревала, София, кстати, тоже пережила.

По словам Баршака 1919 год он проводит в Риме, Париже, Стокгольме и Вашингтоне с важными дипломатическими миссиями. Разные места и страны в разных вариантах его автобиографии. Но подтверждается лишь Рим и Париж, куда Илько попал (как протеже Шелухина) в составе украинской дипломатической миссии, направляющейся, но так и не доехавшей до США. В 1920-м году он выступает в роли секретаря украинской делегации на Парижской мирной конференции. Понятно, что с Черчиллем он в кулуарах не беседовал. И не потому, что рангом не вышел, а потому что по датам не сходится. Это Илько тоже придумал. Соврал-с...

Собственно, Париж и остался для Боршака основным местом жительства на всю оставшуюся жизнь. Стоит ли доверять автобиографиям Илько, описывающим его французскую жизнь после того, как вы узнали о нём? Полагаю, что не стоит. Там тоже хватает несостыковок. Взять хотя бы ту же историю о желании немцев назначить его ректором Киевского университета. Как то она не вяжется с его подпольной деятельностью и допросами в Гестапо. Что-то из этого надо определённо вычеркнуть. А зная нелюбовь Баршака к военным действиям и опасности, я бы исключил именно его антифашистскую деятельность. Но это лишь мои логические прикидки, не буду навязывать.

В целом же мы можем зафиксировать следующее: Илько Борщак не был дипломированным доктором права и истории, как заявлял о себе сам. Не был он и офицером, фронтовиком, Георгиевским кавалером. Ни разу не был ранен. Не был руководителем Киевского подполья времён УНР. Как оказалось, он не был даже украинцем. Всё это он выдумал, или по-простому, соврал-с... Неплохой такой бэкграунд для «проводника украинской духовности», не находите?

Как вы думаете, был ли Илько Боршак честен на своём историческом поприще? Врал ли он лишь о самом себе? То, что он придумал историю своей жизни, это факт, но выдумывал ли он историю Украины? Ведь он действительно проводил много времени в архивах и библиотеках европейских стран, где перелопатил множество исторических документов. Вопросы-вопросы... О своей деятельности Илько написал просто и скромно: «это – исторический труд, который писал патриот украинской государственности, но писал, как историк и исследователь, ибо патриотизм является доблестью, а не научным методом и нет ничего худшего, чем путать эти два понятия». Красивые слова, не находите? Но...

Но нет! Тут всё закономерно. Илько Борщак был лжецом от начала и до конца! Он вспоминал слова украинофила XIX века Драгоманова: «Хоть бы какой-то повод был нам в мир высунуть нос». Вот украинец Илько и выискивал любой, хоть малейший повод, чтобы задним числом пропихнуть Украину в Больший Мир, который по факту о какой-то отдельной стране, населённой украинцами, ещё не знал. Борщак упорно и последовательно создавал миф об украинцах и Украине, веками боровшихся за свою независимость. При этом «предвестник украинской духовности» не гнушался всех видов фальсификации истории.

Львовский историк Ададуров, путем сравнения текстов Илько Борщака с оригиналами процитированных им документов из архивов Франции установил, что «подвижник украинской судьбы» использовал следующие грязные приёмы:

1. Заменял польских авторов на известных либо «неизвестных» французских, создавая иллюзию озабоченности французов Украиной;

2. Изымал из оригиналов отдельные слова, либо заменял их своими, переворачивающими смысл текста. «Казаков» менял на «украинцев», «Русскую Украину» и «Польскую Украину» заменял просто «Украиной». А оцените изящество его перевода с французского фразы «grande animosité contre les Russes» (большая неприязнь к русским). Борщак перевёл это как: «Орлик лично ненавидит москалей». Особый цимус состоит в том, что оригинал документа говорит о неприязни к русским польских магнатов Потоцких, а вовсе не Орлика;

3. Добавлял абзацы, а то и целых страницы, содержание которых должно было свидетельствовать о намерении правительства Франции принять участие в судьбе украинского казачества, чтобы подтолкнуть запоржскую вольницу к выступлению против России;

4. Фальсифицировал целые документы, путём их создания с нуля. Т.е. которых в реальности просто не было и нет!

Согласитесь, неплохой списочек методов работы с историческими источниками для «предвестника украинской духовности», да? Духоподъемный...

И что же у нас выходит с «фундаментальными открытиями» Борщака в области истории многовековых французско-украинских отношений? А давайте посмотрим...

Карта купца Мотиэля 1580 года, фотокопию которой Илько Борщак передал Шелухину для его книги, и на которой Украина впервые изображена под собственным именем... Никто, кроме Борщака этой карты не видел. Её нет ни в одном собрании, ни в одном архиве. Не известен ни автор, ни её полный вид. Кроме того, по экспертному мнению доктора исторических наук Фёдора Гайды, «европейская картография того времени еще не достигла соответствующего уровня развития (подробные научные карты Западной Европы впервые были изданы Меркатором лишь в 1585–1595 гг.). По своей графике эта карта может быть соотнесена с образцами, появившимися не ранее II половины XVII в. (ближе всего — к карте Дж. Кантелли 1684 г.). Название Uckrania, кроме «карты Мотиеля», характерно также для карт М. Сеутера 1730 и 1740 гг.». Вердикт – фальшивка! Что, впрочем, ничуть не мешает украинским патриотам горделиво предъявлять эту подделку своим оппонентам.

Наполеонида, которую якобы планировало создать правительство Наполеона в качестве независимого украинского государства. Илько Борщак приписал это стремление французу, советнику императора Александру Готарив. Но по факту, оказалось, что идея целиком и полностью принадлежит потомственному польскому шляхтичу генералу Сокольницкому. Именно он в конце 1811 года подал служебную записку, которая называлась «Меморандум о политике России и восстановлении польского королевства». И вполне очевидно, что поляка интересовала вовсе не независимая Украина, а именно и только Польша.

В записке генерал Сокольницкий предлагал Наполеону разделить земли на несколько государств. Всë правобережье должно было отойти непосредственно Польскому королевству. А для того, чтобы «надежно защитить Польшу от России», он предложил создать на ее восточных границах ряд герцогств, которые «находились бы под непосредственной протекцией Польши» - герцогства Ливонское, Полоцкое, Смоленское, Мстиславское, Черниговское и Полтавское. Наполеонидой же должны были стать земли, включавшие в себя части Екатеринославской и Таврической губерний вплоть до реки Дон на востоке, и до побережья Азовского и Черного морей на юге. По сути это были территории русской Новороссии, где, по словам Сокольницкого, обитали татары и «разные казачьи орды – главным образом известные под названием запорожских». Вполне очевидно, что о независимости этого татарско-казацкого государства речи не шло. Оно должно было находиться под протекторатом Польши.

Особую зраду в «Меморандуме» польского генерала составляет описание населения Малороссии: «Обитателями являются в основном малороссы, именуемые таким образом в противовес Великороссии, и украинцы, согласно положения их края на границе Российской империи. Сами они называют себя черкасами, а те из них, кто отбывает по требованию правительства военную службу, — казаками. Есть немцы, шведы и другие колонисты. Здесь находятся также сербы, молдаване, поляки, армяне, евреи, греки и богемцы. Язык казаков является диалектом польского». Вполне очевидно, что никакой отдельной «украинской нации» ещё не видно. Украинцы, это лишь малороссы, обитавшие на окраине государства и не более.

Собственно, никаких свидетельств, что Бонапарт вообще заинтересовался идеями поляка и строил планы по созданию описанных выше государств, нет. Сам же Сокольницкий в 1816-м году упал с лошади, ударился головой о русскую землю и умер. А его записка может служить лишь в качестве примера нескромных устремлений польской шляхты по восстановлению Польского королевства, так и оставшихся безответными и несбывшимися. А наш главный персонаж Илько Борщак просто смошенничал, приписав польские желания и мечты самим французам. Соврал, стало быть...

В рамках создания мифа, о якобы имевшемся у Наполеона повышенного внимания к судьбе Украины и планах построения независимого украинского государства, Илько Борщак сфальсифицировал и просто выдумал ещё ряд документов. Например, популярное сегодня в украинской историографии псевдообещание Наполеона данное находившимся за Дунаем казакам восстановить Запорожскую Сечь после победы над Россией. По словам Илько, французский посол в Стамбуле генерал Орас Себастияне вручил запорожцам Задунайской Сечи «прокламации» с обещаниями и гарантиями самого Наполеона вернуть им древние вольности. Однако номера дел в Архиве Министерства иностранных дел Франции, на которые ссылался Борщак, касаются конца XIX в., а в делах, связанных с 1805 г., не только нет никакого упоминания о встрече генерала с запорожцами, но даже и намеков на возможность привлечения казаков в борьбу против России.

Даже больше, в переписке Себастиани по поводу его пребывания в Турции высказываются опасения, что православное население правобережья Дуная, включая казаков, может поддержать Россию и восстать против турков. Т.е. реальная картина отношения казачества и малороссов к России и Наполеону была прямо противоположна той, в которой пытается убедить своего читателя фальсификатор Лейбович. Причём, что эта реальность была ещё раз подтверждена событиями войны 1812-го года, когда подавляющее большинство малороссов выступило против Наполеона.

Далее, биография сына гетмана Филиппа Орлика, Григория... Тут всё опять предсказуемо. Илько Борщак создал миф о Григоре Орлике, патриоте Украины, который после смерти отца возглавил борьбу за создание Украинского государства, которого уважала вся просвещённая Европа, и к чьему мнению прислушивались не только послы и министры, но и монархи. Понятно, что и вся пресвященная Европа считала помощь Украине своей священной обязанностью. Знакомая картина, да? Так вот, для создания этого мифа Илько Борщак, как истинный «предвестник украинской духовности», поступил опять-таки стандартно – частично сфальсифицировал, а частично скрыл данные, которые прямо ему противоречили.

Понятно, что и здесь не обошлось без поляков. Инициатива отправки Орлика-младшего во Францию в 1729-м году принадлежала трём польским магнатам Потоцким. И направили они его вовсе не в Версаль к королевскому двору, как врëт Илько Борщак, а лишь к бывшему королю Речи Посполитой Станиславу Лещинскому, который в то время гостил во Франции, и который согласился взять опеку над Григорием Орликом. Ни с какими министрами Григорий не встречался, и никаких советов им не давал, как бы не утверждал обратное Борщак. А деятельность Орлика была направлена на выполнение поручений Лещинского и польских магнатов, а вовсе не на борьбу за создание украинского государства. Григорий защищал польские интересы, а не интересы мифического украинского народа, как это пытался выставить Илько, выкинувший из документов все упоминания роли Лещинского в плане Потоцких. И лишь с зачислением на французскую службу в 1734-м году к его работе на Лещинского, прибавляется официальная работа на французский престол. По факту, слуга двух господ, а не борец за независимость Украины. До конца своих дней Григорий Орлик числился в свите Станислава Лещинского, ставшего герцогом Лотарингским, но сохранившим номинальный титул короля Польши.

Ну и, конечно же, такой щепетильный вопрос, как определение национальной идентичности Орлика-младшего не мог остаться в стороне. Илько Борщак, да и другие идеологи украинства, определяют её, как несомненно украинскую. Вполне очевидно, что для того, чтобы доказать украинский патриотизм Орлика, жизненно необходимо отделить его, как от русских, так и от поляков. Идентичность должна быть только одна – украинская. Поэтому реальные свидетельства того, кем же считал себя сам Григорий, с каким народом ассоциировал, являются весомыми в этом вопросе. И очень неудобными для украинства... Иначе «предвестнику украинской духовности» не пришлось бы их скрывать. Да, сокрытие свидетельств с целью поменять общую картину истории, это тоже способ фальсификации. И Илько Борщак им широко пользовался.

А ведь самоидентификация Григория Орлика отчётливо видна по его переписке. Со своим отцом он общался исключительно по-польски или по-французски. Не по-украински... Если этого мало, то есть и более прямые свидетельства. Например, в письме 1736 года к кардиналу Флери Орлик просит «позволить ему поехать в Кенигсберг, чтобы отвезти последнее проявление милосердия своим соотечественникам»... И в этой же переписке отмечает: «По опыту мне известен способ мышления моей нации (ma nation), и я вижу прискорбные последствия как для нее, так и для славы Короля [Станислава]». Ну и как вы думаете, к кому он хотел поехать, и о какой нации он пишет? Ответ – поляки! Именно польских конфедератов он хотел навестить, как своих соотечественников, и именно поляков он называл «своей нацией».

Но есть ещё одно письмо, в котором Орлик прямо и недвусмысленно отвечает на вопросы: кто он, и кому служит. «После нескольких полезных дней моего пребывания здесь, я не хочу страдать из-за того, что это пребывание стало полностью бесполезным, а посему мне не остается ничего другого, как сообщить французскому послу господину Тейлю о том, что я смогу послужить как Поляк делу моей Отчизны, и чтобы помочь ему, считаю полезным возобновить знакомство с Князем Любомирским, Воеводой Краковским, который вот уже несколько недель находится здесь». Как по мне, ответ вполне однозначный – поляк, служащий интересам Польши! У кого-то есть сомнения, по какой причине Илько Борщак скрыл это свидетельство от своих почитателей?

Ну и наконец, шедевр с названием «Вивід прав України» - политический меморандум, якобы написанный Филиппом Орликом в 1712-м году, и якобы разосланный им европейским монархам, а затем якобы найденный якобы украинцем Ильком Лейб-Гершиевичем в поместье Дентевиль во Франции...

Вы, наверное, уже и сами всё понимаете. Да, оригинал этого документа никто в глаза не видел, что выглядит несколько странно на фоне заверений Борщака о рассылке этого меморандума всём европейским монархам, и том, с каким трепетом эти монархи относились к Украине и обоим Орликам. Всё, что имеется на руках, это лишь «перевод», или проще сразу сказать, подделка, самого Илько. И да, текст отчётливо напоминает идеологическую агитку украинских националистов XX века, а не жалобы казацкой элитки века XVIII.

И кстати, о мифическом характере документов, якобы найденных Борщаком в Дентевилле, говорят уже давно. Это упомянул канадский историк украинского происхождения Орест Субтельный, посетивший поместье полвека спустя. В подделке не сомневается и львовский историк Вадим Ададуров. Забавно, но даже вполне идеологически верные украинцы, зомбированные пропагандой до мозга костей, иногда попадают в неловкую ситуацию...

К примеру, Алла Лазарева, корреспондент интернет-газеты «Тиждень», в своей абсолютно переможной статье «За свободу козацької нації, в ім’я спокою Європи» описала своё посещение поместья Дентевилль. В этой статье, сразу после своих бурных восторгов по поводу «Вывода прав Украины» и прочей украиноцентричной чепухи, Аллочка простодушно выдала прямую речь маркиза, нынешнего владельца поместья:

«С архивом работали историки Илья Борщак и Орест Субтельный, писательница Анна Шевченко, – перечисляет маркиз. – Все надеялись найти «Вывод прав Украины», который,по версии Ильи Борщака, Орлик рассылал руководителям европейских государств. Никому найти этот документ не удалось».

Патриотичная, но наивная Аллочка даже не осознала, какую информационную бомбу, сама того не желая, подбросила. Но этого не поняли даже редакторы и читатели газеты, поэтому бомба не взорвалась. Похоже, что способность к украинскому двоемыслию накрепко заблокировала отделы мозга, ответственные за логическое мышление. Ни один из них не задался вопросом: а если никто, включая самого Борщака, не нашёл в поместье «Вывод прав», то откуда же он вообще взялся? Уж не в кабинете ли самого Ильи Лейб-Гершевича он родился, рядом с другими украинскими фальшивками?

Поясню, у меня нет задачи перечислить все исторические фейки, подделки, ложь, домыслы и недоговорки Илько Борщака. У «предвестника украинской духовности» их больше, чем блох на собаке. Около 400 «научных» статей и публикаций, это вам не хухры-мухры! Основная мысль состоит в том, что по сути, вся международная история Украины, вышедшая из под его (и не только его) пера, это одна большая фальшивка длиной в несколько столетий. И вторая мысль, которая возможно важнее первой, состоит в том, что украинское общество вовсе не против заведомых мифов, искажающих реальную историю. Поделки Илько Борщака, как и фальшивки других украинских идеологов опровергнуты не вчера. Но это отнюдь не мешает патриотичным украинцам продолжать их транслировать, где только можно. Повторю: большинство знают, что это фальшивки, но продолжают их использовать! Им не нужна реальная история! Они хотят заменить её своим глобальным украинским фейком! У них получилось это сделать в пределах Украины, где воцарилась та самая «украинская духовность», предвестником которой был Илья Лейб-Гершиевич Боршак. Удалось им и «высунуть нос в мир». А сейчас они работают над тем, чтобы украинский фейк окончательно похоронил правду, уже в пределах всей планеты. И методы у них прежние – грязные, как и всё украинство.

Я же уже упоминал, что Илько Борщак был горячим поклонником творчества Гоголя. И знаете, какое произведение и какой персонаж был наиболее примечаем им? Хлестаков! Ага, тот самый плут и хвастун из «Ревизора», который долгое время облапошивал достопочтенную публику, выдавая себя за другого, приписывая себе немыслимые подвиги и достоинства. Похоже на Илько, да? Возможно, что в душе он даже ассоциировал себя с этим ловким пройдохой. Он, как и Хлестаков, по полной воспользовался доверчивостью многих людей. Себе во благо, разумеется. Но вот мне кажется, что у Гоголя есть другое произведение, которое более точно подходит для описания жизнедеятельности Илько Борщака, да и для характеристики всей украинской патриотической историографии в целом. Оно более мрачное, чем «Ревизор» с его пройдохами и растяпами, по сути довольно безобидными. И это «Мертвые души»!

Все персонажи этого произведения отлично понимают, что продают и покупают не реальных живых крестьян, а лишь фикцию, их мёртвые души. Но всех это устраивает. Так и псевдоукраинец Илько Борщак, ровно как и поляк Духинский, украинофил Грушевский, мостостроитель Белинский, дурачок Сашко Палий, академик Пивторак и прочие-прочие-прочие многочисленные... Все они торгуют заведомым фальсификатом, отлично это осознавая. А по другую сторону прилавка стоят ликующие украинцы, готовые купить и съесть любой тухляк, завёрнутый в красивую обёртку украинского патриотизма и русофобии. Товар воняет, товар мёртв изначально, но всех участников сделки это устраивает. Все эти «Выводы прав», «карта Мотиэля», патриоты Орлики... А также прочие «конституции», «украинские князья», «Русь-Украина», противостоящая ордынской и финно-угорской Московии... Это всё мёртвые души мёртвой украинской истории. И живой она не будет никогда.

Использованная литература:

- Ададуров, В.В. «Лабіринти ідентичності одного українського інтелектуала: Ілля Баршак перед Ільком Борщаком»;

- Ададуров, В.В. «Украинский казак на службе Людовика XV или польский шляхтич на службе двух королей: документальная деконструкция исследования И. Борщака о П.-Г. Орлике»;

- Олег Захарчук. Рецензія на книгу «Є. О. Мельников. Ілько Борщак як земляк, подвижник долі, провісник української духовності»;

- Алла Лазарева, корреспондент «Тижня» в Париже, «За свободу козацької нації, в ім’я спокою Європи», 2014 г.;

- Заглавная иллюстрация к произведению Гоголя «Мертвые души», Шагал Марк Захарович.

Они ТАМ есть: «кому нужнее»

Ответственность – это то, что не дает спокойно жить, когда ты знаешь, что не выполнил должное. Пусть не от тебя это зависело, но просто так скинуть мысли о том, что не смог, забыть и сп...

Жизнь после Смерти: Суд совести, Суд предков, суд Богов.

В данной видео-статье мы рассмотрим откуда приходит душа, и какой путь проходит душа после смерти физического тела перед получением новой физической оболочки: Суд Совести до 3 дня, Суд ...

Обсудить
  • Достойное произведение.Жаль, что одни его отринут как "брехню про украину", а у других не вызовет интереса. Брехня она и на хуторе брехня и в парижских салонах тоже брехня.А сын турецкоподданного Илько Блощак копия еще одного турецкоподданного Остапа Бендера.