Александр Суханов на стихи Омара Хайяма. Ухожу, ибо в этой обители бед ничего постоянного, прочного нет...

1 1751



                                                                                                                                                                     






                                                                                                                                                                         



C#m F#m. 

Ухожу, ибо в этой обители бед. 

G#7 C#m. 

Ничего постоянного, прочного нет

F#m H7 E A

Пусть смеется лишь тот уходящему вслед

F#m D# G#7 C#m

Кто прожить собирается тысячу лет

C#m C#7 F#m

Книга жизни моей перелистана - жаль...

H7 E G#7

От весны, от веселья осталась печаль

C#m F#m6

Юность-птица не помню когда ты пришла

C#m D# G#7 C#m

И когда, легкокрылая, вдаль уплыла


Месяца месяцами сменялись до нас

Мудрецы мудрецами сменялись до нас

Эти камни в пыли под ногами у нас

Были прежде зрачками пленительных глаз


Вместо солнца весь мир озарить не могу

В тайну сущего дверь отворить не могу

В море мысли нашел я жемчужину суть

Но от страха на свет не могу повернуть


До того, как мы чашу судьбы изопьем

Лучше, милая, чашу иную нальем

Может статься что сделать глоток пред концом

Не позволит нам небо в безумстве своем


Мы - источник веселья и скорби рудник

Мы - вместилище скверны и чистый родник

Человек, словно в зеркале мир многолик

Он ничтожен, и всё же безмерно велик...



            


Песня и клип великого барда на стихи Величайшего Поэта - http://webkind.ru/text/1758944...


      



Академические итоги войны России с НАТО

Вряд ли надо кому-то доказывать, что так называемая СВО на Украине, задумывавшаяся как ограниченная по масштабу и срокам операция, по факту вылилась в войну России с НАТО на украинской ...

О приёме Украины в НАТО

Сейчас много говорят о возможном (или невозможном) приёме Украины в НАТО. Зеленский утверждает, что только приём Украины в НАТО может стать достойной гарантией безопасности, компенсирую...

Обсудить
  • :thumbsup: :exclamation: Замечательные стихи! Чей перевод?