Башаров изящно осадил укродепутатшу (не побоюсь этого мерзкого слова), и эфир передачи вошёл в историю!
Коротко о содержании: с Маратом Башаровым не захотели говорить на русском, потому что типа не понимают его. Этой хамовитой теткой была, конечно, Ирина Геращенко. А вот что было дальше, смотрите сами:
Не вставляется ссылка, админ )))
В соцсетях снова появилось видео, которое стало уроком для всех русофобов: Марат Башаров слегка попустил Ирку Геращенко, которая хотела заставить его не говорить по-русски. Но актер спокойно перешел на... язык предков - татарский. В этой передаче Марат Башаров рассказал своим зрителям о съемках фильма «Юленька».
Ирина Геращенко нагло влезла в разговор и заговорила с Маратом на украинском языке.
«Я не розумію», - хотел утихомирить русофобку актер, но Геращенко нагло ответила ему: «Це ваші проблеми».
Башаров, недолго думая, перешел на татарский язык. Никто не понимал слова, но Геращенко слушала Башарова с умным лицом, делая вид, что прекрасно его понимает, даже не подозревая, что актер постоянно произносит одну и ту же фразу «Шунда кельдык» («Мы приехали»), издеваясь над рагулькой.
Но вскоре знания Башарова на татарском закончились, и он сразу перешел на ... французский. Через пять минут уже вся студия смеялась над Геращенко.
P.S. Марат Башаров живет и работает в Москве, но ценит и уважает татарский, как язык своих предков: его родители были татарами, а сам Марат приехал в Москву из Нижнего Новгорода.
Оценил 1 человек
1 кармы