Впервые переведен на русский язык Трактат Венецианского мастера Фехтования Джакомо ди Грасси (Giacomo di Grassi)
Главное учение ди Грасси заключалось в том, что оружие равной длины используются аналогичным способом, выпад предпочтительнее всех других атак, а также он освятил различные особенности фехтования, как нанести колющий удар с выпадом с конкретными видами оружия.
Трактат посвящен причинам, принципам, методам обращения с самым популярным оружием того времени. Автор в объеме своей книги изложил в определенном порядке способы, как избавится от путаницы в управлении оружием, как уйти от бесконечного количества попыток, так как зная хотя бы некоторые принципы, легко доступные для понимания любого человека, полагаясь на то, что они ему легко запоминаются, нет никаких сомнений в том, что в таком случае, человек обретет победу в кратчайшие сроки и с минимальными усилиями. В трактате изложено учение о том, что вообще возможно сделать с различным оружием в руках, таким как: меч, кинжал, капа, брокеро, ротелла, алебарда, ронха, пика, вертел и др.
Джакомо да Грасси:
«В трактате описаны основы атаки и обороны, оба из которых переплетаются по прямой линии, в противном случае вы не сможете атаковать и защищаться.
С помощью этого трактата, посредством различных способов применения оружия, приобретается сила, справедливость и скорость. Вы сможете все постигнутое отпечатать в своем благородном уме, и благодаря этому откровенному рассказу превознести свою храбрость до совершенства.»
Перевод подготовлен «Научно-исследовательским Институтом Исследования Мировых Криминальных Исследований Применения Оружия», под руководством Доктора Олега Викторовича Мальцева. Книгу перевела Ирина Лопатюк, Анна Филиппова.
Данная книга используется в Школе Испанского Фехтования «Дестреза Ачинеч».
Трактат находится в открытом доступе.
Скачать его можно по данным ссылкам:
Оценили 0 человек
0 кармы