Ялишаньда Пусицзинь или Александр Пушкин

8 673

Даже боюсь спросить знатоков, как будет звучать «Сергеевич»… По ходу два вопроса этим знатокам наших китайских товарищей, с которыми дружба даже лучше, чем при Сталине и Мао. Вопрос: Можно ли китайскими (или японскими иероглифами: ну куда же без азиатских мозгов) записать русское имя? Ответ: Да, но оно будет звучать иначе!

Технически любое иностранное имя можно записать при помощи китайских или японских иероглифов, однако при письме и чтении оно, скорее всего, будет сильно отличаться от оригинала.

Китайские и японские иероглифы обозначают, как правило, не отдельные звуки, а слоги. Японские слоги традиционно заканчиваются на гласный, а китайские — на гласный или «-н»/«-нь». То есть Александр Пушкин по-японски будет звучать как Арэкусандору Пусикин, а по-китайски — Ялишаньда Пусицзинь.

Визит Путина на Ближний Восток. CNN в шоке

Телеканал CNN cообщил о визите президента России Владимира Путина на Ближний Восток. Ведущая программы не смогла скрыть кислую мину. Зрители оттоптались и на ней, и на Байдене. В коротко...

Паника! - это начало... дальше - больше.

В Вашингтоне и Брюсселе воцарилась тотальная паника.  Консенсус вокруг Украины окончательно подорван. Вопреки всему давлению Белого дома республиканцы в Сенате заблокировали согласо...

"Мы строили, строили и, наконец, построили!" Придётся "разобранную" Латвией железную дорогу в Россию, пустить на достройку Rail Baltica
  • pretty
  • Сегодня 07:30
  • В топе

КОШКИН В свободном доступеПроектировали, хвалились, строили, ещё пуще хвалились! И вдруг - зрада: облажались. В результате - ни готовой дороги, ни денег на завершение её строительства. Р...

Обсудить