Ортодоксальный цикл Карно

1 1667
Цикл Карно по замыслу автора этого цикла.

Здесь представлено оригинальное описание идеального цикла Карно, сделанное самим автором. Дело в том, что у следующих поколений учёных начался просто зуд по «улучшению», «усовершенствованию» цикла Карно. Налицо попытки современных физико-теоретиков любыми путями оправдать цикл Карно, хотя на самом деле гораздо разумнее просто отказаться от него, перешагнуть, так как размышления Сади Карно по поводу идеальных двигателей и их КПД – ошибочны. И пора перестать вдалбливать школьникам и студентам эти ошибочные рассуждения.

Поэтому, когда Вы будете в очередной «умной книжке» читать описание цикла Карно, то сравнивайте это описание с оригинальной, ортодоксальной версией, которую я привожу здесь. И думайте о них так – это изложение цикла Карно в интерпретации такого-то академика, это изложение цикла Карно в интерпретации такого-то профессора и т.д.

Петр Иванович Дубровский, добросовестный инженер – исследователь, честный и непредвзятый частный научный детектив.

В 1824 году, был опубликован единственный известный трактат Сади Карно «Размышления о движущей силе огня и о машинах, способных развивать эту силу» («Réflexions sur la puissance motrice du feu et sur les machines propres à développer cette puissance»). В этом трактате Сади Карно путем очередного «мысленного эксперимента» (а мои читатели знают, как я отношусь ко всякого рода «мысленным экспериментам» в физике) и, как ему казалось, неопровержимой логики, пришел, цитирую, «к следующему общему выводу: движущая сила тепла не зависит от агентов, взятых для ее развития; ее количество исключительно определяется температурами тел, между которыми, в конечном счете, производится перенос теплорода.» Хотя на самом деле, как я показал в статье "Зависимость КПД теплового двигателя от свойств используемого газа", "движущая сила тепла" на самом деле очень существенно зависит от "агентов, взятых для её развития", т.е. от свойств используемого в качестве рабочего тела газа.

Логика рассуждений Карно была такова: «…можно с достаточным основанием сравнить движущую силу тепла с силой падающей воды: обе имеют максимум, который нельзя превзойти, какая бы ни была бы в одном случае машина для использования действия воды, и в другом - вещество, употребленное для развития силы тепла.

Движущая сила падающей воды зависит от высоты падения и количества воды; движущая сила тепла также зависит от количества употребленного теплорода и зависит от того, что можно назвать и что мы на самом деле и будем называть высотой его падения, – т. е. от разности температур тел, между которыми происходит обмен теплорода. При падении воды движущая сила строго пропорциональна разности уровней в верхнем и нижнем резервуаре. При падении теплорода движущая сила, без сомнения, возрастает с разностью температур между горячим и холодным телами…».

Сравнение процесса теплообмена с падением воды довольно забавно выглядит в наше время, вы не находите? Да… с тех пор много воды утекло… и много «упало теплорода»… а до сих пор ничем но подтверждённые (я имею в виду опытом, экспериментами) фантазии Карно продолжают вдалбливать в головы учащихся в школах и вузах… Что поделать, люди, в том числе и учёные, часто не в состоянии победить заложенные в них в детстве догматы и стереотипы.

«Копая» столь серьезные, по-настоящему фундаментальные темы (на которые РАН, вопреки своему Уставу, давным-давно «забила»), как цикл Карно и КПД тепловой машины, лучше всего начинать от истоков. Фундаментальные – потому, что на них, как на фундаменте построено все здание современной термодинамики, которое во многом формирует и наше мировоззрение. Так что плясать, как говорится, будем именно «от печки», от трактата «Réflexions sur la puissance motrice du feu et sur les machines propres à développer cette puissance», «Размышления о движущей силе огня и о машинах, способных развивать эту силу».

Плясать «от печки» – тут подходит как нельзя лучше, так как разбираться в термодинамике следует с изучения реальных процессов, которые происходили в реальных тепловых машинах – от топки бойлера в «Друзьях шахтёра» шахтерского капитана Томаса Сэвери, в поршневых, атмосферных двигателях торговца скобяными изделиями Томаса Ньюкомена, в паровых двигателях, усовершенствованных отцом «гражданской инженерии» Джоном Смитоном и мастером по изготовлению точных измерительных приборов Джеймсом Уаттом. Будем плясать от того, что сам Карно назвал «foyer», «нагреватель», который, как оказалось на проверку, в идеальном цикле Карно ничего не нагревает… да и «холодильник» в системе Карно, как ни странно, нечего не охлаждает.

По всей видимости, толчком для написания «Размышлений о движущей силе огня …», послужила поездка в 1821 года Сади Карно к отцу, жившему в изгнании в Магдебурге, где за три года до этого был построен паровой двигатель. Совсем недавно завершилась кровопролитнейшая война, охватившая всю Европу, в которой Франция потерпела поражение. А во главе антифранцузской коалиции в этой продолжительной, более чем 20-летней войне выступала постоянная соперница и заклятый враг Франции – Великобритания.

Вот что пишет Сади Карно. Текст приведен по изданию «Réflexions sur la puissance motrice du feu et sur les machines propres à développer cette puissance, par S. Carnot, ancient élève de l’École Politechnique», Paris, Gautier-Villars, Imprimeur-Libraire, 1878. Перевод на русский язык – это, если можно так выразиться, «канонический» перевод, сделанный еще в начале XX века В.Р. Бурсианом и Ю.А. Крутковым.

«Le service le plus signalé que là machine à feu ait rendu à l'Angleterre est, sans contredit, d'avoir ranimé l'exploitation de ses mines de houille, devenue languissante et qui menaçait de s'éteindre entièrement à cause de la difficulté toujours croissante des épuisements et de l'extraction du combustible. On doit mettre sur le second rang les services rendus à la fabrication du fer, tant par la houille, offerte avec abondance et substituée aux bois au moment où ceux-ci commençaient à s'épuiser, que par les machines puissantes de toutes espèces dont l'emploi de la machine à feu a permis ou facilité l'usage.

Наибольшая услуга, оказанная тепловой машиной Англии, есть, несомненно, возрождение деятельности угольных копий, грозивших совсем заглохнуть вследствие все возрастающей трудности откачивать воду и подымать уголь. Во вторую очередь надо поставить услугу, оказанную производству железа как благодаря широкой замене дров углем как раз в тот момент, когда естественные запасы древесного топлива приходили к концу, так и благодаря машинам всякого рода, применение которых позволила или облегчила тепловая машина.

Le fer et le feu sont, comme on le sait, les aliments, les soutiens des arts mécaniques. Il n'existe peut-être pas en Angleterre un établissement d'industrie dont l'existence ne soit fondée sur l'usage de ces agents et qui ne les emploie avec profusion. Enlever aujourd'hui à l'Angleterre ses machines a vapeur, ce serait lui ôter à la fois la houille et le fer; ce serait tarir toutes ses sources de richesse, ruiner tous ses moyens de prospérité; ce serait anéantir cette puissance colossale. La destruction de sa marine, qu'elle regarde comme son plus ferme appui, lui serait peut-être moins funeste.

Железом и огнем, как известно, питаются и поддерживаются механические производства. В Англии, может быть, нет ни одного промышленного заведения, существование которого не было бы основано на употреблении этих двух агентов в их широком использовании. Отнять у Англии в настоящее время ее паровые машины – означало бы разом отнять у нее железо и уголь, отнять у нее все источники богатства, уничтожить все средства к процветанию, это означало бы уничтожить эту великую мощь. Уничтожение флота, который она считает своей главной опорой, было бы для нее менее гибельным.»

«Можно утверждать, - добавляет Карно, - что в Англии, со времени изобретения тепловых машин, добыча угля удесятерилась. Приблизительно то же имеет место относительно добычи меди, олова и железа. Действие, которое тепловая машина произвела полвека тому назад на копях Англии, ныне повторяется на серебряных и золотых рудниках Нового Света, - рудниках, которые сокращались изо дня в день главным образом, благодаря неудовлетворительному действию машин, откачивающих воду и поднимавших руду.»

По сути, 28-летний военный инженер полагал, что проигрыш Франции в войне обусловлен ее техническим отставанием перед Великобританией. Конечно, такая точка зрения может иметь место… если не знать, что началом катастрофы Франции стало решение Наполеона Бонапарта поставить на колени Россию и последующее за этим решением вторжение «Великой армии» на её территорию. Из более чем полумиллиона солдат – французов, немцев, поляков и даже воевавших с Францией испанцев назад вернулось примерно 25 тысяч… А через полтора года, 31 марта 1814 года, император Александр I во главе гвардейских эскадронов проехал победным маршем по улицам Парижа.

Далее в «Размышлениях…» Карно проводит, что сейчас называется, «мысленный эксперимент». В основе этого «эксперимента» лежат его философские воззрения о мироустройстве, его знания в области физики, которые находились на уровне самой передовой науки того времени и его представления о принципах работы паровых машин. Надо сказать, что Сади Карно получил, пожалуй, наиболее блестящее техническое образование для того времени. Он два года, с 1812 по 1814, «во имя Родины, Науки и Славы» обучался в Политехнической Школе (Девиз Школы – «Pour la Patrie, les Sciences et la Gloire»), затем, еще два года – в Школе в городе Мец, после чего получил звание второго лейтенанта во 2-ом сапёрном полку. Он продолжал слушать лекции и во время своей службы при штабе в Париже.

Свои умозаключения Сади Карно обосновывал в основном не опытом эксплуатации реально действующих в то время паровых двигателей, а результатами различных экспериментов с газами, которые проводили господа де Лаплас, Гей-Люссак, совместно с Велтэром и Далтоном, Пуассон, Клеман-Дезорм, Дюлон и Пти, Деларош и Берар.

Сегодня мало кто знает, что ко времени обучения Карно прошло менее двух десятилетий, как Антуан Лоран де Лавуазье начал борьбу против распространенной в те времена теории флогистона, предложив взамен теорию теплорода. В понимании Лавуазье теплота была материальна и представляла собой некую субстанцию, теплород (le calorique), некий простой «газ» – невидимый и неразрушимый, не имеющей массы, способный проникать в твердые тела и жидкости и «просачиваться» сквозь них. Эту субстанцию сам Лавуазье называл fluide igné то есть «магматический флюид» или «магматический газ». И Сади Карно, судя по его трактату, придерживался этой теории. Цитирую:

«Получение движения в паровых машинах всегда сопровождается одним обстоятельством, на которое мы должны обратить внимание. Это обстоятельство есть восстановление равновесия теплорода, т.е. переход теплорода от тела, температура которого более или менее высока, к другому, где она ниже. В самом деле, что происходит в паровой машине, находящейся в движении? Теплород, полученный в топке благодаря горению, проходит через [сквозь] стенки котла, дает рождение пару и с ним как бы соединяется. Пар увлекает его с собой, несет сперва в цилиндр, где он выполняет некоторую службу, и оттуда в холодильник, где, соприкасаясь с холодной водой, пар сжижается. Холодная вода холодильника поглощает в конечном счете теплород, полученный сгоранием. Она согревается действием пара, как если бы была поставлена непосредственно на топку. Пар здесь только средство переноса теплорода; он выполняет ту же роль, что и при отоплении бань паром, с той только разницей, что здесь его движение становится полезным …» [Этот абзац я как-нибудь разберу подробно - именно тут высказаны все заблуждения Сади Карно и именно тут заложены ошибки всей современной теоретической термодинамики]

Таким образом, вдруг оказывается, что вся наша современная термодинамика оказывается в конечном счете выстроена на теории теплорода, от которой, более полтораста лет тому назад отказались в пользу откровенно бестолковой молекулярно-кинетической теории, согласно которой теплота – это когда быстрые молекулы со страшной силой лупят своими степенями свободы по лысинам академиков РАН и профессорско-преподавательского состава ведущих вузов страны. На самом деле теплота – это электромагнитное излучение молекул и ионов в инфракрасном диапазоне. Но я уже начинаю сомневаться, что эта простая истина дойдёт до сознания нынешних академических дедушек глубоко пенсионного возраста и профессоров.

«… В процессах, которые мы описали, - развивает свою мысль Сади Карно, - легко узнать восстановление равновесия теплорода, его переход от тела более или менее нагретого к телу более холодному. Первое из этих тел – сожженный в топке воздух, второе – вода холодильника. Восстановление равновесия теплорода происходит между ними, если не полностью, то, во всяком случае, отчасти, так как, с одной стороны, сожженный воздух, выполнив свою роль, побыв в соприкосновении с котлом, уйдет в трубу с температурой более низкой, чем та, которую он получил при сгорании, и, с другой – вода холодильника, ожижив пар, удалится из машины с температурой более высокой, чем она имела первоначально.»

Ознакомившись с этими научными представлениями о природе теплоты и о «сожженном в топке воздухе» и немного представив уровень самой что ни на есть передовой науки того времени, вернемся к теореме и циклу Карно.

Вот как описывал рабочий цикл идеальной, на его взгляд, тепловой машины сам Сади Карно. По сути, эти несколько строк являются своего рода «Манифестом термодинамики», ее краеугольным камнем, базой, фундаментом, основанием всех других теоретических изысканий в этой области физики. Чтобы не допускать различных кривотолков, я буду параллельно приводить описание цикла Карно, как оно было сделано самим автором на французском языке и, так сказать, «канонический» перевод на русский язык, выполненный в начале XX века В.Р. Бурсианом и Ю.А. Крутковым.

Рис. 1. Оригинальный рисунок идеальной тепловой машины из трактата Сади Карно.

«Cette notion préliminaire étant posée, imaginons un fluide élastique, de l'air atmosphérique, par exemple, renfermé dans un vaisseau cylindrique abcd, muni d'un diaphragme mobile ou piston cd; soient en outre les deux corps A, B, entretenus chacun à une température constante, celle de A étant plus élevée que celle de B; figurons-nous maintenant la suite des opérations qui vont être décrites:

…Вообразим упругую жидкость, например, атмосферный воздух, заключенный в цилиндрический сосуд abcd (рис. 1), закрытый подвижной диафрагмой или поршнем cd. Кроме того, предположим два тела A и B, поддерживаемые оба при постоянной температуре, причем A - при более высокой, чем B, затем вообразим следующий ряд операций.

Обратим внимание на перевод. «Un fluide élastique» – это что же, следует понимать, как «упругая жидкость»? Перевод, что и говорить, довольно безграмотный – с точки зрения физики. Дело в том, что слово «un fluide», переводится как есть «нечто текучее», как «вещество, которое может перетекать» и означает не только «жидкость», но и «газ».

Неужели Сади Карно считал атмосферный воздух упругой жидкостью (…вообразим упругую жидкость, например, атмосферный воздух)? Вряд ли. А после того, как Поль Эмиль Бенуа Клапейрон «привязал» к размышлениям Карно pV-диаграмму, переводить это слово в контексте описания цикла Карно как «жидкость» - это верх безграмотности (при всем уважении к В.Р. Бурсиану и Ю.А. Круткову). «Un fluide» должно переводиться на русский язык исключительно как «газ» – и никак иначе.* По той простой причине, что даже адиабатные термодинамические процессы, которые, как нафантазировал Сади Карно, могут происходить с рабочим телом внутри идеального теплового двигателя, адиабатные расширения и сжатия свойственны исключительно газам. Ни жидкости, ни твердые тела не могут «адиабатно расширяться» или «адиабатно сжиматься» согласно тому же математическому закону, что и газы.

Изотермические расширения и сжатия вообще невозможны. Но разве безмозглых физико-теоретиков это когда-нибудь останавливало в их безудержных фантазиях?

*Примечание

Рис. 2. Цикл Карно по Энрико Ферми

Но большинство физико-теоретиков до сих пор не обращают внимания на подобные тонкости. И, что более странно, никто написанных в «умных книжках» глупостей не замечает. Неужто всё человечество настолько бестолково?

Смотрим на перевод книги Энрико Ферми, сделанный кандидатом технических наук Б.А. Вайсманом. Читаем: «Рассмотрим жидкость, состояние которой можно изобразить на диаграмме (V, P), [см. рис. 2] а также две адиабаты и две изотермы, соответствующие температурам t1 и t2». В английском издании книги Ферми, откуда был сделан перевод, используется слово «fluid». Заглянем в Большой англо-русский словарь:

Fluid - 1. сущ. 1) текучая среда (жидкость или газ)…

2. прил. 1) жидкий, текучий (термин, объединяющий жидкие и газообразные вещества)…

А теперь скажите, пожалуйста, люди, которые хоть чуть-чуть понимают, любят и уважают физику, может ли хоть какая-нибудь жидкость менять свое состояние в соответствии с адиабатами и изотермами, изображенными на рис. 2 ? По тем же самым закономерностям, по тем же самым уравнениям? Конечно же, нет. Не думаю, что Энрико Ферми этого не знал и не понимал. Хотя… Кто знает…

Про то, что в «Фейнмановских лекциях…», при описании цикла Карно, написано, что, цитирую: «…содержимое цилиндра вообще не обязано быть газом …» я еще напишу отдельно. И подобных примеров глупости учёных – и не сосчитаешь, точно так же как и донов Педров в Бразилии, где живет много-много диких обезьян. ( (с) Кинофильм «Здравствуйте, я Ваша тётя» )

Поэтому, возвращаясь к авторскому описанию цикла Карно, давайте лучше «…вообразим упругий газ, например, атмосферный воздух, заключенный в цилиндрический сосуд abcd (рис. 2), закрытый подвижной диафрагмой или поршнем cd. Кроме того, предположим два тела A и B, поддерживаемые оба при постоянной температуре, причем A - при более высокой, чем B, затем вообразим следующий ряд операций.» Одновременно давайте посмотрим на pV-диаграмму (см. рис. 3), впервые введенную для описания цикла Карно Эмилем Клапейроном в уже упоминавшейся статье «Mémoire sur la puissance motrice de la chaleur» на которой я указал точки, соответствующие тому или иному пункту описания цикла. Если в пункте описан некий процесс, то начало этого процесса обозначено, например, для пункта 2 – точкой (2), а конец – точкой (2’), для пункта 3 – точкой (3), а конец – точкой (3’) и т.д.

Рис. 3. Наложение ортодоксального описания цикла Карно на pV-диаграмму из двух изотерм и двух адиабат.

«1° Contact du corps A avec l'air renfermé dans la capacité abcd, ou avec la paroi de cette capacité, paroi que nous supposerons transmettre facilement le calorique. L'air se trouve par ce contact à la température même du corps A; cd est la position actuelle du piston.

1 Тело A приводится в соприкосновение с воздухом, заключенным в сосуде abcd, или со стенкой сосуда, которая, мы предполагаем, легко пропускает теплород. Благодаря этому соприкосновению, воздух находится при температуре тела A; cd - положение поршня в данный момент.*

2° Le piston s'élève graduellement et vient prendre la position ef. Le contact a toujours lieu entre le corps A et l'air, qui se trouve ainsi maintenu à une température constante pendant la raréfaction. Le corps A fournit le calorique nécessaire pour maintenir la constance de température.

2 Поршень непрерывно подымается и принимает положение ef. Все время имеет место контакт между телом A и воздухом, который, таким, образом, поддерживается при постоянной температуре во все время разрежения. Тело A дает теплород, необходимый для поддержания постоянной температуры.

3 °Le corps A est éloigné, et l'air ne se trouve plus en contact avec aucun corps capable de lui fournir do calorique; le piston continue cependant à se mouvoir, et passe de la position ef la position gh. L'air se raréfie sans recevoir de calorique, et sa température s'abaisse. Imaginons qu'elle s'abaisse ainsi jusqu'à devenir égale à celle du corps B : à ce moment le piston s'arrête et occupe la position gh

3 Тело A удалено, и воздух больше не находится в соприкосновении с телом, способным его снабжать теплородом; поршень же продолжает свое движение и переходит из положения ef в положение gh. Воздух разрежается, не получая теплорода, и его температура падает. Предположим, что она падает до тех пор, пока не достигнет температуры тела B: в этот момент поршень останавливается и занимает положение gh.

*Примечание:

Интересно, почему именно с положения cd, то есть откуда-то с самой середины одного из операций, начинает Сади Карно описание цикла? Ведь именно эта точка обозначена на верхней изотерме pV-диаграммы цифрой (1).

Отсутствие какой-либо pV-диаграммы в «Размышлениях…» Карно следует отнести к явным недостаткам этой работы. Еще в конце XVIII века Джеймс Уатт и его помощник Джон Саузерн (John Southern) изобрели индикатор – устройство для получения индикаторных диаграмм паровых двигателей (то есть фактических pV-диаграмм), и с тех пор индикаторные диаграммы повсеместно использовалось для оценки тактико-технических показателей паровых машин, во всяком случае, в Великобритании. Вряд ли Сади Карно, столь упорно и усердно учившийся, а, самое главное, учившийся не из-под палки, по принуждению, а потому, что ему это было интересно (иначе зачем бы он посещал лекции в Сорбонне и Коллеж де Франс?) не знал про индикаторные диаграммы. И если Карно ставил перед собой конечную цель в том, чтобы свергнуть превосходство Англии в деле использования «огневых» машин, как их тогда называли, он просто обязан был продемонстрировать индикаторные диаграммы, и наглядно показать, чем же именно его теоретическая диаграмма лучше фактических.

На рис. 4 А представлена самая первая в своем роде теоретическая pV-диаграмма цикла Карно в интерпретации Бенуа Поля Эмиля Клапейрона (Clapeyron graph), вторая четверть XIX века. На рис. 4 B представлена реальная индикаторная диаграмма одного из наиболее совершенных паровых двигателей – паровой машины паровоза середины прошлого, XX века (более ранней индикаторной диаграммы мне разыскать не удалось, к сожалению). Но примерно так же выглядели и индикаторные диаграммы и двести лет тому назад – во времена Сади Карно и Эмиля Клапейрона. Конечно, говорить о полном подобии диаграмм довольно сложно, но все же меня не оставляет чувство, что Сади Карно, сидя над своими «Размышлениями…», смотрел на реальную индикаторную диаграмму, подобную изображенной на рис. 4 B, и пытался дать ей теоретическое обоснование, опираясь на свои знания в области физики газов, но не довел это дело до конца.

За него это доделал Эмиль Клапейрон.

4° L'air est mis en contact avec le corps B; il est comprimé par le retour du piston, que l'on ramène de la position gh à la position cd, Cet air reste cependant à une température constante/à cause de son contact avec le corps B, auquel il cède son calorique.

4 Воздух приведен в соприкосновение с телом B; он сжимается движением поршня, который переходит из положения gh в положение cd. Но воздух остается при постоянной температуре благодаря контакту с телом B, которому он отдает свой теплород.

5° Le corps B est écarté, et l'on continue la compression de l'air, qui, se trouvant alors isolé, s'élève de température. La compression est continuée jusqu'à ce que l'air ait acquis la température du corps A. Le piston passe pendant ce temps de la position cd à la position ik.

5 Тело B удалено, продолжается сжатие воздуха; воздух, будучи изолирован, повышает свою температуру. Сжатие продолжается до тех пор, пока воздух не достигнет температуры тела A. Поршень при этом переходит из положения cd в положение ik.

6° L'air est remis en contact avec le corps A; le piston retourne de la position ik à la position ef; la température demeure invariable.

6 Воздух приведен в соприкосновение с телом A; поршень возвращается из положения ik в положение ef; температура остается неизменной.

7° La période décrite sous le n°3 se renouvelle, puis successivement les périodes 4, 5, 6, 3, 4, 5, 6, 3, 4, 5, et ainsi de suite.

7 Период, описанный в п. 3, повторяется, затем следует 4, 5, 6, 3, 4, 5, 6, 3, 4, 5 и т. д.»

Сразу же после описания цикла Сади Карно делает следующий глобальный вывод:

«Dans ces diverses opérations, le piston éprouve un effort plus ou moins grand de là part de l'air renfermé dans le cylindre; la force élastique de cet air varie, tant à cause des changements de volume que des changements de température; mais on doit remarquer qu'à volume égal, c'est-à-dire pour des positions semblables du piston, la température se trouve plus élevée pendant les mouvements de dilatation que pendant les mouvements de compression. Pendant les premiers, la force élastique de l'air se trouve donc plus grande, et par conséquent la quantité de puissance motrice produite par les mouvements de dilatation est plus considérable que celle qui est consommée pour produire les mouvements de compression. Ainsi l'on obtiendra un excédant de puissance motrice, excédant dont on pourra disposer pour des usages quelconques. L'air nous a donc servi de machine à feu; nous l'avons même employé de la manière la plus avantageuse possible, car il ne s'est fait aucun rétablissement inutile d'équilibre dans le calorique.

В различных положениях поршень испытывает давления более или менее значительные со стороны воздуха, находящегося в цилиндре; упругая сила воздуха меняется как от изменения объема, так и от изменения температуры, но необходимо заметить, что при равных объемах, т. е. для подобных положений поршня, при разрежении температура будет более высокой, чем при сжатии. Поэтому в первом случае упругая сила воздуха будет больше, а отсюда движущая сила, произведенная движением от расширения, будет больше, чем сила, нужная для сжатия. Таким образом, получится излишек движущей силы, излишек, который можно на что-нибудь употребить. Воздух послужит нам тепловой машиной; мы употребили его даже наиболее выгодным образом, так как не происходило ни одного бесполезного восстановления равновесия теплорода.»

Ну что же, давайте разбираться, прав ли был Сади Карно в своих предположениях?

Ждите продолжения. Если, конечно, Вам хоть чуть-чуть интересна физика.

Первое предупреждение - 100 мёртвых французов на построении. Жесточайший ход Путина. Уничтожен главный полигон. Сумы превратились в кладбище
  • sam88
  • Вчера 17:09
  • В топе

Вскоре после окончания первого раунда переговоров в Стамбуле евролидеры вновь выступили с очередными ультиматумами в адрес России. От обиды, что из "переговорной лодки" окончательно вы...

Живут теперь сутки или даже часы. Россия начала кардинально уничтожать дроноводов ВСУ

По данным аналитиков "Военной хроники", с украинской стороны начались массовые жалобы на целенаправленное уничтожение дроноводов в районе Покровска. Украинские военные жалуются на то, чт...

Следователи нашли имущество на 7 МИЛЛИАРДОВ у обычного председателя Краснодарского краевого суда
  • ATRcons
  • Вчера 16:01
  • В топе

Александр Чернов, четверть века возглавлявший Краснодарский краевой суд, оказался в центре громкого скандала. Генпрокуратура обнаружила у него незаконные активы на сумму свыше 7 миллиардов рублей....

Обсудить
  • Класс