И куды же ж «ПРОПАЛ ЕРШАЛАИМ, ВЕЛИКИЙ ГОРОД…»???

2 440

                    - Вы, профессор, воля ваша, что-то нескладное придумали…

                                                                              Над вами потешаться будут.

                                                  М. Булгаков «МАСТЕР И МАРГАРИТА» Глава первая: НИКОГДА НЕ РАЗГОВАРИВАЙТЕ С НЕИЗВЕСТНЫМИ

У меня стойкое ощущение, что мне (в который уже раз!!!) попытались продать и меня расстарались накормить порцией очень сомнительных аллюзий и реминисценций, притом отнюдь даже не второй свежести.

Нет, позиция, которую постарался занять создатель очередной ленты под названием «МАСТЕР И МАРГАРИТА» режиссер Лакшин, попытавшийся под соусом Булгакова втюхать мне «сегодня вечером на Патриарших» совершенно иную, вообще не «интересную» и вельми сомнительную историю, бесспорно весьма удобна и почти беспроигрышна – «ПО МОТИВАМ романа М. Булгакова».

Не, ну а чо??? Ну, вот видит так аффтыр, имеет, между прочем, полное право, тем паче, что он даже честно говорит, что опус сей имеет не совсем прямое отношение к роману – даже не положа себе за труд понять и разобраться с исходным текстом, со смыслами, героями, обстоятельствами, сюжетными линиями – так, навеяло, … не, ну а чо?!, с кем не случается, бюджет-то выделен нехилый, почему бы и не «освоить» по легкому…

А для чего, спрашивается, издаля, дистанционно ссылаться на роман Михаила Афанасиевича?

А она, эта дистанция, позволяет – не мудрствуя лукаво и нисколь не напрягая себя ни смыслами гениального «прощального» романа, ни сюжетными линиями, ни судьбами героев, но лишь простейшими, хоть и малоадекватными соотнесениями и перелицованными декорациями, подсунуть и пропихнуть за баснословный бюджет фильмы

  невнятную и банальную мелодрамку,

 кстати, довольно скучно, малоубедительно и грубо собранную из останков булгаковского паззла.

Впрочем, что ж я все ругаюсь и морщусь?! Давайте ужо разбираться.

Дабы профессионально разобраться с представленной фильмой и отделить мухов от котлетов –  Дабы профессионально разобраться с представленной фильмой и отделить мухов от котлетов – а давайте-ка пойдем режиссеру навстречу в его манифестируемой свободе самовыражения и не просто освободим его из сюжетных пут романа, но и вообще забудем про Булгакова. Чтобы даже тени не отбасывал на свободу творческих личностев. Все аллюзии и реминисценции на гениальный роман, совершая гуссерлевское «эпохэ» выносим за скобки (чтобы даже не отсвечивали!!!), и смотрим на экран полными свободой творчества широко открытими глазами. Как на самостоятельное и самодостаточное высокохудожественное произведение.

То бишь на голубом глазу без всяких ассоциаций смотрим, что же нам изобразили. Готовы?

«- Маэстро, урежьте марш!» (с)

Итак, в городе, в напряженно и несколько лихорадочно возводимой столице Тоталитарной Империи, живет себе в «частном секторе» – непонятно каким чудом пока еще существующем закутке, – Независимый, Честный и Гениальный Художник, пьеса которого «ПИЛАТ» ставится на сцене главного театра Столицы и Страны. Она также и печатается в «толстом» журнале, обложка которого нам пару-тройку раз демонстрируется в кадре.

В чем заключается смысл и художественная ценность пиесы из трех эпизодов «ершалаимского» слоя фильмы абсолютно неясно, так же как и то, чем она заслужила постановку на главной сцене. Гениальностью, м.б.??? Но все это остается за горизонтом видимого и понимаемого, так что сценаристу, и режиссеру фильмы приходится просто верить на слово. Лично я не верю, потому как режиссер возвращает в строй евангельский смысл эпизода с Пилатом ("Я умываю руки!" [с]) старательно и тщательно переиначенный Булгаковым в привычку постоянно "кототко потер руки" (с) независимо от обстоятельств. (Прошу прощения за аллюзию на М.А.Б., который должен был оставаться в "не при памяти"...)

Но… Но!!! – пиесу внезапно снимают с постановки за несоответствие курсу и идеологии страны проживания Гениального Автора, как отвлекающую от процесса напряженного строительства Будущего, которым захвачены и на которое мобилизованы почему-то поголовно малосимпатичные, кривые, умственно убогие и в усмерть тоталитарные художники, писатели, литературные критики и прочие сотрудники то ли ИФЛИ, от ли «МАССОЛИТА», то ли их обоих вместе собранных и/или согнанных на «заседание», и более всего напоминающее банку с пауками, единственной мотивацией которых является кого-нибудь уличить, разоблачить и стрямкать – и тем продвинутся по социальной лестнице, получив спецраспределяемые карьерные, квартирные, гастрономические и алкогольные профиты.

Но наш неподкупный писатель и сценарист с гордо поднятой головой совершенно свободно и беспрепятственно покидает специально по его поводу собранное для изобличения и вскрытие его вражьей сущности заседание.

После чего, шатаясь по деревянным мосткам брошенным в грязь великого строительства, наш писатель с единственным в Городе светлым лицом и в почти эльфийском (на фоне трусов, френчей и погон) костюме, натыкается на красавицу ведьму, коею и спасает (как выясняется в дальнейшем) одним своим видом и рассказами о своей гениальности от зачем-то и непонятно почему задуманного суицида, что совместно с обещаниями написать для нее гениальный роман, и способствует почти моментальному вступлению с этой, уже вполне готовою на все ведьмой, в интимную связь.

И уж совсем непонятно, с какого переляху и какими целями появляется в монументальных декорациях стольного града некий немец с группой поддержки из шапито и то ли растрепанной рысью, то ли линяющим манулом. Впрочем, из финальных кадров фильмы можно догадаться, что заслан он в город с целью диверсии, которую и осуществляет путем взрыва сетей бытового газа, напрочь срывая великое строительство Тоталитарной Империи. Ай-яй-яй, сапсем пропал Москва, великий город!

А что же наши герои, имя и прозвище которых вынесены в название фильмы???

После всех перипетий, завершения задач и убранных декораций, они, волею судеб и режиссера возвращаются в подвал, где, после мнимой смерти, и продолжают заниматься тем (заданным жанром фильмы) единственным настоящим делом, ради которого и были втянуты в мелодраматическую «наживку» самозваного перелицовщика – постелью.

Это сансара и карма в одном стакане, господа.

Впрочем, я немножечко злословлю:

- по всем косвенным признакам единственно подлинной целью «экранизации» было не высвеченное в кадре стремление освоить выделенный бюджет и отбить кассу. Подешевше и понажористей.

Вот только за державу обидно. И за в несчетный раз обсиженный мухами гениальный роман Михаила Афанасьевича Булгакова.

Пы.Сы. Но надо же бросить ложку меда в эту бочку с дегтем! Самым положительным моментом видеоряда фильмы считаю, что на Великом Балу обошлись  всего лишь двумя-тремя парами голых сисек, в отличие от двух предыдущих экранизаций ( ;- )))))) )

Взрывы в торговых центрах и отделениях банков: пенсионеры под давлением украинских мошенников осуществили серию мини-диверсий в Москве и Санкт-Петербурге

Актуальность вопроса о работе украинских мошенников, которые заставляют россиян совершать диверсионные акты, сегодня получила очередное подтверждение. В Москве и Санкт-Петербурге прогремели нескол...

Обсудить
  • :thumbsup: терпелки хватило ровно 15-ть минут на это натянутое на пафос зрелище, у Феди Бондарчука возможно даже менее ужимистее вышло бы. Впрочем я скептически отношусь ко всему сегодняшнему российскому кинематографу по причине того что он плотно и безответно в партере под голливудскими штампами.