Забытые слова

26 1414

   Прошло немногим больше века, а мы уже не понимаем языка XIX столетия.

1. Вуй или уй – дядя по материнской линии, материн брат.

2. Дерибать – драть когтями или ногтями, сильно чесаться, царапать. От этого слова произошло слово теребить.

3. Ендовочник   Ендовой называли широкий сосуд с отливом или носком, для разливания напитков или медную посудину в виде чугуна, с рыльцем. Слово «ендовочник» происходит от него и означает человека, охочего до пива, браги и попоек.

4. Выдень   Выденем в старину называли рабочий день, будень, рабочее время или срок в сутках, рабочие часы.

5. Хухря означает нечёсу, растрёпу, замарашку. Происходит оно от слова хухрить – растрёпывать, клочить.

6. Мимозыря   Мимозырями в старину называли безалаберных и нерасторопных людей, разинь или зевак.

7. Странь   Странью на Руси называли чужаков, странствующих и просто странных людей, чудных и непонятных.

8. Клоб   В XIX веке вместо привычного для нас «клуб» употребляли слово «клоб». Слово исказилось в процессе заимствования.

9. Рюма – слово звукоподражательного происхождения. Оно обозначает плаксу, рыдающего человека (чего разрюмился?).

10. Бабайка   У слова «бабайка» сразу два значения. Во-первых, это барочный руль, весло из целого бревна, для управления плотом. Второе значение – чурка или болванчик (схожи с чурками для игры в бабки).

11. Байдак   Байдаком называли небольшое речное судно, около 15-25 локтей в длину. Байдаком также называли большую чашку, ставец для кирпичного чая.

12. Балагта   Балагтой называли болото или кого-то, живущего на болоте.

13. Босовики   Босовиками называлась обувь без голенищ, надеваемая на босую ногу или домашние туфли.

14. Вакация   Вакацией называли разгульную пору, а во множественном числе вакации значили каникулы или зимние праздничные дни Рождества. Близко по слову и происхождению к слову вакансия.

15. Гребля – это не только вид спорта. Это еще и насыпь на топкой дороге, или небольшая запруда на реке. Произошло это слово, в данном случае, от способа возведения сооружения, которое нагребли.

16. Десть   Дестью зовется мера или счет писчей бумаги, которая составляет 24 листа. Слово «десть» происходит от персидского deste – пачка.

17. Намале происходит от слова мало. Применялось оно в значении "мало, скудно, недостаточно". Также применялось к людям, которые смалодушничали в каком-либо деле.

18. Орать значит пахать или взрывать землю для посева. Корень сохранился в слове «мелиоратор».

19. Росстань – перекрёсток двух дорог, место, где расходятся пути, место расставания. Также словом росстань зовется ситуация, когда надо сделать выбор.

20. Кавыглаз   Кавыглазом на Руси звался буян, задира, обидчик, наглец, наступник.

21. Шандал   Шандалом звался тяжёлый подсвечник.    Происхождение слова – французское, от chandelier – люстра, подсвечник.

22. Юшка или юха – это старое название навара из рыбы, мяса, а также любой похлебки (уха, рыбный суп).

23. Ширинка   Ширинкой назывался короткий отрез ткани, полотенце или платок.

24. Божедом   Божедомом называли сторожа у кладбища или скудельницы. Со временем стало синонимом одинокого человека.

25. Голомя   На Руси голомёй называли открытое море в дали от берегов. Также слово применялось в значении «давно».

26. Зрелки    Зрелками звались лесные зрелые ягоды.

27. Мизгирь   Мизгирем звался паук, муховор или тарантул. Также мизгирем называли слабосильного человека, мозгляка или плаксу.

28. Тарасун – очищенная кумышка, т.е. перегнанная вторично молочная водка.

29. Хижа     Хижей звалась хилая мокрая погода, осенняя слякоть, дрябня, дождь и снег.

30. Скриня    Скриней в XIX веке назывался сундук, укладка, короб, коробейка или ларец.

30 лет своей "свободы от русских"...

Памятка мигранту.Ты, просрав свою страну, пришёл в мою, пришёл в наш дом, в Россию, и попросил у нас работу, чтобы твоя семья не умерла с голоду. Ты сказал, что тебе нечем кормить своих...

Подполье сообщило об ударе по железнодорожной станции в Балаклее
  • voenkorr
  • Сегодня 10:07
  • В топе

Вооруженные силы России нанесли удар по железнодорожной станции в Балаклее в Изюмском районе Харьковской области во время выгрузки из поезда личного состава ВСУ, сообщил РИА Новости координатор никола...

Обсудить
  • :thumbsup: :clap: а вот некоторые на этрусском говорят, как на родном :joy:
    • 2+2=22
    • 15 октября 2020 г. 13:13
    22. Юшка. Постоянно употребляем это слово, юшка самый цымус :blush: :thumbsup:
  • :thumbsup:
  • До введения массового общего образования такие "забытые слова" были в каждой деревне. Не так уж это и хорошо. Скорее это признак отсталости и необразованности. В памяти людей остается тот набор слов, которые применяются и понимаются всеми жителями империи. А это, как правило, те слова, которые применяют самые умные и образованные - те, кто пишет книги.