Сказки наших дней: Яга и Лягушка

2 227

День у Бабы-Яги был, откровенно говоря, поганый. Ночью приснилась какая-то лабуда, мол, заявился к ней опять какой-то добрый молодец и начала вертеться избушка к нему то задом, то передом. У ведьмы аж тошнота к горлу подступала, когда она вспоминала этот пренеприятный сон. И весь день преследовало это чувство, что кто-то придет с просьбой и придется опять колдовать свою темную колдовщину. И от этого чувства все из рук валилось: то муку рассыпет, то раствор с лягушачьими глазами разольет. Одни беды!

Позже оказалось, что не только у Яги было такое предчувствие. Вся лесная нечисть собралась: знали, что заявится к ней кто-то со своей просьбой и напишется новая сказка. Жуть, как интересно! На полке с ингредиентами сидела Царевна-Лягушка еще не замужняя, на печке леший болтал ногами, у печки сидел Кощей на скамеечке, а в окно просунул одну из трёх голов Горыныч. Работать становилось все тяжелее...

"Яга, думаешь, он к тебе ночлег придет искать и помощи, прежде чем пойдет рубить голову Дракону?" — спросил Леший.

"Дракону?" — чешуйчатый зад Горыныча стал ерзать за пределами избы.

"Ну, подвиг же," — равнодушно добавил Кощей.

"ДА ПОМОЛЧИТЕ ВЫ!" — рявкнула старуха, пытающаяся как раз сделать себе отвар для успокоения нервов.

В этот момент дверь отворилась... За ней стоял добрый молодец — блондин, голубоглазый, красавец, мечта любой девки на деревне.

Бабка его так ждала, что совсем растерялась теперь:

"А как же 'повернись ко мне избушка передом, а к лесу задом'?"

"Да я как-то сразу с правильной стороны стоял" — почесав репу, ответил парень.

Треглавый Змей предусмотрительно убрал голову из избы. Молодец еще раз осмотрелся.

"Кажется, я не вовремя. Пожалуй, зайду в другой раз..."

"Говори, чего надобно," — проскрипела Баба-Яга, вытирая руки о фартук.

"Тут такое дело," — несколько пар неживых глаз уставились на него с неподдельным интересом. "В нашей деревне такая девица есть: щеки румяные, волосы, как вспаханная землица родная, свежие и пышные, а глаза чистые, как две капельки росы! Влюбился я в неё, бабушка, жить без нее не могу! Я к ней и так, и эдак! И цветы носил, и жемчуг дарил, и даже поддельную голову дракона к ногам положил..."

Яга зыркнула на Горыныча, но тот только пожал плечами.

"А она все нос воротит! Помоги мне ее завоевать, Баба-Яга! Выполни просьбу доброго молодца!"

А Баба-Яга ему и говорит:

"Садись на лавку, будет тебе ныть! Помогу."

Перетащила ведьма котел на огонь, и давай командовать, варить варево страшное, руками водить, да ворчать, подбоченившись.

"Водяной, вылазь и ползи к себе в болото!" — то ли рыба, то ли зверь, вылез из котла и наплакав горючими слезами лужу, булькая, вылез в окно.

"Три щепотки муки, глаз лягушки, ягодка вишни..." — Яга оглянулась, чуя, что чего-то еще не хватает, игнорируя глаза-тарелки юного богатыря и густой серый дым, идущий от зелья.

"А!" — вскрикнув, она рванулась к Лешему и сорвала с седых волос оранжевый дубовый листочек и тоже кинула в отвар.

"Василиса, а ну-ка передай мне сушеные анютины глазки!" — лягушка с полки скинула какую-то травку старухе и та, не глянув, бросила в котел.

"А теперь..." — бабка ловко выдернула длинными и тонкими пальцами несколько светлых волосков.

"Ай!" — молодец схватился за голову и недовольно посмотрел своими небесными глазами на женщину.

Цокая языком и причмокивая губами, Баба-Яга теперь думала над заклинанием. Самое важное — правильно сформулировать, правильные слова подобрать!

"Мука и анютины глазки,

Глаз лягушки и вишни ягодки,

Зелье поможет пусть

И милой полюбить!"

Махнула руками, бухнуло что-то в котле, взорвалось красными искрами, и повалил пар крупными, густыми клубами.

Залезла ведьма в котел чуть ли не по пояс и вытащила из него... пирожок. Пышный, румяный, вишневым вареньем политый, еще теплый. Разворачивается она и протягивает его молодцу красному.

"Ох, спасибо бабушка, я такой голодный, что сожрал бы коня целиком! Или какого-нибудь дракона," — пока только просунувший голову в окно снова Горыныч поспешно прижал уши к голове, парень уже открыл рот, чтобы сделать укус. Но крепкий щелбан остановил его за секунду до свершения задуманного.

"Не думай даже! Это не тебе, а твоей красавице дивной! Съест его и полюбит тебя больше жизни."

Молодец понимающе кивнул. Снарядив зачарованным пирожком героя, Яга отпустила его с миром.

Но через пару дней снова начало что-то неладное твориться: снова вся нечисть к дому Яги полезла, а когда прямо на столе крысиная лапка вдруг ожила и как назло полезла за бочки, откуда не достать... Поняла старуха, что не кончено все, что и на её колдовство проруха нашлась.

И права была ведьма — пришел потом молодец и рассказал, что мучилась его девица после пирожка животом три дня и три ночи, и видеть его лика больше не хочет никогда, ни за сотню, ни за тыщу лет.

Покряхтела бабка, а потом повернулась к полке и с прищуром, с каменным ликом да стальным голосом, как у Малахитовой княжны, проговорила:

"Василиса, а ты мне с полки что дала?"

Зеленая ученица, маленькая колдунья проквакала:

"А не все ли равно уже, бабушка? Не остается ничего иного Илюшеньке, кроме как жениться на мне теперь!"

Спрыгнула она ему прямо в раскрытые ладони и заговорила совсем по-человечески. Так нежно, по-женски:

"Ну же, поцелуй меня, родной!"

                                 Василиса Шатыбелко

Эпикфейл Ходорковского, «33 богатыря» и победа Бацьки на выборах

✔ Сегодня Михаила Борисовича Ходорковского (далее – МБХ), известного гиганта мысли и отца русской демократии постигла грандиозная неудача. Или, как модно сейчас выражаться, эпикфейл. Че...

Почему я желаю бацьке победы на выборах?

Не раз уже говорила, что я отношусь к А.Г. Лукашенко плохо, совсем плохо, ещё с середины 90-х годов. За всё это время мой негатив в отношении к нему только креп и приобретал дополнител...

Эфирная разведка 08/08/2020. Espionage is a serious business

1. По теме "ЧВК Вагнера". В аналитике иногда хорошо помогает лингвистический анализ. Это отслеживание не только того, кто, в каких терминах, с каким эмоциональным и мотивационным профилем что гов...

Обсудить
  • "О женщины, вам имя – вероломство!" (В. Шекспир, Гамлет. Перевод Б. Пастернака).
  • Что тут сказать? Солянка из сказочных героев, описано неплохо, но смысла в этой истории я так и не увидел. Василису (героиню, а не сочинительницу) можно было раскрыть и получше, а то в конце истории вместо неожиданного поворота читатель просто запутывается.