На сегодняшний день умопомрачительное учение о новой хронологии, созданное Г.В. Носовским и А.Т. Фоменко, без преувеличения является самым популярным в России и, возможно, даже в мире. Несмотря на название нового учения, к хронологии оно имеет весьма отдаленное отношение, так как реконструирует не столько хронологию, сколько новую действительность, очертания новой истории человечества, существующей, конечно, в иных хронологических рамках.
В новой теории происходит перераспределение собственности на прошлое: одни современные народы совсем лишаются истории, например монголы, отчего существование их в наши дни становится весьма сомнительным и, безусловно, требует дальнейшего теоретического уточнения, а другие, наоборот, получают в пользование чужую историю, своей, впрочем, тоже лишаясь, отчего их существование тоже находится под вопросом; возникает даже нездоровое впечатление, что всю историю человеческую в насмешку над людьми выдумал дьявол, а человечество родилось в прошлую пятницу после обеда.
Весьма вероятно, что плодовитые авторы Носовский и Фоменко, написавшие о новом мире около ста книг, теоретически решили проблему по меньшей мере несуществующих современных народов, устранив противоречие в своей теории, но возможно также, что столь незначительные противоречия не беспокоят их вовсе: даже с противоречиями теория их не становится менее увлекательной для дураков.
Предтечей нового смысла истории стал некий Н.А. Морозов, который с 1881 по 1905 г. находился в заключении за терроризм. Во время заключения, благо времени свободного было много, он стал предаваться раздумьям о связи и сущности вещей, в частности о глобальной фальсификации мировой истории, скорее, впрочем, невольной, осуществленной людьми по глупости. Первым его исследованием стал труд «Откровение в грозе и буре», в котором примитивный этот атеист предположил, что всё без исключения, изложенное в «Откровении Иоанна», в той или иной степени соответствовало действительности, окружавшей автора на острове Патмос, в частности «астрономической», откуда Морозов вывел не только дату создания произведения — воскресенье 30‑го сентября 395 года, но и имя его автора — «Иоанн Хризостом Антиохийский» (Златоуст на греческом языке).
Таким образом, путь для будущих последователей был обозначен — созидать новую историю с оглядкой на звезды небесные. Что же касается противоречий, в частности того несомненного факта, что «Откровение Иоанна» было известно ранее выведенной научно даты, то они совершенно никакого значения в глазах Морозова не имели, ведь дата написания «Апокалипсиса» была им выведена научно — с оглядкой на звезды небесные.
Впоследствии, впрочем, Морозов увлекся и принялся плодить глупейшие вымыслы об истории уже без оглядки на звезды небесные, но сообразуясь с «лингвистическими фактами»…
В наши дни Носовский и Фоменко пошли проторенным путем — подобно Морозову созидали новую историю человечества не только с оглядкой на звезды небесные, но и с учетом «лингвистических фактов». И разумеется, пришли они к тому же заключению, что и Морозов: вся человеческая история есть глупый вымысел, а истина известна только им и может быть восстановлена научно при их участии — с оглядкой, ясное дело, на звезды небесные. Превзошли своего учителя они только в одном: он, кажется, полагал неверные представления человечества об истории только плодами глупости, а Носовский и Фоменко помимо глупости утверждают еще и намеренную фальсификацию.
Рассмотрим один из главных тезисов Новой хронологии - переписывание истории России Романовыми.
Объявленная Носовским и Фоменко охота на супостатов, коварно подделавших нашу историю, чрезвычайно занимательна, но радость от поимки супостатов за руку омрачается тем очевидным обстоятельством, что супостаты-то оказались редкостными болванами, совершившими немотивированный поступок:
"Наша точка зрения такова. Романовы уничтожали подлинную древнюю генеалогию, чтобы освободить место для своей новой династии. И только после этого, по-видимому, появились существующие сегодня «разряды от Рюрика".
Понять авторов невозможно, так как Романовы никакого отношения к Рюрику не имеют — ни кровного, ни отвлеченного династического, ни наследственного, никакого, причем родства их с Рюриком или иной загадочной связи никто и никогда не утверждал, включая самих Романовых. Существующая ныне «неправильная», по мнению Носовского и Фоменко, история совершенно никакого генеалогического предпочтения Романовым не отдает и с Рюриком их никак не связывает. Не ясно, зачем супостаты от истории создали «разряды от Рюрика», если никто из этих «разрядов» на верховную власть никогда не притязал и даже не помышлял о том дерзновенно. Да, но если супостаты, осквернившие истину, совершили немотивированный поступок, если поступок их не понятен даже разоблачителям их, то не омрачается ли радость великая от обретения новой истины?
Возможно, приведенное разоблачение связано с предельно низким образовательным уровнем Носовского и Фоменко, полагавших, что Романовы были Рюриковичами, но возможны и иные забобоны, нам не понятные,— поди угадай, что здесь имеется в виду. Возможно, хоть в одной из ста опубликованных книг и содержатся хоть какие-нибудь более подробные пояснения, но читать это все…
Это еще не все.
Оказывается, под их дудку (Романовых) плясали все без исключения русские историки, причем без малейшей причины, как обычно:
"Придя к власти, Романовы постарались максимально заштукатурить древнюю русскую историю. Поэтому историки эпохи Романовых, имея на то явные или неявные указания, старались «глубоко не копать». Это было опасно. Не просто опасно, а смертельно опасно. Они помнили судьбу Висковатого!"
«Судьба Висковатого» описана ниже следующим образом:
"В это время писалась русская история. Точнее, была сделана первая попытка ее ревизии. При этом преследовались явно политические цели, что, собственно, сегодня и не скрывается. «Тревога по поводу обнаружившейся боярской крамолы побудила монарха взяться в 1563-1564 годах ЗА ИСПРАВЛЕНИЕ ИСТОРИИ своего царствования». Современные исследования показывают, что летописи писались на французской бумаге, закупленной во Франции. «Расцвет московского официального летописания в 1550 — начале 1560 годов и ЕГО ПОЛНОЕ ПРЕКРАЩЕНИЕ после 1568 года были обусловлены... Трагичной была судьба приказных людей, руководивших летописными работами... Печатник Иван Висковатый был казнен... СТРАХ ПРЕПЯТСТВОВАЛ ЛЮБЫМ ПОПЫТКАМ ВОЗРОДИТЬ ЛЕТОПИСАНИЕ В ЗЕМЩИНЕ. Если бы кто-нибудь из приказных, занявших место убитого И. Висковатого, на свой страх и риск описал Новгородской погром, ОН ЯВНО РИСКОВАЛ БЫ ГОЛОВОЙ».
Летописными работами при опричнине руководил печатник Иван Висковатый, ставленник Захарьиных-Романовых. После гражданской войны 1570-1572 годов он был казнен."
Висковатый — это не печатник (издатель) в современном смысле, а канцлер, хранитель печати. Служил он в Посольском приказе, совмещая должность с канцлерской, работал с историческими документами, а также, верно, причастен был к истории, к написанию единственного экземпляра т.н. Лицевого свода (с картинками, в лицах) для царской библиотеки, однако же нет ни малейших оснований утверждать, что смерть его была обусловлена именно работой по истории (Лицевой свод сохранился).
Висковатый Иван Михайлович (ск. 25.07.1570 [скончался]), государственный деятель, один из крупных деятелей правительства Ивана IV в 1550—1560-х. Выдвинулся благодаря личным качествам, а также потому, что активно проводил централизаторскую политику царя. Происходил из дворянского рода Висковатых, ветви князей Мещерских. В 1542 в качестве подьячего служил в Посольском приказе, с 1549 был назначен его главой, с 1553 — думным дьяком, с 1561 — печатником (хранителем государственной печати). Участвовал почти во всех переговорах с иностранными послами в 1550—60-х. Играл видную роль во внешней политике, был одним из сторонников Ливонской войны 1558—83. Иностранные дипломаты называли его «канцлером». Висковатый резко возражал против новшеств в иконописи (изображения бесплотных духов в виде человеческих образов) [За это он был чуть ли не проклят митрополитом Макарием]. Был казнен по подозрению в участии в боярском заговоре и изменнических сношениях с Турцией, Крымом и Польшей.
Источник:http://www.hrono.ru/biograf/bi...
Вот такими ошибками, свойственными дилетантам от истории, наполнена Новая Хронология. Перечислять их все в данном посте не имеет смысла.
Далее.
Авторы «Новой хронологии» неоднократно подчеркивают, что все их результаты базируются на мощном фундаменте современных математических методов. Математические результаты авторов, обнаруживающие хронологические сдвиги и параллели, обладают с их точки зрения, абсолютной статистической достоверностью. Такого рода заявления вызывают у читателей, привыкших уважать математику, невольное и глубокое доверие. И даже если исторические выводы «Новой хронологии» им могут показаться чересчур смелыми, математическая основа работы укрепляет читателей во мнении, что «в этом что-то есть».
Все эти утверждения авторского коллектива, возглавляемого академиком Фоменко, весьма ответственны. Они подразумевают у авторов высокую культуру владения статистическими методами, т.е. во-первых, умение получить с помощью этих методов корректный результат, и, во-вторых, указать на границы его применимости, меру возможной ошибки, дать читателю четкий критерий значимости результата. Все эти требования содержатся в любой методике современной статистики. Они тем более важны, поскольку методы, используемые Фоменко, являются их собственным изобретением, не похожим ни на одну из стандартных статистических процедур.
Между тем, намеренно или случайно, но собственно математическая сторона трудов по «Новой хронологии» мало доступна широкому читателю. С одной стороны, большинство книг Фоменко и его соавторов, вышедших в последнее время, содержит в названии или предисловии упоминание о «новых математических методах», однако их научное, подробное описание полностью отсутствует, и авторы сразу сосредотачиваются на результатах, точнее на своей исторической интерпретации того, что, как они уверяют, неопровержимо доказано математикой — но в других работах.
В поисках этих работ, можно обратиться к одной из первых монографий Фоменко, которая, действительно, содержит изложение статистической методики, обосновывающей его результаты. Нельзя не отметить, что и в этой книге, посвященной, как указано в аннотации, «новому научному направлению в современной прикладной статистике», вместо подробных и точных формул, которые бы явно показали как получены результаты, мы находим лишь многословные качественные описания способов расчета (за точными же формулами автор отсылает к практически недоступным широкому читателю специальным сборникам). Поэтому даже критически настроенные читатели должны удовлетворяться лишь внешним правдоподобием рассуждений и принимать предлагаемые им числа на веру.
Дабы не утомлять читателей сложными математическими построениями, во второй ссылке, приведенной в конце данного поста, имеется подробный разбор математических методов, применяемых Фоменко.
Следующий пункт, который мы разберем - это, так называемые "династические параллелизмы".
Фоменко запросто мог последовательно склеить летописи, описывавшие одни и те же события, но на разных языках и в разных календарях. Вооружившись математическим аппаратом, напоминающим метрику и, в то же время, статистический критерий, они принялись выискивать близкие по последовательности времён цепочки событий типа рождений, коронаций, войн, смертей и всякого такого в самых разнообразных источниках, претендующих на историчность.
И нарыли-таки множество «династических параллелизмов», то есть царских и княжеских семей, где очередные деятели рождались, воцарялись, воевали и гибли по удивительно похожим графикам, причём, здорово коррелирующим с теми самыми лунными и солнечными затмениями, хотя, казалось бы, жили в разных частях света и в разные века.
Пример подбора "династического параллелизма".
Фоменко нашел целый ряд «смещений» хронологии, и самый важный из них — "жесткий сдвиг": события вв. н. э., включая Рождество Христово, являются якобы призрачным отражением реальных событий X–XIII вв. Виноват в этом Скалигер, хронолог XVII в. Доказывается этот «сдвиг» тем, что длительность правлений императоров средневековой "Священной Римской империи Германской нации" якобы хорошо соответствует продолжительности царствования императоров Древнего Рима, если сдвинуть хронологию на 1053 года. Вероятность случайного совпадения двух рядов близких временных интервалов оценивается математически и получается равной одной триллионной!
Такая малость неудивительна. Фоменко владеет методом получения любого значения, меньше заданного…
Итак, задача состоит в том, чтобы продемонстрировать близость, а лучше совпадение продолжительностей царствований после сдвига примерно на 1053 года. И вот что проделывает академик Фоменко:
Оттон II царствовал в средневековой Германии ("Священной Римской империи Германской нации" — замечаете, Римской же) 23 года и император Тиберий царствовал в Древнем Риме тоже 23 года. Зацепка есть!
Дальше надо получить интервал в 53 года, длительность царствования средневекового Генриха IV. Однако после Тиберия в Риме не было такого интервала. Ну что ж, прибавляем к Тиберию Калигулу, Клавдия и Нерона, получаем суммарную длительность царствований 23 + 4 + 13 + 14 = 54 года. Согласие в пределах ошибки… Дело просто. Был один человек и было у человека четыре имени, а весь мир два тысячелетия — до прихода Фоменко — ошибочно считал, что было четыре человека с четырьмя именами…
Но дальше — хуже. Для согласования с последующими средневековыми правителями (хотя Тиберия отдельно и с тремя другими уже использовали), берём снова Тиберия плюс Калигулу вместе, затем Клавдия плюс Нерона, затем Нерона отдельно…
Но позвольте, ведь мы же только что согласились, что был один император с четырьмя именами — а теперь расклеиваем его обратно в четыре и комбинируем попарно! Но ведь это уже не отдельные личности, а только имена одного и того же человека! Какая же это логика? Топологическая? Патологическая?
Далее, Веспасиана и Тита считаем только вместе. Недаром оба они Флавии, отец и сын — правда, так считалось до Фоменко… Ему же удалось обнаружить, что это Тит Веспасиан Флавий сам себе говорил — "сынок, деньги не пахнут", когда попрекал сам себя в собирании платы за посещение общественных римских уборных…
С помощью подобных фокусов почти всем императорам древности находятся средневековые соответствия.
После преобразований склейки и расклейки вступает в дело статистическая обработка и вероятность случайного совпадения длительности правлений, приписанных неохронологом ряду императоров и их сочетаний, и впрямь оказывается ничтожно малой. Доказательство тождественности двух династических рядов необходимо, ведь "это — один из основных параллелизмов", как пишет Фоменко. На основании данного «параллелизма» он приходит к выводу, что Иисус Христос родился в 1054 г. и был он «дубликатом» Римского папы Гильдебранда (Григория VII)…
Академик Фоменко и его сторонники утверждают, что строгое научное обоснование «традиционной» хронологии якобы отсутствует, а раз так, то она неверна. Не только сомнительная логика, но и лживое утверждение.
Во-первых, никакой проблемы с хронологией (во всяком случае, с основания Рима) нет и никогда не было, сплошной счёт годов ведется от глубокой древности и никогда не был утерян.
Во-вторых, он давно и бесспорно обоснован астрономическими данными, что было подтверждено и в новых исследованиях.
По мне, так это обыкновенная подтасовка.
Еще интереснее лингвистические построения фрикодемика РАЕН Фоменко.
В ранних работах Фоменко лингвистические и филологические вопросы занимали скромное место. В дальнейшем их роль возросла. В книге Новая Хронология их роль уже настолько велика, что эту книгу вполне можно рассматривать как сочинение не только по истории, но и по лингвистике и филологии. Та или иная апелляция к языку возникает у авторов почти по каждому обсуждаемому вопросу.
Установление точного смысла некоторого древнего сообщения — операция далеко не простая. Прежде всего, филолог должен непременно иметь перед собой текст этого сообщения в подлиннике: любой перевод — не только литературный, но даже буквальный — в силу разницы в структуре языков неизбежно вносит в смысл текста некоторые малозаметные модификации, какая-нибудь из которых может впоследствии оказаться причиной ложного истолкования.
Яркий пример ошибки такого рода у Фоменко:
Рассказывая о затмении 431 г. до н.э., Фукидид сообщает о том, что солнце стало месяцевидным, а также о том, что появились кое-какие звезды. Фоменко, исходя из литературного русского перевода Фукидида, понимает это так, что сперва солнце стало месяцевидным, а позднее (когда затмение достигло полной фазы) появились звезды. Тем самым он видит здесь сообщение о полном солнечном затмении. Однако, такое толкование возможно только для использованного Фоменко перевода. Подлинный текст Фукидида такой возможности не дает: он может быть понят только так, что указанные события одновременны: солнце стало месяцевидным (т.е. затмилось неполностью) и при этом появились кое-какие звезды.
Фоменко исходит из презумпции, что ни при каком частичном солнечном затмении никакие звезды видны быть не могут. Но, например, такие яркие звезды, как Вега, Денеб и Альтаир, могут быть и видны (замечу, что при затмении на небе почти всегда должна быть и Венера, которая еще много ярче, а в части случаев также и Юпитер).
Но и в том случае, если бы презумпция Фоменко была верна, его вывод всё равно не был бы единственно возможным.
Чтобы понять это, здесь следует вновь обратиться к филологической стороне проблемы.
Анализ древнего сообщения не ограничивается собственно лингвистическими вопросами; должны быть рассмотрены и вопросы литературоведческого характера. Какова литературная манера данного автора? Не имеет ли он обыкновения смещать или переставлять свои рассказы об отдельных событиях для большей эффектности композиции? Склонен ли он описывать повторяющиеся события с помощью однотипных формул? И так далее.
Фукидид — писатель, а не протоколист. Его сочинения обладают многими художественными достоинствами, невозможными при чисто протокольной фиксации фактов. Описывая затмение, тем более уже несколько отдаленное во времени, писатель, конечно, может для усиления художественного эффекта добавить от себя какие-то детали (типа появления звезд), известные по другим затмениям. В летописях детали подобного рода могли появляться также при позднейшем редактировании.
Из расхождений между списком затмений по данным астрономии и по данным древних источников естественно сделать вывод, что некоторые древние сообщения о затмениях либо неточны (или дошли до нас с искажениями), либо неправильно нами истолкованы.
Фоменко делает совершенно другой вывод: просто мы в корне заблуждаемся относительно того, в какую эпоху произошло описанное в источнике затмение.
Так, согласно ему, описанное Фукидидом затмение произошло не в 431 г. до н.э., а в 1039 г. нашей эры (поскольку по астрономическим данным затмение 431 г. до н.э. в Афинах было не полным, а частичным); соответственно, надо «передвинуть» весь древний мир на много веков ближе к нам.
Более того, он представляет читателю этот вывод почти как математическую очевидность.
Между тем в действительности вывод Фоменко целиком покоится на следующих скрытых от читателя презумпциях:
1) Фукидид описал затмение протокольно точно;
2) автор вывода (т.е. Фоменко) правильно решил стоявшую перед ним филологическую задачу, а именно, истолковал текст сообщения Фукидида безошибочно.
Как мы видели, первое необязательно верно, а второе определенно неверно.
Этот пример может служить также хорошей иллюстрацией того более общего положения, что, вопреки расхожему представлению, активно эксплуатируемому авторами Новой Хронологии, использование математических методов в некоторой науке само по себе еще вовсе не гарантирует какого-либо реального прогресса в этой науке.
Математик может применить свои методы, скажем, к истории не раньше, чем он решит для себя целый ряд частных вопросов содержательного характера, возникающих у него уже на этапе отбора материала для последующей математической обработки.
Если этот предварительный этап своей работы (не математический!) он провел неквалифицированно (не говорим уже о том катастрофическом случае, если предвзято), то полученный им в дальнейшем математический результат, пусть даже совершенно безупречный, останется не более, чем математическим упражнением, из которого, ввиду недоброкачественности исходных данных, для реальной науки истории не следует ровно ничего.
Далее рассмотрим еще одно открытое обращения Фоменко к вопросам лингвистики и филологии.
К сожалению, здесь я вынужден сразу же прямо и безоговорочно заявить: эти лингвистические и филологические построения находятся на уровне самого примитивного и невежественного дилетантизма. Лингвистические ошибки, которые допускает Фоменко, столь грубы, что в математике им соответствовали бы, например, ошибки в таблице умножения.
Полупопулярный характер книги Новая Хронология не может здесь служить никаким оправданием: в популярном изложении позволительны определенные упрощения, но никак не грубые ошибки.
Язык — обманчивая материя. «Человеку с улицы», владеющему с детства некоторым языком, в большинстве случаев не приходит в голову, что он еще не всё знает об этом языке. Он решительно не понимает, зачем существует еще такая наука лингвистика. Как это ни поразительно, Фоменко находится в этом отношении именно на уровне рядового «человека с улицы».
Рассматривать весь легион лингвистических абсурдов, разумеется, бессмысленно. Ограничимся лишь одним.
Вот рассуждение, которым авторы НХ подкрепляют свой тезис о том, что Лондон прежде стоял на Босфоре:
"Мы считаем, что первоначально „рекой Темзой” назывался пролив Босфор… По поводу Темзы добавим следующее. Это название пишется как Thames. События происходят на востоке, где, в частности, арабы читают текст не слева направо, как в Европе, а справа налево. Слово „пролив” звучит так: sound. При обратном прочтении получается DNS (без огласовок), что может быть воспринималось иногда как TMS — Темза".
Человек, знакомый хотя бы с начатками науки о языке, конечно, просто не поверит, что эта галиматья может быть написана всерьез.
Для недостаточно знакомых следует дать пояснения. Кстати, уже на одном этом примере мы познакомимся сразу с несколькими фундаментальными лингвистическими принципами, которыми пользуются авторы Новой Хронологии, как то: «существенны только согласные»; «на востоке слова читают задом наперед»; «письменная форма слова исходна, устная — вторична» и др.
Что касается принципа «существенны только согласные», то сами авторы дают по этому поводу следующее разъяснение:
"В древних текстах названия и имена сплошь и рядом употреблялись „без огласовок”, т.е. без гласных — лишь в виде „костяка” из согласных. В то время, в прошлом, гласные при чтении текста добавлялись по памяти. Естественно, с течением времени гласные путались, забывались, заменялись на другие и т.п. Согласные, записанные на бумаге, были устойчивее"
Из этого пассажа ясно, что авторы кое-что знают о письменностях семитских народов — таких, как финикийская, древнееврейская, арабская. В этих письменностях действительно в наиболее употребительном варианте письма записываются именно согласные (что и находится в определенной связи с особенностями структуры семитских языков), хотя всё же наряду с некоторой частью гласных. Уточним, что это касается всех вообще слов, а не только названий и имен, и происходит отнюдь не только в древних текстах, но и теперь.
Однако главное то, что к другим письменностям, например, греческой, латинской, русской, английской и т.д., этот принцип не имеет никакого отношения (условные сокращения, типа кг = килограмм, разумеется, не в счет). Без этой существеннейшей оговорки формулировка «в древних текстах» вводит в жестокое заблуждение.
Между тем авторы совершенно свободно применяют этот принцип к любым языкам, например, как мы видели, к английскому. Мы находим у них даже следующее прямое заявление:
«Например, древнеславянский текст, это тоже цепочка согласных, иногда даже без „огласовочных знаков”…».
Это заявление, мягко говоря, не имеет ничего общего с действительностью: во всех древних славянских памятниках гласные регулярно пишутся (условные сокращения не в счет), а «огласовочные знаки» славянскому письму вообще неизвестны. Заметим, что одного такого заявления в книге лингвиста было бы достаточно, чтобы и книга, и автор сразу же попали в категорию не заслуживающих доверия. Но авторы Новой Хронологии, к счастью, не лингвисты.
Сведение слова к «костяку из согласных» — один из постоянных лингвистических приемов Фоменко. Вот, например, о Литве:
«Скорее всего, термин Литва происходит от „латиняне” = ЛТН (Литуаниа)». А вот о турках: «…слово „турки” очень близко к слову „троянцы” и „франки” (один и тот же корень ТРК, ТРН)».
Ни литовцы, ни латиняне, ни турки, ни троянцы, ни франки к семитским языкам не имеют отношения. То, что Фоменко позволяет себе называть «корнем», никоим образом не соответствует действительным корням упомянутых слов в соответствующих языках.
На игнорировании гласных основано также приводимое в Новой Хронологии десятки раз сопоставление, на котором держится одно из центральных положений «нового учения»: монголы — греч. «великие» (по Фоменко — МЕГАЛИОН; в действительности megaloi).
В средневековом греческом языке «монголы» — mougoulioi (ou = [у]). Но в греческом языке невозможно родство двух слов, различающихся тем, что одно содержит гласные e — a, а другое ou — ou. Уже по одной этой причине данное сопоставление неприемлемо (отвлекаемся от того, что оно неприемлемо также и по ряду других лингвистических причин).
Рассуждение о том, как читают «на востоке», особенно сильно заставляет подозревать, что авторы над нами просто смеются. По Фоменко, если имеется последовательность букв SND, то араб читает ее как DNS.
Если так, то, наверное, Москва у арабов — Авксом, Новгород — Дорогвон. Видимо, арабы пишут в одном направлении, а читают в противоположном.
Нет, пожалуй, не так: они, наверное, все-таки и пишут и читают справа налево. Но дело в том, что некоторые арабы знают русские или английские буквы. А то, что их надо читать слева направо, им в голову не приходит. Видят надпись НОВГОРОД, ну и читают, как привыкли: ДОРОГВОН. И пошло гулять новое слово. Дойдет и до России, и там тоже, глядишь, многие начнут называть Новгород Дорогвоном.
Читатель ошибется, однако, если сочтет весь этот эпизод за случайный ляпсус. Свое открытие, что на востоке выворачивают слова наизнанку, Фоменко использует многократно (причем применяет его к любым словам любых языков, а отнюдь не только восточных).
Вот, например, о Самаре:
«Само название „Самара”, в обратном (арабском) прочтении — „А-Рамас” означает „Рим”, „столица”».
Кстати, вы ведь уже понимаете, что А-Рамас и Рим — это одно и то же, потому что «костяк согласных» здесь РМ (конечно, пришлось еще отбросить С в А-Рамас; но поскольку тождество Самары и Рима все равно уже очевидно, то неужели нельзя пренебречь одной буквой?).
Приведенные выдержки из Новой Хронологии демонстрируют также полное непонимание того, как соотносятся письмо и звуковая речь. Это непонимание характерно едва ли не для всех лингвистов-любителей и составляет их заметнейшую отличительную черту.
Прописная истина языкознания состоит в том, что язык существует независимо от того, есть для него письменность или нет. И поныне в мире множество бесписьменных языков, а уж о древней эпохе нечего и говорить. Язык передается от поколения к поколению через устное общение.
Принцип Фоменко («элементы звукового состава слова, не фиксируемые на письме, путаются, забываются») применим только к мертвому письменному языку, т.е. такому, на котором сохраняются (и, возможно, даже создаются) письменные тексты, но нет общенародного устного общения.
Неслучайно Фоменко ссылается в этой связи именно на мертвый (до его «воскрешения» в XIX в.) язык — иврит. К живым языкам этот принцип не имеет никакого отношения.
Если бы он был верен для живого языка, то бесписьменный язык вообще не имел бы никаких шансов сохранить сходство со своим древним состоянием. В действительности же, например, лужицкие языки, не менее пяти веков прожившие в бесписьменном состоянии в немецком окружении, сохранили тесное сходство с другими славянскими языками; цыганский язык до сих пор в существенных чертах сходен с индоевропейскими языками Индии, из которой некогда вышли его носители; и вообще родственные бесписьменные языки сохраняют сходство между собой ничуть не хуже, чем письменные.
У Фоменко в противоположность всему накопленному лингвистикой опыту наблюдения над функционированием и изменением языков, приоритет всегда принадлежит письменной форме слова, а не устной.
Например, по его представлениям, люди всегда знакомятся с новым словом в его письменном виде; кто-то неправильно его прочел — и пожалуйста: слово изменилось. Над тем, как функционирует бесписьменный язык, ему, по-видимому, вообще не приходилось задумываться. Принцип приоритета письменного (и в особенности печатного) слова, между прочим, позволяет Фоменко выдвинуть следующий замечательный тезис, революционизирующий всю историческую географию:
«Еще раз повторяем одну из главных наших мыслей: в средние века (до начала книгопечатания) географические названия и имена народов перемещались по карте, следуя при этом за перемещающимися документами (народы же, в основном, оставались на тех же местах, где они и жили, и где живут сегодня). С места на место перемещались лишь воинские отряды, владетельные князья, их двор и т.д. Они не могли существенно изменить этнический состав тех мест, куда они приходили… Но (и это важно!) они везли с собой архивы, книги, документы, а именно они давали потом названия народу, месту, городу, реке и т.п. Древние названия забывались. Те, которые мы помним сейчас, возникли в 15–17 веках ИЗ ДОКУМЕНТОВ (в той их локализации, в какой их застала книгопечатная эпоха). С распространением печатных карт названия более или менее застыли».
Надеюсь, читатель теперь уже понимает, что Темза переехала к Мраморному морю не по безумию, а по новой науке.
В самом деле, представьте себе, например: живет неграмотный рыбак у реки, называет ее, допустим, Дон. Ну откуда же его сын будет знать, как ее называть, если он никогда не видел ее названия в записанном виде (да он еще вдобавок тоже неграмотный)?
Но вот в их краях появился новый, пришлый правитель. Местных жителей он, правда, не согнал, своими людьми не заменил, но прислал чиновника с документами и с картой, который им разъяснил: это река Москва. Трудность, конечно, в том, что рыбак неграмотный, а со слуха как запомнишь? Наверно, приходилось много лет подряд посылать чиновника снова и снова.
«Ну хватит уже придумывать нелепости», — скажете вы. Тогда послушайте самих авторов, которые рассказывают нам историю названия Монголия. Это название:
«покинуло свое первоначальное место в Русско-Ордынской империи и двинулось, — лишь на бумаге, — то есть на романовских картах, — на далекий восток. При этом существенно уменьшаясь в размерах. Наконец, оно остановилось над территорией современной Монголии. Исконные жители этой области и были (на бумаге!) назначены, тем самым, „быть монголами”».
Эх, кабы китайцам в свое время познакомиться с учением Фоменко! Не надо было бы строить Великую Китайскую стену — сколько тысяч человеко-лет труда бы сэкономили: ведь никаких страшных монголов вблизи от них, оказывается, не было!
Всем интересующимся лингвистическими бреднями Фоменко в конце поста приведена ссылка. Номер 2.
Профессиональных историков, филологов и лингвистов не нужно убеждать в неприемлемости построений Новой хронологии. Мне не доводилось встречать в их среде его поклонников.
Построения Фоменко встречают сочувствие у совсем другого круга людей. Многим эти построения нравятся именно своей экстравагантностью и революционностью. Обычно особенно импонирует то, что ниспровергается «официальная наука», тем более такая замаранная в советское время прислужничеством идеологии, как история (при этом легко упускается из виду, что Фоменко ниспровергает не советских историков, а по сути дела всех историков всех стран и эпох).
Есть какое-то количество рьяных сторонников Фоменко в глазах которых он предстает новым Коперником и неприятие его всей «официальной наукой» является лучшим подтверждением его правоты. Для людей подобного сектантского духа аргументы обычно силы не имеют.
Наш разбор предназначается лишь для тех, кто видит в работах Новой хронологии именно научную концепцию и, следовательно, готов определять свою позицию, взвешивая аргументы за и против, а не на основе общих ощущений типа «нравится — не нравится».
Хотелось бы также помочь тем, кто встречает с естественным сомнением каскад невероятных новшеств, низвергающихся на читателя из сочинений Фоменко, но не берется сам определить, достоверны ли факты, на которые он ссылается, и вытекают ли из них в действительности те выводы, которые он делает.
Заметим, что многих из таких читателей озадачивает противоречие между сказочным неправдоподобием того, что, скажем, Лондон раньше стоял на берегу Босфора или что Батый — это Иван Калита, и их представлением о том, что если автор — математик, да еще высокого ранга, то у него все должно быть «математически доказано».
Этих читателей я приглашаю прежде всего осознать, что и сам Фоменко не претендует на то, что все его утверждения об истории математически доказаны.
Вообще, математически доказать можно только математическое утверждение. В любой другой науке, даже в физике, прежде чем встанет вопрос о каком бы то ни было математическом доказательстве, содержательное утверждение данной науки должно быть представлено в математической форме. А само это математическое представление в принципе может быть более адекватно или менее адекватно своему объекту — это уже относится к ведению не математики, а соответствующей конкретной науки.
Занимаясь историей, Фоменко волей-неволей вынужден действовать как историк. Даже если он хочет произвести какие-то математические операции над историческим материалом, ему приходится, придавая этому материалу математическую форму, решать содержательные проблемы. Допустим, если он статистически обрабатывает данные по длительностям царствований, то он должен вникать в существо дела всякий раз, когда, например, между историками ведется дискуссия о длительности правления такого-то царя.
В книге Новая Хронология в сущности вообще никакой математики нет. Строя новые, нетрадиционные представления о том, когда и как что в истории происходило, Фоменко действует как самый обыкновенный гуманитарий: выдвигает гипотезы и указывает факты, которые согласуются с этими гипотезами.
У гуманитария же вообще нет возможности что-либо доказать в абсолютном смысле этого слова. Если слово «доказать» и применяется иногда в гуманитарных науках, то лишь в несколько ином, более слабом, смысле, чем в математике. Строгого определения для этого «доказательства в слабом смысле», по-видимому, дать невозможно.
Практически имеется в виду, что предложенная гипотеза, во-первых, полностью согласуется со всей совокупностью уже известных фактов, имеющих отношение к рассматриваемой проблеме, во-вторых, является почему-либо безусловно предпочтительной из всех прочих мыслимых гипотез, удовлетворяющих первому требованию.
В отличие от математического доказательства, «доказательство в слабом смысле» может и рухнуть, если откроются новые факты или будет выяснено, что автор не учел каких-то принципиально мыслимых возможностей. Всё это не значит, однако, что утверждения гуманитарных наук вообще не могут претендовать ни на какую точность и надежность и что в этой области любая гипотеза не хуже и не лучше, чем любая другая. В гуманитарных науках, так же, как, например, в естествознании, долгим опытом выработаны критерии, позволяющие оценивать степень обоснованности того или иного утверждения даже при условии невозможности доказательства в абсолютном смысле.
Взявшись за построение гипотез в области истории и лингвистики, Фоменко должен быть судим ровно тем же судом, что и обыкновенные историки и лингвисты. Для него не возникает решительно никаких привилегий из того, что он математик (и даже математический академик). В частности, он не вправе ожидать от критиков каких-либо скидок на его непрофессионализм в данной науке, коль скоро он предпринимает ревизию именно этой науки.
Ныне деятельность фоменкоидов состоит в основном в переиздании многословных бредовых версий альтернативной истории, коим появилось множество не менее бредовых подражаний. Защитить свои датировки новыми аргументами неохронологи не могут, несостоятельность прежних строго доказана. Остается фанатичная вера в новое учение. Со времен Лысенко в нашей науке не было столь позорных явлений. Но за академиком Лысенко стоял лично товарищ Сталин, а для академика Фоменко нет и такого оправдания.
Никакие аргументы не действуют на людей, обретших смысл жизни в новой «хронологии», — как и всегда, в случаях одержимости сверхценной идеей, idee fixe. Родилась секта фоменкоидов, похожая на многие другие.
Ближайший её аналог — группа граждан в США (их единомышленники, обременённые учёными званиями, но не здравым смыслом, появились не так давно и в России), утверждающая, что полёты на Луну сфабрикованы жуликами из НАСА и Голливуда и никогда не имели места, хотя посадочные модули «Аполлонов», как и следы астронавтов на лунной пыли, навеки остались на Луне, которая вскоре будет посещена землянами вновь.
Отметим сходство методики (а лучше сказать — приёмчиков) «теоретиков» обеих сект. Высказывается, например, справедливое утверждение, что все высадки на Луну производились не слишком далеко от центра видимого диска Луны и поэтому команды «Аполлонов» не могли видеть Землю близ горизонта. А вот вам снимок якобы с Луны, Земля же видна на высоте всего лишь градусов 15 над горизонтом — ну что, попались жулики из НАСА? — говорят эти сектанты.
И впрямь, по угловому диаметру Земли можно оценить её угловое расстояние от других объектов на снимке. Приходится снова и снова просматривать фотографии путешествий человека по Луне, этого триумфального достижения науки и всего человечества. Оказалось, что был приведен фрагмент фотографии, полученной экспедицией «Аполлона-17», которая высадилась в Море Ясности у подножия окаймляющей его горной цепи Тавра — плоские вершины этих гор и были объявлены горизонтом.
Часто приходится слышать мнение, что бороться с псевдонаучными фантазиями и бесполезно, и не нужно.
Действительно, как сказал английский писатель и учёный Чарльз Сноу, "наука — саморегулирующаяся система. Это означает, что никакая подделка (или чистосердечное заблуждение) не остаётся незамеченной в течение длительного времени. Ни в какой критике извне наука не нуждается, потому что критицизм свойствен самому научному процессу. Так что единственный вред, который приносит научное жульничество, состоит в том, что учёные теряют время на изобличение мошенников".
К сожалению, в современной России это не так.
Некомпетентные люди, управляющие нашей экономикой, не нуждаются в учёных. Среди чиновников много людей, не понимающих, что такое наука и зачем она вообще нужна. Родословная атомной бомбы или лазеров им не известна.
Им не дано понять, что сегодняшняя фундаментальная наука — это технология будущего, которая сможет вылупиться из «снесённого» наукой «яйца» лишь через долгие годы или десятилетия, а назавтра — лишь в редчайших случаях. Понимая это, в Казахстане недавно решили увеличить расходы на науку в 20 раз. Нашим же бюрократам требуются «инновации» уже по итогам года…
Вот лжеучёные и обещают немедленную практическую пользу — и часто находят государственную поддержку. Вред, нанесённый нашей стране лжефизикой и лжемедициной в последние 15 лет, измеряется многими миллиардами рублей и многими человеческими жизнями.
Бредовые версии хронологии и истории, казалось бы, такого ущерба не приносят, но они калечат сознание людей, лишаемых понимания прошлого своей страны и мира, они подрывают доверие к науке вообще — если уж историки ошиблись аж на тысячу лет, разве можно верить сказкам геологов, астрономов и физиков о рождении Земли 4 миллиарда, а Вселенной 14 миллиардов лет тому назад…
Самое поразительное, что непонимание логики истории и развития цивилизации иногда обнаруживают и люди, которые обязаны быть достаточно культурными.
Фоменковщина стала лакмусовой бумажкой, испытание которой не прошли некоторые политологи и шахматисты. И не только они…
В написании данного поста использованы материалы сайта Луркоморье, а также:
1.В защиту науки. Бюллетень 2. http://www.e-reading.by/bookre...
2."История и антиистория. Критика "новой хронологии" академика А.Т.Фоменко", М., "Языки русской культуры", 2000 http://hbar.phys.msu.ru/gorm/l...
Оценил 31 человек
44 кармы