Во всю ивановскую — выражение, которое объясняют через якобы
пропущенное здесь слово "площадь" или "колокольня". Мол, существовала
площадь под именем Ивановская, на которой глашатай объявлял царские указы. Площадь была большой, отчего глашатаю приходилось кричать во всю мощь, чтобы вся площадь слышала. Накопилась уже большая мифологическая литература по вопросу происхождения фразеологизма.
Но вот В.М. Мокиенко в книге “Образы русской речи” после тщательного
анализа всех контекстов, в которых употребляется это выражение, пришел
к выводу, что пропущенным словом оказалось сила либо мощь. В этом
случае ИВАНОВСКАЯ означает РУССКАЯ.
В.М. Мокиенко оказался прав, хотя не знал одного обстоятельства.
Сравнение с арабскими корнями показывает, что в данной идиоме ничего не пропущено, а слово ВСЮ соответствует арабскому корню ВСЪ, который как раз и обозначает широту, силу, мощь.
Отсюда следует вывод Лорда Чиги что идиома -- На всю Ивоновскую ... тождественна идиоме ---- Вовсю силу Русскую.
5 июн 2016 в 11:53
Оценил 1 человек
1 кармы