В начале была немота – «евангелие» от украинцев

0 769

Война с русским словом, на которую ресурсов, видимо, бросили больше, чем вооружения на Донбасс, стала приобретать наглядно-сатанинский характер.

В начале декабря новость о том, что Госкомтелерадио запретило продажу в Украине двух книг: «Илья Муромец и Соловей-разбойник: сказки о русских богатырях» и «Богатырские русские сказки», вызвала сразу недоверие и смех. «Вряд ли до такого сумасшествия дошли, хотя они могут», - писали пользователи соцсетей. Как оказалось – до такого: экспертный совет решил, что в запрещенных книгах существует некое "несоответствие их содержания критериям оценки издательской продукции, разрешенной к распространению в Украине".

Дальше – больше. В Киеве хвастаются масштабами ликвидации русской литературы, как заявил вице-премьер Вячеслав Кириленко, литература «из государства-агрессора», которая распространяется нелегально в магазинах или на рынках теперь будет извлекаться. «А распространитель будет попадать под штрафные санкции — штраф составляет 10 минимальных заработных плат — это 32 000 грн, а при повторных случаях субъект предпринимательской деятельности получит штраф уже в 50 минимальных зарплат — это 160 000 грн», - рассказал он. В Киеве подчеркнули, что теперь издательская продукция, которая изготовлена или ввозится с территории РФ либо из ДНР и ЛНР без наличия соответствующего разрешения, будет изыматься из обращения уполномоченными лицами Госкомтелерадио.

Напомним, весной Минобраз Украины опубликовал вторую редакцию наработок по изменению школьной программы для пятых-девятых классов. Из списка убрали произведения Достоевского и Толстого.

Русская классика должна была и исчезнуть с экранов. В течение 2014 - 2017 годов Госкино Украины отказало в государственной регистрации и отменило прокатные удостоверения на трансляцию более 600 фильмов и сериалов. В перечне оказалось много экранизаций произведений русских классиков. Например, Госагентство запретило не только "Тараса Бульбу", снятого Владимиром Бортко по одноименной повести Гоголя, но даже документальный фильм о нем (снятый режиссером Дмитрием Деминым в 2008 году к 200-летию писателя. В перечень включили и "Дубровского". Повесть Александра Пушкина экранизировали в России в 2014 году. Действия в драме разворачиваются в наше время. Под запретом оказался еще один русский классик. Госкино не понравились перенесенные на экран "Впотьмах", "Поединок" и Яма" Александра Куприна. По мнению составителей списка, закон нарушает и сериал "Мастер и Маргарита" по мегапопулярному роману Булгакова.

Закономерно, что, ликвидируя сокровищницу русской литературы, украинцы принялись грабить могилы собственных классиков. Они думают, что, вычеркнув русское, примкнут к «европейскому». Но эффект будет обратным, ведь русская литература – это неотъемлемая составляющая мировой литературы, и важнейший пласт общеевропейской культуры. Не только для историка литературы, но и для любого ценителя словесного искусства не будет секретом, что, например, все ведущие европейские и американские писатели прошлого столетия не просто ориентировались именно на русскую литературу, но и формировали на её основе собственные художественные произведения и философскую публицистику. Произведения Камю, экзистенциальная философия, Хемингуэй… «Я не знаю никого, кто писал бы о войне лучше Толстого. Я люблю «Войну и мир», люблю за изумительные, проникновенные и правдивые описания войны и людей», - говорит Эрнест Хемингуэй. Искренняя любовь к России, к творчеству Достоевского - у современного культового французского писателя детективов Жана-Кристофа Гранже…

Вычёркивая русскую литературу, украинцам придётся вычеркнуть не только вместе с ней и литературу украинскую, но и всю мировую. Кстати, недавно в оккупированном ВСУ Мариуполе жена АТОшника, которая трудится преподавателем в школе, с трудом признала само существование писателя Жюля Верна, но наличие приключенческого романа «Вокруг света за 80 дней» («Le tour du monde en quatre-vingts jours») категорически отрицает

В центре русской культуры – именно словесное искусство, первая строчка Евангелия от Иоанна определила русскую судьбу. Ликвидируя русскую литературу, украинцы убивают, вслед за русским Словом, собственные слова. Как писал Гумилёв:

«Но забыли мы, что осиянно

Только слово средь земных тревог,

И в Евангелии от Иоанна

Сказано, что Слово это - Бог.

Мы ему поставили пределом

Скудные пределы естества.

И, как пчелы в улье опустелом,

Дурно пахнут мёртвые слова».

Источник

«В Херсоне ад. На балконах вывешивают белые флаги»: "Херсонское Сопротивление"

Херсон столкнулся с настоящим «адом» после прорыва российских вооруженных сил у Антоновского моста. Об этом информирует Telegram-канал «Военкоры Русской Весны», ссылаясь на слова Сергея...