Как немцы русскую историю переписывали. Развесистая клюква альтернативной истории от Фоменко и Носовского.

960 15934

"Караул! Немцы нам историю переписали!", - несется по просторам интернета стон альтернативной публики.

Ха, у них хоть переписали. У хохлов всю историю и даже самоназвание кацапы украли - вот где реальное горе. Смех смехом, но мнение, что немцы-академики что-то непотребное с русской историей сделали действительно бытует среди недалеких людей. Не то, чтобы переписали, а норманнизм придумали и с Ломоносовым нехорошими словами ругались. Беда в том, что человек часто знаком с историей поверхностно. Оно и понятно, жизнь не дает возможности сесть за дотошное изучение истории да у многих и желания нет. Поэтому верят на слово всякому, кто назовется "историком" или "писателем". Но вот беда, за последние 25 лет в России таким славным званием незаконно наградили себя всякие мошенники и проходимцы, которые банально обманывают людей.

Одним из таких громких обманов является заявление, что русскую историю якобы переписали немцы. Я не собираюсь заниматься изысканием кто первый сказал эту чушь. Такое впечатление, что этот вброс появился синхронно у разных авторов примерно в 2012 г. Выглядит он одинаково у всех альтернативных мошенников: сначала обвинения, что историю переписали немцы, потом список академиков-иностранцев и заключение: "посмотрите сколько там нерусских - они нас обманули, обобрали, наследства лишили".

Вот как это выглядит у двух математиков, вообразивших себя историками, Фоменко и Носовского в книжонке "Западный миф. "Античный" Рим и "немецкие" Габсбурги - это отражения Русско-Ордынской истории XIV-XVII веков":

"Обратимся теперь к истории Российской Академии Наук в первые несколько десятков лет после ее создания в 1724 году по указу Петра I. Нам внушают, что Петр I, "не найдя талантов на Руси", вынужден призвать западно-европейских ученых, дабы они, наконец-то, просветили дикую Россию и вырастили себе достойную смену из местных, пока что малообразованных молодых людей. Среди ученых, призванных из Западной Европы, были действительно выдающиеся мыслители, например, гениальный математик Леонард Эйлер. Однако при этом обычно как-то обходят молчанием тот факт, что ВСЕ члены Российской Академии Наук, начиная с 1724 года, вплоть до 1742 года, сплошь иностранцы, за исключением лишь одного Ададурова Василия Евдокимовича, избранного в Академию в 1733 году. Таким образом, НА ПРОТЯЖЕНИИ ПЕРВЫХ ДВАДЦАТИ ЛЕТ РОССИЙСКИМИ АКАДЕМИКАМИ БЫЛИ ПРАКТИЧЕСКИ ОДНИ ИНОСТРАНЦЫ. Но, оказывается, и после этого, ПОДАВЛЯЮЩЕЕ БОЛЬШИНСТВО АКАДЕМИКОВ БЫЛИ ИНОСТРАНЦАМИ ВПЛОТЬ ДО 1841 ГОДА, когда ситуация резко изменилась.

Чтобы не быть голословными, приведем полный список всех действительных членов Российской Академии Наук за первые пятьдесят лет от момента ее создания в 1724 году до 1773 года, кн.1. Указаны годы избрания. В скобках даны подлинные иностранные имена без их переложения на русский язык.... [далее список академиков]

Получается, что на протяжении более чем ста лет иностранцы полностью контролировали весь процесс написания русской истории. Именно иностранцы бесконтрольно решали - какие старые русские документы следует уничтожить, какие переписать, какие сохранить, какие фальсифицировать. Как мы видим, отечественные историки были грубо выставлены за дверь, полностью отстранены от отечественных архивов и первоисточников.

И лишь начиная с 1841 года что-то произошло, и среди академиков-историков стали в заметном числе появляться отечественные ученые. Но было уже поздно. Фальшивый фундамент "русской истории" уже заложен и прочно забетонирован их предшественниками-иностранцами за предыдущие сто лет".

Вот собственно и всё. Дальше альтернативные "историки" вешают читателю лапшу про развесистую клюкву на берегу Москвы-реки. С некоторыми вариациями это враньё про переписанную русскую историю кочует из книги в книгу в жанре альтернативно-исторического вранья. Количество копий этой лжи в интернете подсчету не поддается. хомячки и дятлы альтернативной истории просто обожают копировать эти тексты про немцев-академиков, переписавшую русскую (некоторые дятлы пишут еще так "гусскую") историю.

Однако, имена членов Петербургской академии наук настоящие. Большинство из них по первому прочтению мне ничего не говорили, как и большинству людей. Вот и стало мне интересно, что именно переписали эти ученые мужи в русской истории. Истерические выкрики альтернативной публики, что эти ученые виновны, только потому что они немцы и якобы всем скопом украли целый чемодан с архивом Ломоносова ни один суд даже во внимание не примет.

Посмотрим, на людей, которые до 1841 г., по словам альтернативной публики, занимались перепиской русской истории.

Б.А. Дорн

Борис Андреевич (Иоганн Альбрехт Бернгард) Дорн (1815-1881). Немец, родился в Кобурге. 54 года прожил в России, где умер и похоронен (могила находится на Смоленском кладбище в Петербурге). Востоковед, специалист по восточным языкам: санскриту, пушту, арабскому, эфиопскому, персидскому, турецкому, древнееврейскому. Труды А. Б. Дорна: "Афганская история", "Афганская хрестоматия", "Грамматические замечания об афганском языке", "Мусульманские источники по истории южных прибрежных государств Каспийского моря"и т.д. Ни одного труда, посвященного истории России. Господа альтернативщики, что именно из русской истории переписал Б. А. Дорн? Неужели он переписал историю Афганистана? Или пуштунов славянами назовете? Итак, наврали вы нам, господа альтернативщики.

М. И. Броссе

Марий Иванович (Мари-Фелиците) Броссе (1802-1880). Француз, родился в Париже. Прожил в России 43 года. Умер во Франции во время отпуска, увы, здоровье не позволило ему, как он этого хотел, отметить 50-летие своей научной деятельности в России.

По специальности М. И. Броссе был востоковед. занимался изучением истории и культуры Грузии и Армении. Энциклопедия Брокгауза и Эфрона дает такую характеристику Броссе: "Благодаря трудам его, мир ознакомился с историей целого края, дотоле неизвестного, а потому совершенно справедливо считают Б. основателем грузинской и армянской истории и археологии". М. И. Броссе перевел целый ряд грузинских и армянских летописей. Публиковал свои труды он на французском языке. На русском вышла только краткая история Грузии.

Итак, что из русской истории переписал М. И. Броссе? Неужели он переписал грузинскую и армянскую историю? И здесь нам наврали.

Роберт Христианович Ленц (1808-1836). Немец, но уже наш российский, родился в Дерпте (ныне Тарту). Записывать подданного Российской империи в иностранцы слишком даже для альтенативщиков. По специальности востоковед-индолог. Основатель российской санскритологии. За разбор буддийского сочинения "Лалита-вистара" был награжден бриллиантовым перстнем (была такая форма награды для ученых в Российской империи). Ни одного сочинения, посвященного российской истории. Увы, ранняя смерть оборвала научную деятельность Р. Х. Ленца в самом начале.

Итак, что такого переписал Р. Х Ленц? Что украл? Что скрыл от русского народа? Неужели он занимался переписыванием истории Индии? И тут нам альтернативщики наврали.

Г. Л. Флейшер

Генрих Леберехт Флейшер (1801-1888). Немец, родился в Шандау. Самое смешное, что в России Флейшер никогда не был. Его приглашали в Петербург преподавать персидский язык, но Флейшер отклонил предложение, как и приглашение в Берлин. До самой своей смерти он преподавал в Лейпцигском университете.

По специальности Флейшер был востковедом - арабистом, санскритологом, тюркологом. Его основные труды - переводы арабских и персидских сочинений. В 1835 г. Флейшера избрали адъюнктом АН по восточным языкам и древностям.

А теперь, господа альтернативщики, расскажите что из русской истории переписал Г. Л. Флейшер, который даже в России ни разу не был? Неужели он переписал историю арабов? Итак, нам опять наврали.

Франц Францевич (Франсуа-Бернар) Шармау (1793-1868). Француз, родился в Сульс-О-Рени, умер в Ауст-сюр-Си. В России жил с 1817 по 1835 гг. По специальности востоковед, преподавал арабский и персидский языки. Переводил арабских историков, фрагмент поэмы Низами "Искандер-наме", перевел на французский историю курдов "Шариф-наме". В 1828-1829 вместе с Х. Д. Френом и М. Д. Топчибашевым составлял каталог т. н. "Ардебильской библиотеки" за что был награжден бриллиантовым перстнем. В декабре 1829 Шармуа был избран чл.-кор. АН, в мае 1832 утвержден адъюнктом по разряду восточной словесности.

А теперь, господа альтернативщики, расскажите, что именно переписал Ф. Ф. Шармуа? Неужели поэму Низами? Или исказил историю курдов? Итак, опять нам наврали.

А. М. Шёгрен

Андрей Михайлович (Иоганн Андреас) Шёгрен (1794-1855). Финн (или швед, точных данных не обнаружил), подданный российской империи. А. М. Шёгрен не иностранец. Основатель российского финно-угроведения. Кстати, сын сапожника. Никакой Ватикан его в Россию не подсылал. Всего добился трудолюбием и талантами. По специальности филолог и лингвист. Совершил несколько путешествий по краям, населенными финно-угорским населением, где собирал материалы по истории, этнографии, географии, лингвистике финно-угорских народов. Путешествовал по Кавказу. Создал кириллическую осетинскую азбуку. Написал "Осетинскую грамматику с кратким словарем осетинско-российским и российско-осетинским".

Именем А. М. Шёгрена названа улица во Владивказе.

Итак, какую русскую историю переписал А. М. Шёгрен, если его труды касались финно-угорских народов и осетинов? Неужели он переписал историю Осетии? Назовите, хоть один труд А. М. Шёгрена, где он "переписывал" русскую историю? И опять нам наврали.

Я. И. Шмидт

Яков Иванович (Исаак Якоб) Шмидт (1779-1847). Немец, родился в Амстердаме, умер в Петербурге. В 1798 г. прибыл в Россию и как торговый агент три года прожил среди калмыков, где выучил монгольский и калмыцкий языки, познакомился с монгольской литературой. По специальности - востоковед. Основатель монголоведения. Перевел на монгольский язык Библию. Свидетель нашествия Наполеона на Россию, в огне московского пожара погибли все его материалы, собранные у калмыков.

Автор многочисленных трудов по монгольской и тибетской грамматике. Перевел "Сутру о мудрости и глупости". Опубликовал монгольский эпос "Подвиги Гесер-Хана". Перевел "Монгольские летописи Санан-Сэцэна 1662 г.", за что АН и произвела его в адъюнкт-академики по части литературы и древностей Востока. Заметьте, русской истории даже близко нет.

Так, а теперь, господа альтернативщики, расскажите, что из русской истории переписал Я. И. Шмидт? Неужели он переписывал историю Монголии и Тибета? Итак, опять альтернативщики нам наврали.

Ф. Б. Грефе

Федор Богданович (Христиан Фридрих) Грефе (1770-1851). Немец, родился в Хемнице, умер в Петербурге. В Россию прибыл в 1810 г. Член-кор. АН стал в 1818 г., академиком в 1820 г. По специальности антиковед, искусствовед. Специалист по греческому языку. Издал комментированный перевод поэмы Нонна Панопалитанского "Деяния Диониса". Издал корпус греческих надписей из Северного Причерноморья.

Одной из основных сфер интересов Ф. Б. Грефе была сравнительная лингвистика. Грефе написал труд "Lingua graeca et latina cum slavicis dialectis in re grammatica comparatur" (1827), где провел сравнительный анализ греческой, латинской и славянской грамматики. Позднее он изучил санскрит. Фактически Грефе стоял у истоков российской классической филологии.

Так что в русской истории переписал Ф. Б. Грефе? Ничего, потому что он историей вообще не занимался. Нам опять наврали.

Х. Д. Френ

Христиан Данилович (Христиан Мартин) Френ (1782-1851). Немец, родился в Ростоке. В 1807 г. прибыл в Россию, чтобы преподавать восточные языки. по специальности востоковед-арабист и специалист по нумизматике. Автор более 150 научных трудов и статей. В 1818 г. основал Азиатский музей АН, который на протяжении многих лет тянул в одиночку. На основании данных нумизматики сделал ценные открытия в истории Золотой орды и Булгарского царства, восстановил целый ряд половецких ханов, прояснил темные места в средневековой географии. Х. Д. Френ начал изучение сведений арабских источников о славянах и Руси. "Русский биографический словарь" (1896-1918) пишет следующее о Френе: "Кроме того, постоянным и умелым отстаиванием интересов ориентализма пред правительством, искренним поощрением молодых русских ученых, посвятивших себя изучению Востока, и всегдашней готовностью помогать им советами и указаниями — Френу удалось положить прочное основание русскому востоковедению. Одна из главнейших заслуг Френа пред русской наукой состоит в открытии им богатых материалов для истории России и древних ее обитателей".

Господа альтернативщики, что именно из русской истории переписал Х. Б. Френ? Переписал известия арабских историков о славянах? Что он подделал? Что уничтожил? Вы опять нам наврали!

Е. Е. Кёлер

Егор Егорович (Генрих Карл Эрнст) Кёлер (1765-1838). Немец, родился в Вексельбурге. По специальности антиковед. Но не этим он прославился в России. Изучением античности Е. Е. Кёлер начал самостоятельно, за что отец лишил его денежного содержания. В 1790 г. он, в качестве домашнего учителя, приезжает в Петербург. Своей увлеченностью античностью и знаниями он привлекает внимания и в 1797 г. принят на государственную службу в Публичную библиотеку, тогда только готовившуюся к открытию. С этой поры жизнь Е. Е. Кёлера была связана с русскими музеями и библиотеками, для развития которых Кёлер сделал очень многое.

Е. Е. Кёлер автор фундаментальных работ по античному искусству, посвященных античным геммам, нумизматике, этрусским скарабеям. Античность привлекала Кёлера не только искусством. Например, у него есть работы по античному рыболовству.

Что мог переписать из русской истории Кёлер, который занимался изучением античности? Господа альтернативщики, вы нам опять наврали.

Август или Аарон-Христиан  Лерберг (1770-1813). Подданный российской империи, родился в Дерпте, сын ювелира. Кем был по национальности точно не известно, возможно немец, а может быть крещенный еврей, как пишет "Русский биографический словарь": "Аарон-Христиан (до 1781 г., а с этого времени по неизвестной причине называет себя Август-Христиан)". Несмотря на бедность (рано потерял отца) он сумел получить блестящее образование в немецких университетах. Вот А.-Х. Лерберг действительно занимался изучением русской истории, в основном древней. За сочинение о местожительстве хазар избран академиком в 1810 г. Лерберг написал немало исторических работ по древней русской географии, генеалогии. Последний его труд был посвящен литовским жрецам "криве". Несмотря на плодотворную работу его статьи были опубликованы только после смерти А.-Х. Лерберга.

А теперь, господа альтернативщики, расскажите нам что именно переписал Лерберг? Вы его работы читали, чтобы утверждать о фальсификациях этого академика? Судя по всему, вы даже не слышали о таком человеке. Поэтому с таким же основанием я говорю: Вы нам наврали о Лерберге.

Филипп Иванович (Иоганн Филипп) Круг (1764-1844). Немец, уроженец Галле. В Россию приехал в 1789 г. и в 1795 г. принял российское подданство. В 1805 г. издал книгу по русской нумизматике и изданную в 1807 г. на русском языке "Критические разыскания о древних русских монетах", которое переиздается до сих пор (есть издание 2014 г.). Занимался вопросами русской и византийской хронологии, доказал, что во введении в повести временных лет источником служила хроника Георгия Амартола, установил дату крещения княгини Ольги, доказал подлинность русско-византийских договоров и многое другое.

Академиком он стал в 1807 г. и был главным библиотекарем АН. Ф. И. круг дал дорогу многим русским ученым. Вот что пишет энциклопедия Брокгауза и Ефрона: "Круг оказывал поддержку молодым русским ученым: в пользу Востокова отказался от предложенного ему места заведывающего Румянцевским музеем, много содействовал назначению Строева в археографическую экспедицию". Круг содействовал принятию в академию таких ученых, как Лерберг, Шёнгрен, Погодин, Устрялов, Френ. Свою коллекцию монет Круг завещал АН.

Итак, господа альтернативщики, что именно переписал или уничтожил Ф. И. Круг? Назовите, если у вас хватает наглости для обвинений? Так, опять нам наврали.

Карл Федорович (Карл Готлоб Мельхиор или Карл Теодор) Герман (1767-1838). Немец, родился в Данциге (ныне Гданьск), умер в Петербурге. Ученик А. Л. Шлёцера. Р Россию приехал в 1795 г. По специальности экономист, демограф и статистик. Фактически основал школу русской статистики. Основатель и редактор первого в России "Журнала стастистики" (1806-1808). Был сторонником экономической теории А. Смита. Автор многочисленных работ по политэкономики, статистики и демографии. Так же был одним из первых русских демографов. В 1821 г. по доносу П. Рунича вместе с другими профессорами был бездоказательно обвинен, что его лекции противны христианскому духу и государственному порядку, был отдан под суд, ряд его работ были запрещены, стоял вопрос даже о высылке К. Ф. Германа из страны. Однако, дело закончилось ничем, в 1827 г. император постановил дело закончить. За свои заслуги Герман был награжден орденами св. Анны 2-й ст. с алмазами, Владимира 3-й ст. и Станислава 2-й ст. С 1811 г. и до смерти Герман руководил статистическим отделом министерства внутренних лет.

Что именно переписал из русской статистик и экономист К. Ф. Герман? Наврали опять, господа альтернативщики.

Ю. Г. Клапрот

Юлиус Генрих Клапрот (1783-1835). Немец, родился в Берлине, умер в Париже. Специальность: востоковед-синолог. Сын известного химика, в подростковом возрасте познакомился с китайскими рукописями, увлекся и самостоятельно выучил китайский язык. За свои работы и переводы в 1804 г. избран адъюнктом РАН и приглашен в России. В 1805 г. Клапрот участвует в посольстве в Ю. А. Головкина в составе научной части посольства. В 1806 г. посольство добралось до Урги, но далее, из-за отказа пройти обряд преклонения перед цинским императором, китайские власти отказались пропускать посольство. Клапрот получил поручении АН осмотреть северные границы Китая до Усть-Каменогорска. Клапрот проделал  огромный путь по Сибири. В Петербурге он оказался лишь спустя 20 месяцев, в начале 1807 г. В сентябре Клапрот отправляется в экспедицию на Кавказ (недавно присоединенный к России) для изучения языков кавказских народов. В 1810 г. Клапрот выезжает в командировку в Берлин и более в Россию не возвращается. Дело в том, что к Клапроту у бухгалтерии АН накопились некоторые вопросы. Если поначалу он добился оправдания, далее его недоброжелатели сумели завести новое дело о растрате и ученый решил в Россию не возвращаться. На этом деятельность Клапрота в России закончилась.

И так, что же такое за пять лет переписал Клапрот? Отчеты по путешествиям в Сибирь и Кавказу? Наврали нам альтернативщики.

Жан-Франсуа Вовилье (1737-1801). Француз, историк и филолог-эллинист. Написал работы по истории Древней Греции, издал переводы Плутарха и Софокла. В России оказался случайно. Вовилье был активным участником Великой французской буржуазной революции, комиссаром Парижской коммуны, едва не угодил на гильотину. после очередного переворота 18 фрюктидора 1797 г. оказался в России по протекции другого эмигранта О. де Шуазёль-Гуфье, который был вхож к Павлу I.  В России знаменитого иностранца выбрали в академики больше ради престижа, чем научной работы. В 1801 г. престарелый французский ученый умер. Вот собственно и всё.

Может кто-то господ альтернативщиков расскажет нам что такое страшного сделал за три года в России французский филолог? Нам опять наврали.

И. Г. Буссе

Иван Фомич (Иоанн Генрих) Буссе (1763-1835). Немец, родился Гарделебене, умер в Грабове. Тут дело вообще странное, потому что Буссе вообще никогда не был академиком. Он был избран почетным членом АН в 1800 г. Ученым он не был, Буссе был педагогом и просветителем, в частности издавал журнал "Journal von Russland"(1794-1797), посвященный России, где Буссе переводил русских авторов. Буссе написал учебники "Упражнения в декламации" (1833) и "Арифметические задачи для девиц" (1844). АН он покинул в 1801 г. и стал пастором церкви св. Екатерины на Васильевском острове.

Мне даже сложно представить, что и как мог переписать в русской истории учитель русского языка в гимназии и учитель математики Смольного монастыря. Может господа альтернативщики ответят? Опять, получается, нам наврали.

Иоганн Фридрих Гакман (1756-1812). Немец, родился в Ганновере. Никогда в жизни Гакман не был русским академиком! Он был избран почетным членом в 1785 г. В России он занимался географией. "...в 1782 г. был академическим конректором и за сочинение на латинском языке «Введение в исследование о Черном море и о греческих поселениях по берегам сего моря» получил звание адъюнкта. Русский перевод этого сочинения был напечатан в «Историческом Календаре» 1786 г. Преподавал географию великим князьям, внукам Екатерины II. Ему принадлежат еще следующие труды: 1) Известия о географическом, историческом и физическом состоянии Тибета («Историч. Календ.», 1783 г.; перепечатано в «Собрании сочинений, выбранных из месяцесловов на разные годы», ч. V, 1790 г.); 2) Известия о Шпицбергене («Историч. Календарь», 1784 г., перепечатано в вышеупомянутом «Собрании сочинений», ч. VI, 1790 г.); 3) Пространное Землеописание Российского Государства, СПб., 1787 г.; 4) Всеобщее Землеописание. Часть І. СПб. 1788. Последние две книги написаны для употребления в народных училищах" (Энциклопедия Брокгауза и Ефрона).

Тут уже враньё в квадрате, господа альтернативщики. Неужели Гакман, который не был академиком, переписывал географию Тибета и Шпицбергена?

Иван Михайлович (Иоганн Готгильф) Штриттер (1740-1801). Немец, родом из Нассау. Вы будете смеяться, но Штриттер тоже не был академиком. Он был почетным членом АН с 1787 г. Занимался не российской, а византийской историей. В 1766 г. по рекомендации А. Л. Шлёцера был приглашен в Россию в возрасте 26 лет для преподавательской работы. Служил в архиве коллегии иностранных дел, где занимался описанием манускриптов, относящихся к русской истории. "В его труде «Memoria populorum olim ad Danubium, Pontum Euxinum, Paluden Mëotidum, Caucasum, mare Caspium, et inde magis ad septentriones incolentium» (СПб., 1771—79) собраны, по византийским источникам, сведения о славянах вообще и по истории древней Руси. Извлечение из него на русском языке сделано В. Световым («Известия византийских историков, объясняющие русскую историю древних времен и переселения народов», СПб., 1770—1776)" (Энциклопедия Брокгауза и Ефрона). Написал труд по русской истории "Историю Российского государства" (точнее учебник по заказу Комиссии об учреждении народных училищ).

Так что уничтожил или переписал Штриттер? За уничтожение или кражу казенных документов в то время наказывали. Или, господа альтернативщики, расскажите нам, что именно уничтожил Штриттер? Получается опять нам наврали.

А. Л. Шлёцер

Август Людвиг Шлёцер (1735-1809). Вот и добрались до главного "врага" альтернативной истории. Немец, родился в Гагштадте. Один из создателей норманнской теории. Да Бог с ней этой теорией, ее уже давно отвергли и всерьез нигде не воспринимают, кроме оголтелых псевдорусских националистов, помешанных на ненависти к Европе. Так что там Шлёцер переписал? Признавал за немцами цивилизационное начало на Руси? Ну и что, ошибался человек. Уничтожал летописи? Какие? Может кто ответит?

Дело в том, что Шлёцер приехал в Россию с целью убедить АН организовать экспедицию на Ближний Восток, о котором он мечтал. Не добившись этого, Шлёцер занялся русскими летописями. Именно благодаря Шлёцеру русские летописи наконец стали русской исторической ценностью. До него они считались сборищем лживых сказок даже Синодом. Даже Ломоносов летописями не пользовался, он использовал польско-украинский сборник из летописных выписок. Увы, была (и есть) на Руси традиция - пока на Западе что-то не похвалят или не обратят внимания, то сами русские ценить не будут. Именно Шлёцер открыл миру и самой России Повесть временных лет.

Расскажите нам, господа альтернативщики, где Шлёцер что-то уничтожал? Это при живом Ломоносове? Кто бы ему это позволил? Мало того, Шлёцер для того и занялся летописями, чтобы заработать на их издании за рубежом. Для него уничтожать летописи - это резать курицу, несущую золотые яйца.

А теперь самое смешное Шлёцер не был академиком Петербургской АН. Он был адъюнктом, профессором и почетным иностранным членом АН, но никогда академиком. Тут не просто враньё, это уже альтернативное враньё в кубе.

Карл Фридрих Модерах (1720-1772). Немец, родился в Грос-Глогау, умер в Петербурге. Ученым не был, был чиновником, инспектором. По этой причине только числился профессором. Академиком АН никогда не был. Профессором стал по протекции президента АН К. Г. Разумовского "за долговременную его при Академии службу и во обучении российского юношества немалую пользу" был назначен "университетским профессором и членом исторического собрания". Поддерживал Миллера в его стычках с Ломоносовым. Вот собственно и всё. Мне уже интересно узнать от господ альтернативщиков, что такого переписал чиновный инспектор? Неужели отчеты подделывал? Наврали нам как обычно.

Х. Г. Крузиус

Христиан Готфрид Крузиус (1715-1767). Немец, родился в Вольбахе. В России жил с 1740 по 1749 гг. Был приглашен по контракту преподавать греческие, римские и русские древности, а также античную литературу. Из-за конфликта с Шумахером и Тепловым со скандалом был уволен и покинул Россию.

Академиком АН Кризиус никогда не был. Он был профессором АН.

Итак, что мог переписать профессор литературоведения? Которого изгнали из России сами немцы? Неужели Крузиус отказался переписывать русскую историю или плохо старался? И опять альтернативщики нам наврали.


Иван Иванович (Иоганн Каспар) Тауберт (1717-1771). Немец, родился в Петербурге, в Петербурге умер. В науке ничем не прославился. Был библиотекарем при АН с 1741 г. (то есть не только выдавал книги, а рецензировал их, составлял каталоги), быстро восстановил против себя академиков и профессоров своими постоянными доносами. Но большие связи спасали его гнева ученой общественности. Хоть и числился историком, но таковым не являлся. Обычный чиновник для которого АН была синекурой. Он переводил чужие труды, но не писал сам.

Тауберт действительно был связан с утратой книг и рукописей библиотеки АН и Кунсткамеры, но он ничего не уничтожал. Он возглавлял ревизию утрат книг при пожаре 5 декабря 1747 г. Тогда сгорело ок. 230 книг, в том числе ценные рукописи. Так же были выявлены потери книг от сырости, то есть неправильного хранения.

И академиком Тауберт никогда не был. Он был адъюнктом. Что же уничтожил или переписал переводчик Тауберт? Что же он переврал в русской истории? Ничего. Нам опять наврали.

Иоганн Фридрих Брем (1715-1775). Немец, родился в Ревеле, то есть российский подданный по итогам Северной войны. Историком только числился, всю жизнь отработал библиотекарем. "Русский биографический словарь сообщает": "...в академическом реестре 1737 г. против фамилии Брема отмечено: «обращается больше в науках, украшающих разум и в письменной истории; трудится в библиотеке и сочиняет каталоги; содержит журнал книгам, которые он же раздает и назад получает, правит при том должность корректора и в наступающем (1738 г.) будет Примечания писать»".

"...переводчик Попов, между прочим показывал: «адъюнкт истории Брем получает жалованья по 360 р. в год; при Академии быть не надобен, для того что ни лекций не читает, и в гимназии ничему не учит, и никаких дел ныне не делает, а употреблен прежде сего был при библиотеке сверх библиотекаря и подбиблиотекаря. А при той библиотеке можно обойтися и оными двумя особами без того адъюнкта»".

Академиком АН Брем не был. Он был адъюнктом по истории с 1737 по 1747 гг.

Вот уж действительно, враг русской истории! Вот объясните мне, чем навредил России библиотекарь Брем? Наврали, как всегда наврали нам альтернативщики.

Георг Мёрлинг (1698-1741). Швед. Избран адъюнктом АН по истории и географии. Честно, мне самому интересно что именно переписал этот человек. Может, господа альтернативщики, откроют мне эту страшную тайны?

Петр Людовик (Пьер-Луи) Леруа (1699-1774). Француз, родился в Везеле. Начал как домашний учитель в доме у Бирона. В 1735 г. принят в АН. Академиком никогда не был, был профессором по новой истории (1735) и французского языка (1739). В 1748 г. уволен из академии. Типичный карьерист, попавший в АН чистой случайности и не оставивший никакого следа в науке. Хотя для альтернативщиков Леруа свой человек, так как однажды зачитал доклад "О надгробной надписи на могиле Адама, предполагаемой на острове Цейлоне".

Господа альтернативщики, назовите мне хоть один труд Леруа, где он переписал историю России? Опять наврали.

Иоганн Георг Лоттер (1699-1737). Немец, родился в Аугсбурге. По специальности филолог. В Россию приглашен преподавать ораторское искусство и древнюю историю. Приехал в Россию 1735 г. В России ему поручили составить жизнеописание царя Алексея Михайловича. Составить не успел, потому что скоропостижно скончался от "истощения сил и неумеренного пристрастия к женскому полу".

Даже спрашивать не буду альтернативщиков, потому что и так понятно, что наврали.

Адольф Бернгард Крамер (1706-1734). Немец, родился в Херфорде. Был зачислен адъюнктом в 1732 г., то есть академиком не был. Из-за ранней смерти сделать что-либо значительного он не успел.

Иоганн Эбергард Фишер (1697-1771). Немец, родился в Эслингене, умер в Петербурге. Историк, филолог и археолог. Про Фишера можно сказать, что он не оправдал надежд. Сам Фишер больше рвался на административные посты, чем на научные, и потому больше составлял планы различных административных реформ в российском образовании. В 1738 г. его решили послать на смену Миллеру во Второй камчатской экспедиции, в которой Фишер находился до 1747 г. Результаты оказались плачевными. Фишер за девять лет умудрился привезти всего 28 документов и рукописей. В дальнейшей карьере Фишер нигде надолго не задерживался - его увольняли. Единственный крупный труд посвящен Сибири и тот составлен на основе материалов Миллера. Этим да еще склоками с Ломоносовым он и остался в истории АН.

Мне даже непонятно что именно переписал бездарный карьерист-неудачник? Может господа альтернативщики расскажут?

Г. З. Байер

Готлиб Зигфрид Байер (1694-1738). Немец, родился в Кёнигсберге, умер в Петербурге. "Страшный ворог" наших альтернативщиков, как один из основателей норманнской теории. А на самом деле Баейр был востоковедом, знавшим еврейский, китайский языки и санскрит. Вот русского не знал, поэтому русской истории касался настолько, насколько она касалась античных, византийских и восточных источников. Академиком АН он не был, он был избран профессором в 1726 г.

Байер составил труд по китайской грамматики "Museum Sinicum" (1730). Его главный труд "Lexicon Sinicum" в 26 томах так и остался неопубликованным. Байер первым начал изучать историю происхождения и переселения скифов. Написал историю города Эдесса и Греко-бактрийского царства, исследования о крепостях сасанидского времени, сочинения посвященной Древней Греции.

Я не буду обсуждать его теории о варягах и Руси, потому что они вызвали законные возражения еще в XVIII в. и полностью были отвергнуты позднее. У меня вопрос к господам альтернативщикам: "Какие именно исторические источники уничтожил учёный-востоковед, который даже читать по-русски не умел?". Опять нам наврали.

Ф. И. Миллер

Федор Иванович (Герард Фридрих) Миллер (1705-1783). Немец, родился в Херфорде, умер в Москве. С 1747 г. российский подданный. Крупнейший учёный XVIII в. Его вклад в развитие русской науки трудно переоценить. Его десятилетнее участие во Второй камчатской экспедиции - это настоящий подвиг.

Как пишет энциклопедия Брокгауза и Ефрона: "Пораженный параличом (1772 г.), М. продолжал неустанно работать до самой смерти (11 октября 1783 г.). Московский период в жизни М. ознаменован изданием таких ценных памятников и трудов русских ученых, каковы: Судебник царя Ивана Грозного, Степенная Книга, «Письма Петра Великого графу Б. П. Шереметеву», «Ядро Российской истории» (Манкеева), «История Российская» (Татищева), «Географический словарь» (Полунина), «Описание Камчатки» (Крашенинникова). В «Опыте трудов вольного российского собрания» (IV, V) М. поместил ряд статей о рождении, воспитании, воцарении и короновании Петра Великого, об учреждении первых гвардейских полков. Назначая М. в архив иностранной коллегии, императрицы Екатерина поручила ему составить «Собрание русской дипломатики» по примеру Дюмона. Старик не мог уже сам много сделать, но он подготовил учеников; в его школе выработался такой прекрасный архивист и ученый издатель, как Н. Н. Бантыш-Каменский". То есть даже будучи тяжело больным Миллер не уничтожал, как врут альтернативщики, а публиковал русские источники.

Что касается норманнской теории, то Миллер к ее созданию отношения не имеет. Когда он вернулся в Петербург, то склока Ломоносова с норманнистами была в самом разгаре. Миллер поддержал своих немецких сородичей. Мало того, Миллер пострадал за свой норманнизм - его диссертация была запрещена к публикации, а сам он был уволен с поста ректора академии и понижен с профессора до адъюнкта.

Упоротые альтернативщики обычно обвиняют Миллера в уничтожении каких-то сибирских летописей. Однако, что это за летописи и где именно Миллер их уничтожил ни один альтернативный хомячок рассказать не смог. Так может расскажите, господа альтернативщики? А хотя опять же наврали, как всегда.

Иоганн Петер Коль (1698-1778). Немец, родился в киле, умер в Альтоне. В 1725 г. подписал пятилетний контракт на преподавание словесности и истории. Присутствовал на первом торжественном заседании АН. Читал лекции, но вскоре впал в задумчивость, которая походила на сумасшествие (как потом писал Шлёцер, Коль влюбился в принцессу Елизавету Петровну и впал в меланхолию). В результате был уволен и покинул Россию в 1727 г. Уже в Германии в 1729 г. Коль публикует свое единственное сочинение, посвященное России "Introductio in Historiam et Rem Litterariam Slavorum, imprimis Sacramis. Historia critica versionum slavonicarum maxime insignium, nimirum Codicis sacri et Ephremi Syri, duobus libris absoluta", где дал жизнеописание кирилла и Мефодия и доказывает, что перевод Библии на славянский язык был сделан ими, а не Иеронимом. "Здесь К. в латинской транскрипции и с латинским переводом издал славянский перевод двух гомилий Ефрема Сирина о причащении, неизвестные ни в греческих, ни в латинских текстах, и таким образом впервые указал на значение славяно-русской письменности для восстановления утраченных памятников греческих. К. останавливается и на вопросе о том, должен ли церковно-славянский язык считаться языком живым или мертвым, говорит о славянских народах, о различии и связи славянских языков, которые считает происходящими от церковно-славянского, посвящает целое рассуждение вопросу о происхождении глаголического письма и т. д. Вообще это был первый опыт историко-литературного исследования о древнеславянской письменности, в основу которого положен был, между прочим, русский письменный материал" (Энциклопедия Брокгауза и Ефрона).

И что же переписал Коль, который был в России всего два года? Альтернативщики нам снова наврали. Они не могут не врать, потому что каждое их слово - ложь.

Самое интересно, что Фоменко, заштатный математик, непонятно каким образом ставший академиком, даже не удосужился узнать историю академии наук, где он вроде бы как академик. Для начала бы узнал, кто считался академиком в XVIII-XIX вв. академиком, а кто - нет. В итоге у двух проходимцев от науки в академиках оказались и адъюнкты и почетные члены. Это же элементарное действие даже не историка, а любого человека, который интересуется историей науки в России.

И здесь у меня возник еще один закономерный вопрос: "Как можно людей назвать, которые голословно (а никаких фактов Фоменко с Носовским в своих книжонках не приводят) обвинили своих коллег в страшных преступлениях - уничтожении исторических источников и фальсификации исторических фактов?". Фоменко и Носовский обвинили даже не своих современников, а людей, давно покинувших наш мир, которые уже не смогут отстоять свою честь в суде или вызвать двух оборзевших от безнаказанности математиков на дуэль, как это было принято в XVIII-XIX вв. У меня в голове крутятся только слова, вроде моральные убожества и мерзавцы.

Обвинять людей в преступлениях только на основе их национальности могут только мерзавцы или расисты. Фоменко с Носовским обожают обвинять "официальную историю" во лжи ради исполнение социального заказа. После этого у меня нет сомнений чей социальный заказ выполняют Фоменко и Носовский - мерзавцев и расистов.

Фоменко и Носовский обвинили людей в преступлениях только на основаниях их фамилий. Но как видим, из трех десятков членов академии, которых два математических проходимца обвинили в преступлениях против России и науки, четверо урожденные подданные Российской империи, один человек вообще не был в России, треть навсегда связали свою жизнь с Россией. Да, это были иностранцы, в основном немцы. Но вспомним, что немецкие университеты славились по всей Европе. И если сейчас псевдопатриоты любят плакать и проклинать власть за "утечку мозгов" из России, то получается в XVIII-XIX вв. как раз наоборот была "утечка мозгов" из Европы в Россию. Самое смешное, что наши псевдопатриоты и дятлы альтернативной историей проклинают российскую власть в обеих случаях. Утекают мозги сейчас - плохо, притекали в Россию в прошлом - опять плохо. Это уже чистая пропаганда, когда всё, чтобы не делала власть, рисуют в черных красках враждебные пропагандоны.

А что мы видим на самом деле? Только одно - история Петербургской академии наук полностью повторяет историю России. Сначала приглашали лучшие умы Европы для просвещения России. В эпоху временщиков и фаворитов в академии появились откровенно случайные люди и бездарные карьеристы. К XIX в. эпоха сменилась и России потребовались востоковеды, потому что Россия страна евразийская. Поэтому среди иностранцев в АН так много востоковедов. Многие ученые не просто занимались научной деятельностью - они обучили целые поколения русских ученых, которые составляют гордость России, и положили начало целым научным направлениям в русской науке. В этих именах героическое начало русской науки, которой немцы, французы и остальные отдали годы свой жизни, а то и навсегда соединили свою жизнь с нашей страной, как и их потомки. И после этого бездоказательно обвинять этих людей в страшных преступлениях, как делают два математических недоразумения, вроде Фоменко и Носовского, - это низость и подлость существ без чести и достоинства.




Российско-китайские отношения и "иксперды"

Ща по рюмочке и пойдём, ты мне будешь ножи в спину вставлять Ремарка для затравки. Я очень уважаю Анну Шафран, особенно после её выступления на прошлогодней конференции по информационной безопаснос...

«Это будут решать уцелевшие»: о мобилизации в России

Политолог, историк и публицист Ростислав Ищенко прокомментировал читателям «Военного дела» слухи о новой волне мобилизации:сейчас сил хватает, а при ядерной войне мобилизация не нужна.—...

Они ТАМ есть! Русский из Львова

Я несколько раз упоминал о том, что во Львове у нас ТОЖЕ ЕСТЬ товарищи, обычные, русские, адекватные люди. Один из них - очень понимающий ситуацию Человек. Часто с ним беседует. Говорим...

Обсудить
  • Всё неправильно. (С)
  • Ну, зато какие то узбекские маймулы сейчас накатают "новую историю" великотартарии, которую только слегка пиннуть, она рассыпается на следующей же строчке...
    • Serg
    • 4 марта 2017 г. 12:52
    Кто первый сказал, что историю России переписали? Да Ломоносов))) И вот теперь стоит задуматься насколько это чушь..
  • Не убедительно, во первых сразу же начали с оскобления назвав всех сомневающихся, недалёкими. Потом всех иностранных учёных под одну гребенку, хотя притензии выставляются конкоетным ученым за конкретные работы. И последнее история если она наука то она должна постоянно подвергать сомнению все свои теории и выводы под влиянием развития других наук, и только тогда она будет живой и будет развиваться.
  • Все правильно!!!!!++++++ П.С. Уважаемый Камас. Можно, когда у Вас или Вашей команды будет свобрдное время разобрать тему найденных огромных человеческих скелетов ростом от трех метров???!!!???. Думается мне, что это подделка для наплыва туристов. Я далека от науки, но элементарные физические законы жизни на земле знаю...