Приключения Робинзона Крузо в "Великой Тартарии".

26 4117

Уже не один год гуляет по нашей стране, интернету и одурманенных ложью головах альтернативно одаренных адептов "альтернативной истории" антироссийская ложь о "Великой Тартарии". Любому здравомыслящему человеку понятно, что эта псевдоисторическая фальшивка была запущена западными спецслужбами ради разрушения единства русского народа и разделения нашего народа по фантастическому признаку: "московиты" vs."тартарийцы". Начиная с конца 90-х гг. западные пропагандисты пытались убедить нас, что русские и сибиряки - это два разных народа. Даже сибирский язык начали создавать. Понятно, что эта антироссийская провокация по отделению Сибири и создания Соединенных штатов Сибири (проамериканского псевдогосударства) провалилась в силу явной шизофрении создателей данной фальшивки. Потому в ход пошла новая фальшивка про "Великую Тартарию", но здесь уже использовались наработки неоязычников про космических русов из каменного века и авторов "новой хронологии" - двух антироссийских пропагандистов Фоменко и Носовского с их Русь-Ордой. Так появилась фальшивка секты проходимца Левашова про "Славяно-Арийскую империю Великую Тартарию", языческую империю белых людей, которых-де под корень вырезали "московиты", т. е. наши с вами предки. В общем, заплесневелая затертая  методичка про украинский "голодомор", только в Сибири, снова была использована нашими врагами.

Как это не печально, но антироссийская фальшивка сумела прочно угнездиться в незрелых мозгах некоторых местных аборигенов, которые поверили в эту западную ложь. Эти полезные идиоты (useful idiot) не просто засорили российский сегмент интернета статейками про мифическую "Великую Тартарию", но всячески распространяют сектантские идеи по разделению русского народа и России,  а также нигилистические взгляды на историю и власть на всех форумах и сайтах, где только не могут. Забрались они и популярную интернет-энциклопедию Википедия. Так например, в статье Даниель Дефо неожиданно появилась пропаганда о "Великой Тартарии", что называется ни к селу, ни городу - прямо в водной главке о писателе. Интересно, что о других книгах писателя кроме романа о Робинзоне Крузо информации в статье русской Википедии нет. Так что вставка о "Великой Тартарии" выглядит не просто странно, а провокационно.

Отрывок из статьи Википедии о Даниеле Дефо.

Как можете судить, какой-то тартарийский пропагандист добавил в статью дополнение, не связанное с основным текстом, где уверяет читателя, что будто бы "Великая Тартария" существовала на самом деле, а не кроме как на страницах старинных географических сочинений. И это как раз тот случай, когда народ говорит: "Заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибет". Дело в том, чтобы вести успешную пропаганду нужно хорошо знать предмет пропаганды. Полезный идиот "Великой Тартарии" романа Дефо не читал, иначе бы не позорился с такими заявлениями.

Основная доказательная база мифологии сектантов "Великой Тартарии" базируется на европейских источниках - других и быть не может, потому что термин "Великая Тартария" - это термин средневековой европейской географии. Великой Тартарией средневековые европейцы называли империю Чингисхана. Это название на века закрепилась для название земель, населенных татарами - кочевыми народами, входивших в состав Монгольской империи (как в свое время римлянами называли всех подданных Римской империи, невзирая на национальность). Как нас уверяют тартарийские сектанты, но якобы "правда" о "славяно-Арийской империи" дошла до нашего времени на европейских картах, статье "Британской энциклопедии" 1771 года и в старинных учебниках по географии, вроде книги У. Гутри, а так же книжных иллюстрациях "тартар", нарисованных европейскими художниками, которые Азии в глаза не видели.

Английский писатель Даниель Дефо (вряд ли есть человек, который не читал его книгу о Рибонзоне Крузо), вслед за первым романом о Робинзоне, в том же году (1719) написал продолжение приключений своего героя. Роман вторичный, скучный и потому не получивший популярности по сравнению с первым, где описывалась робинзонада героя. В заключительной части романа Робинзон, следуя из Китая, через Сибирь достиг Архангельска. Как уверяют нас тартарийские сектанты в это время в Сибири существовала империя то "Великая Тартария", то ли "московская Тартария" (они сами до сих пор не определились в названии мифической "империи русов") со столицей в Тобольске. Ну что же, откроем страницы романа английского писателя, чтобы самим убедиться в абсурдности фантазий тартарийских сектантов и пропагандистов. Как же представляли себе "Великую Тартарию" европейцы начала XVIII в.?

Миновав Великую китайскую стену ("Два дня спустя мы перевалили через Великую Китайскую стену – укрепление, воздвигнутое для охраны страны от татар") караван главного героя оказался в той самой Великой Тартарии:

"...но пять дней спустя мы вступили в огромную дикую пустыню, по которой шли три дня и три ночи.

На вопрос, чьи это владения, наши вожатые объяснили, что эта пустыня, собственно, никому не принадлежит и составляет часть огромной страны Каракатая или великой Татарии, но тем не менее китайцы считают ее своею; что никто не охраняет ее от вторжения разбойников, и потому она слывет самым опасным местом на протяжении всего нашего пути, хоть нам придется пройди еще через несколько пустынь, еще более обширных".

Как видите, но уже с первого появления на страницах романа "Славяно-Арийская империя" начинает рассыпаться в прах. Мало того, что Великая Тартария не обозначается как государство, но Дефо ясно пишет, что Великая Тартария - это название географического региона, потому что часть Великой Тартарии никому оказывается не принадлежит. Впрочем, мы и далее не найдем на страницах романа такого государства - ни пограничных крепостей, ни таможенных постов, ни городов, принадлежащих "Великой Тартарии". Но посмотрим, как описываются сами "ведические тартары, "русы", "дети Тарха и Тары", белые люди в общем.

Тартары - славяно-арийские русы.Иллюстрация к роману.Тартары - кочевники 

"Преследуя эту странную дичь, мы случайно столкнулись с татарским отрядом в сорок человек; лишь только они завидели нас, один из них затрубил в какое-то подобие рога, получился громкий режущий уши звук, какого я никогда не слыхал раньше, да, кстати сказать, и не желал бы услышать. Мы все догадались, что он призывает подмогу; и действительно, меньше, чем через четверть часа, на расстоянии мили показался другой отряд, человек в тридцать или сорок; но мы еще раньше того покончили с первым отрядом".

"Выбрав верблюда и сторговавшись, я ушел в сопровождении китайца, который вел моего верблюда, как вдруг на нас напало пятеро конных татар: двое из них схватили китайца и отняли от него верблюда, трое остальных бросились на меня и лоцмана, увидев, что мы безоружны. Действительно, у меня была только шпага – слабая защита против троих всадников. Однако, первый приблизившийся к нам татарин остановился, когда я обнажил ее: они большие трусы".

Тартары - кочевники и грабители. Такими видели население "Великой Тартарии" европейцы. Ничего похожего на фантазии тартарийских сектантов на "славящих Правь" ведических тартарийских эльфов и близко нет. Как нет и описаний высокоразвитой цивилизации, якобы уничтоженной "московитами". Перейдя пустыню, караван Робинзона оказался отнюдь не на границах "Славяно-Арийской империи", а на границе "московских владений":

"Два дня спустя мы прибыли в город Ном, или Нон, затем переправились через несколько больших рек, прошли две ужасные пустыни – по одной из них мы шли целых шестнадцать дней – и 13-го апреля добрались до границы московских владений. Мне кажется, что первым городом, селением или крепостью, принадлежащим московскому царю, было Аргунское, лежащее на западном берегу реки Аргунь".

Еще один удар по мифологии сектантов, согласно которой "Великая Тартария" была завоевана "романовской Московией" в 1773-75 гг. (напомню, события в романе разворачиваются в 1703 г.). Казалось бы, "Великой Тартарии" еще существовать семь десятилетий, а владения России уже на берегах Аргуни и Амура. То что эти территории принадлежат России Дефо пишет без всяких сомнений:

"Путешествуя по московским владениям, мы чувствовали себя очень обязанными московскому царю, построившему везде, где только были возможно, города и селения и поставившему гарнизоны-вроде солдат-стационеров, которых римляне поселяли на окраинах империи. Впрочем, проходя через эти города и селения, мы убедились, что только эти гарнизоны и начальники их были русские, а остальное население – язычники, приносившие жертву идолам и поклонявшиеся солнцу, луне и звездам, всем светилам небесным..."

Дефо так же пишет, что Робинзон оказался в христианской стране:

"Я не мог не почувствовать огромного удовольствия по случаю прибытия в христианскую, как я называл ее, страну, или, по крайней мере, управляемую христианами. Ибо, хотя московиты, по моему мнению, едва ли заслуживают названия христиан, однако, они выдают себя за таковых и по своему очень набожны".

Ведические тартары поклоняются ведическому богу русов.

Местное коренное население в романе было язычниками. Вот как Дефо описывает, увиденную религию тартар:

"В одной деревне близ Нерчинска мне вздумалось, из любопытства, присмотреться к их образу жизни, очень грубому и первобытному; в тот день у них, должно быть, назначено было большое жертвоприношение; на старом древесном пне возвышался деревянный идол – ужаснейшее, какое только можно себе представить, изображение дьявола.

Голова не имела даже и отдаленного сходства с головой какой нибудь земной твари; уши огромные, как козьи рога, и такие же высокие; глаза величиной чуть не в яблоко; нос словно кривой бараний рог; рот растянутый четырехугольный, будто у льва, с отвратительными зубами, крючковатыми, как нижняя часть клюва попугая. Одет он был в овчину, шерстью наружу, на голове огромная татарская шапка, сквозь которую торчали два рога. Ростом идол был футов в восемь, но у него не было ни ног, ни бедер и никакой пропорциональности в частях. Это пугало было вынесено за околицу деревни; подойдя ближе, я увидел около семнадцати человек, распростертых перед ним на земле. Невдалеке, у дверей шатра или хижины, стояли три мясника – я подумал, что это мясники, потому что увидал в руках у них длинные ножи, а посредине палатки трех зарезанных баранов и одного теленка. Но это, по видимому, были жертвы, принесенные деревянному чурбану – идолу, трое мясников – жрецы, а семнадцать бедняков, простертых на земле – люди, принесшие жертвы и молившиеся об исполнении своих желаний".

Опять напомню, роман написан в 1719 г., когда якобы империя "Великая Тартария" существовала, то есть врать Дефо не было смысла. Никакой великой языческой религии, которая якобы процветала в мифической империи европейцы не заметили. Дефо писал роман, опираясь на отчеты путешественников, как и авторы энциклопедий. Если бы величественные храмы, мудрые жрецы, благочестивое языческое население существовали на самом деле, то Дефо украсил бы этими деталями свой роман. Но их не было, поэтому в романе описаны только убогие идолопоклонники.

Разбивает Дефо и миф о насильственной христианизации "ведических тартар" и их беспощадном геноциде "кровавыми московитами". ("Двести миллионов погибло! Сгорело просто!", - как, например, брешет тартарийский сектант Г. Сидоров). Дефо пишет обратное:

"Русское правительство нисколько не заботится об обращении всех этих народов в христианство, оно лишь прилагает усилия, чтобы держать их в подчинении".

Наконец Робинзон добрался до Тобольска. Как нам врут тартарийские сектанты, Тобольск якобы был столицей "Великой Тартарии". В доказательство нам покажут выдержки и сканы из старинных европейских учебников по географии. Дефо опровергает и эти фантазии:

"Со мной не случилось ничего замечательного до самого Тобольска, столицы Сибири, где я прожил довольно долго вот по какому поводу...

Всего замечательнее было то, что я нашел хорошее общество в этом городе, расположен-ном в варварской стране, невдалеке от Ледовитого океана, лишь на несколько градусов южнее Новой Земли. Неудивительно: Тобольск служит местом ссылки государственных преступников; он весь полон знати, князей, дворян, военных и придворных. Тут находился знаменитый князь Голицын, старый воевода Робостиский и другие видные лица, а также несколько дам.

Я разговорился однажды с князем ***, ссыльным царским министром, о своих необыкновенных приключениях. Он долго распространялся о величии русского императора, его неограниченной власти, великолепии его двора, обширности его владений".

Дефо не оставляет от сектанских фантазий камня на камне. Тобольск не то что не столица "ведической империи" (а где тогда описание дворца императора Тартарии и самого императора? Их нет), а наоборот город, куда русский император ссылает опальных вельмож. Один из русских вельмож на страницах романа заявляет: "...я не променяю этой дикой пустыни, этих покрытых льдом озер на дворец в Москве".

Описание "Великой Тартарии" Дефо не придумал. Как предполагают, он в первую очередь опирался на отчеты Адама Брандта и Избранта Идеса, совершивших посольскую миссию в Китай в 1692-95 гг. по приказу российского правительства (прочитать эти сочинения на сайте "Восточная литература"). Эти путешественники не заметили и следов "Славяно-Арийской империи", как и другие европейские путешественники.

ПОТОМУ ЧТО ТАКОГО ГОСУДАРСТВА "ВЕЛИКАЯ ТАРТАРИЯ" НИКОГДА НЕ СУЩЕСТВОВАЛО.

30 лет своей "свободы от русских"...

Памятка мигранту.Ты, просрав свою страну, пришёл в мою, пришёл в наш дом, в Россию, и попросил у нас работу, чтобы твоя семья не умерла с голоду. Ты сказал, что тебе нечем кормить своих...

Подполье сообщило об ударе по железнодорожной станции в Балаклее
  • voenkorr
  • Сегодня 10:07
  • В топе

Вооруженные силы России нанесли удар по железнодорожной станции в Балаклее в Изюмском районе Харьковской области во время выгрузки из поезда личного состава ВСУ, сообщил РИА Новости координатор никола...

Обсудить
  • Всё верно. Блин я сам про Дефо забыл...
  • ----Два дня спустя мы перевалили через Великую Китайскую стену – укрепление, воздвигнутое для охраны страны от татар---- оба на....  это называется дефо местных таратарунов клавой да со всего размаха да по фейсу....
  • Хотелось бы прочитать опровержение Великого Блоховеда (или под каким он там ником нынче прячется) или кого-нибудь из его присных.
  • Ну, Уильям Гатри тоже ничего про "государство тартария" со "столицей" в Тобольске не писал, у него Тобольск - губернский город Российской Империи, надававшей по ушам всем этим "тартарам"))) - https://cont.ws/@dmstanislav/454386