ГОЛОД, 1933

2 1117

                   ПЁТР ПАРУС

Дуб отряхнул уже пятнадцать лет

Листвой багряной. Глуп я был и молод,

Когда в деревню к нам пришёл скелет

С могильной пастью: беспощадный голод.

        И люди гибли, гибли и молчали,

        Как Сам Господь в мучительном венце.

        В тот страшный год не плакали вначале,

        Но, помню, много плакали в конце.

С деревьев лист, крапиву и кору

Ел человек, чего не ест скотина,

Лишь только веселилась на ветру

Никем не тронута одна осина.

       Меня, как тень мать за руку вела

       За речкой собирать румяный клевер,

       И хлеб зеленый без муки пекла

       Из трав, которыми богат наш север.

Хранила голода надгробную печать

С прогнившими углами наша хата.

К нам часто приходил молчать

Сынишка моего родного брата.

       В рубашке белой и льняных штанах

       Стоит у двери, ничего не просит –

       Вся скорбь сошлась в его больших глазах

       Он к нам её как чёрный гроб приносит.

На нас ребёнка бедного глаза

Смотрели грустью умершего деда,

Он хочет, но не может нам сказать:

«Подайте мне хотя кусочек хлеба».

       Дрожащей ручкой с пожелтевших щёк

       Стирает изнурительную муку

       И мать варёной лебеды кусок

       Как жизнь в руке протягивает внуку.

Но кто язык заставил мой сказать:

«Мамаша, и у нас сегодня мало»,

«С молитвой хватит», – отвечала мать.

От слов своих мне тесно дома стало.

       О, как обижен был он в этот час,

       И прошептал он: «Бабушка, не надо...»

       И бисер слёз из материнских глаз

       Осыпался алмазным тёплым градом...

К стене прижавшись, зарыдала мать

И стон её не умещала хата:

Казалось мне – и образ стал рыдать

В Святом углу, в сиянье розоватом...

       Мальчишку поглотила скрипом дверь

       И боль в груди моей собралась комом...

       Я всё готов ему отдать теперь,

       Но скрылся он за серым частоколом.

Дуб отряхнул уже пятнадцать лет

Листвой багряной. Мальчик у порога

Глядит, глядит безмолвный на ответ

Ты здесь, родной, как взгляд безсмертный Бога.

       В рубашке белой и льняных штанах,

       С лицом поблекшим воскового цвета,

       С печалью синею в больших глазах.

       Ты как укор, идёшь за мной по свету.

                                                          1947 г. 


Данное стихотворение было опубликовано по рукописи, сделанной Валентиной Георгиевной Собович в период с 1943 по 1950 гг. в лагере для перемещённых лиц Шлейсхайм (Schleishime). Стихи продиктованы непосредственно автором.

Готовится мир, который зальёт Россию кровью: Главная ловушка оказалась не в войне

Андрей ПинчукСейчас, во время переговоров России и США решается не просто вопрос прекращения огня или размера оставшейся Украины. Это или начало новой сильной России с технологическим с...

Daily Mail в ужасе: Путин, оказывается, может уничтожить Британию без единой ракеты

Журналисты Daily Mail опасаются, что чем больше Британия будет провоцировать Россию, тем больше риск, что она в какой-то момент просто отключит ей электричество. Для этого русские могут задейст...

Тупик: поиски бессмертия
  • H5N1
  • Вчера 13:47
  • В топе

Я продолжаю настаивать, что и высшие государственные чиновники, что в США, что и в РФ, не имея должного понимания о технологии редактирования ДНК и модРНК, побочных эффектах генно-инженерных вакцин и ...

Обсудить
  • Сильно. Так сильно, что внутри все сжимается... :boom: :boom: :boom: :thumbsup: