К вопросу о лингвонационализме, поднятому в предыдущем посте.

Истерика киевской мамочки о том, что «на третий год полномасштабной войны мой ребенок – единственный украиноязычный в классе киевской частной школы».
Комментировать здесь особо нечего, надо просто прочитать. Особенно мне понравилось про «чужую культурную норму», которую ребенок принимает от родителей. Почему, собственно, она чужая и чужая для кого? А для правящего класса Украины, для которого переход всех жителей страны на украинский язык есть залог сохранения власти и собственности. Это не глупость и не безумие, это культурная гегемония и производство согласия в экономических интересах жирных гусей на верхушке капиталистической пирамиды. Всегда только в них.
В голове этой тети не бред, а идеология господства. Не ее, конечно, а в конечном итоге над ней. И точно также над теми, кого она ошибочно считает своими врагами.
Наслаждаемся:
«Русификация продолжается не в Telegram-каналах и не в эфирах, а в разговорах детей на переменах, на детских днях рождения, в родительских чатах. Это не вопрос стиля-это вопрос национальной безопасности. Потому что язык-это не только средство общения, это идентичность, ключ к образованию и основа устойчивости. И если мы теряем украинский в детях – мы теряем Украину в будущем.
Мой 9-летний сын Матвей имеет замечательный украинский, достаточно хороший английский и до школы не понимал русский. Но два года обучения-и слышу от него во время игр отдельные слова на русском. Хотя школа не имеет русского, учителя говорят на украинском, учебники и контент тоже на украинском – дети тотально русифицированы. Игры на переменах на русском, обращения друг к другу тоже, даже на уроках дети не очень переходят.
Их русскоязычные родители тоже не переходят на украинский даже в стенах школы, позволяют детям просматривать русский контент (не на русском языке, именно русский, потому что одноклассники сына пели русские песни), формируют соответствующую языковую норму для своих детей. Они делают так, чтобы для их чада русский становился родным и базовым по умолчанию.
По результатам исследования среди детей 5-6 лет, 15% дошкольников активно употребляют украинский, еще 65% – смешанная группа: эти дети могут употреблять часть русских и украинских слов или преимущественно пользуются русским и одновременно заимствуют какие-то украинские слова, а 20% дошкольников украинский язык почти не понимают.
Тот факт, что они учатся в украинских школах, где преподают только на украинском языке, на языковую ситуацию почти не влияет. Ведь первично мы думаем на том языке, на котором нас воспитывают родители и который является первым.
Русификация не происходит силой. Она происходит ежедневно на кухне, в машине, на детском дне рождении. Когда мамы и папы – образованные, социальные – сознательно или равнодушно выбирают говорить с ребенком по-русски, они принимают чужую культурную норму. Ребенок же принимает ее автоматически.
И это не "безразлично". Это не просто "языковой вопрос". Это-национальная безопасность, культурная идентичность, психологическая целостность ребенка. Если упростить до базового уровня-выбор языка ребенка-это об инвестициях в страну: на украинском-в Украину, на русском – донатишь в будущее и победу России.
Пока мамы и папы будут разговаривать с детьми по – русски-она будет существовать. А значит, будет существовать больше опций у России влиять на наших детей и будущее».
Оценили 10 человек
23 кармы