Почему нашей политической элите претит слово «товарищ» и милы «господа»

12 1141

Владимир Жириновский, как он это любит, в очередной раз выступил с эпатажным предложением – вернуть в обиходную речь слова, выброшенные из употребления революцией:

"Руководителя субъекта России можно называть хозяин, а не губернатор или глава республики, в Средней Азии – эмир, а не губернатор области, в сельском хозяйстве – кулак, вместо слов фермер, колхозник. В бытовом разговоре – барин, сударь, сударыня и так далее. То есть никакие революции, реформы не должны влиять на русский язык, исторически сложившиеся обращения".

Что ж, все знают, что Жириновский – большой фразер и выдумщик, но при этом уже больше четверти века выступает на подтанцовках у правящего класса. Предложения, которые он первым вбрасывает в обсуждение, потом, по мере движения пресловутого "окна Овертона", нередко становятся официальными и даже превращаются в закон. Возможно, так и тут...

А вот что писал по поводу слов, аннулированных революцией, Корней Чуковский:

"Революция 1917 года очистила наш язык от таких унижающих человеческое достоинство слов, как жид, малоросс, армяшка, инородец, проситель, простонародье, прислуга, лакей, мужичьё и т.д. Из действующих они сразу же стали архивными. Исчезли самоеды и сарты, то есть те презрительные клички, которыми в самодержавной России именовались ненцы и узбеки.

А вместе с ними и такие подобострастные формулы, утверждавшие неравенство людей, как милостивый государь, господин, ваш покорный слуга, покорнейше прошу, покорнейше благодарю, соблаговолите, соизвольте, извольте, честь имею быть и т.д.

А также: ваша светлость, ваше сиятельство, ваше благородие, ваше высокопревосходительство (сохранившиеся у нас лишь в языке дипломатов) и т.д.

Уничтожено унизительное слово прошение. Вместо чернорабочий стали говорить разнорабочий.

Огромным содержанием насыщены такие новые слова, которые вошли в языки всего мира, как Советы, советский, колхоз, комсомол, пятилетка, большевик, спутник, прилуниться и т.д."

В процессе нынешней Реставрации мы видим, как слова, рождённые революцией, неуклонно исчезают. Исчезли Советы, всё советское, колхозы, комсомол, пятилетки, большевики. Спутники пока, по инерции, ещё летают, но уже не прилуняются, и всё чаще падают.

Зато воскресли аннулированные революцией словечки из прошлого: уничижительные наименования национальностей, "господин и госпожа", полиция, титул "Ваша Честь" (обращение к судьям)... Уже в начале 90-х народ заклеймил эту словесную политику в меткой частушке:

Пока мясо клали в щи,

Были мы "товарищи".

А как кончилась еда –

Сразу стали "господа".

На постмайданной Украине недавно сделан и следующий шаг: около месяца назад указом президента там было отменено обращение "товарищ" в вооружённых силах, вместо этого введено обращение "пан" и "пани". В России в ВС обращение "товарищ" пока держится; очевидно, для его отмены требуется очередной право-ультраправый майдан (по образцу Москвы 1991-1993 или Киева 2014 годов).

И г-н Жириновский предлагает России двигаться по пути "братской Украины", то есть дальнейшей декоммунизации. Очевидно, превращение в простого "жида" и депортация в черту оседлости, где жили предки Владимира Вольфовича, его не страшат: он наметил для себя тёплое местечко "барина" или "хозяина"... И кстати про какую "Среднюю Азию" с эмирами загрезил Жириновский? Его кто-то обманул: Средняя Азия давно уже не российская и не советская – идя к власти, буржуазия сбросила её за борт...

Что ж, остаётся только пожелать ему и всем его собратьям по классу дожить до того же, до чего дожили их предшественники в 1917 году. Когда на обращение "господа" стало слышаться презрительное "господа все в Париже". А может быть, и в Париже на этот раз им места не найдётся...

по материалам Александр Майсурян

Они ТАМ есть: «Солнышко моё…»

Ни Марина, ни муж ее Виталий не поддерживали майдан. Это было бы смешно, живя в русском городе, имея нормальное образование, верить в секту, носящую кругами гробы на майдане. Они, как и...

Война за Прибалтику. России стесняться нечего

В прибалтийских государствах всплеск русофобии. Гонения на русских по объёму постепенно приближаются к украинским и вот-вот войдут (если уже не вошли) в стадию геноцида.Особенно отличае...

Обсудить
  • Господа все в Париже
  • "...Уважаемые дамы и господа!" - надрывается (с заметным акцентом) через "матюгальник" молодой мужчина "среднеазиатской национальности" на выходе у нашего метро, расположенного в "спальном районе" на окраине Москвы. "Приобретайте вторичную обувь и одежду из Европы в нашем магазинчике за углом! Недорого, со скидкой, оптом!" Подхожу. Спрашиваю: "Где ты тут дам и господ увидел?". И в ответ слышу: "А пошёл та на ...!" В этот раз - на чистейшем русском языке, безо всякого акцента. Мне было бы очень любопытно послушать разговор этого новоявленного "господина" зазывалы и "сударя" (или как там его?) Жириновского. Чтобы услышать, кто кого и куда раньше пошлёт...
  • Для меня самые хорошие слова - Друг и Товарищ! А жириновский это глашатай путина.
  • Странно вообще-то, непоследовательны наши капиталисты. "Товарищ" -- это в первую очередь компаньон по бизнесу, в каковом значении это слово и употреблялось по крайней мере в 19 веке (а то и раньше) до социал-демократов. Слово нисколько не обидное и для капиталистов, подчёркивает уважение и равенство в силе, а не в бессилии. В выражении "товарищ министра" лучше нынешнего "заместитель", подчёркивающего второстепенность роли чиновника (которая не всегда имеет место в реальности).
  • Раньше у нас были наркомы - НАРодные КОМиссары. И они работали для народа. Сейчас у нас министры - и они работают на свой карман. Как ты яхту назовешь - так на ней и поплывешь!